Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «instaat voor het verstrekken » (Néerlandais → Français) :

Het Nationaal Actiecomité voor Veiligheid en Hygiëne in het Bouwbedrijf is een paritair beheerd fonds van de bouwsector dat instaat voor het verstrekken van informatie, advies en hulp inzake preventie van arbeidsongevallen en beroepsziekten ten behoeve van de werkgevers en de werknemers van deze sector.

Le Comité National d'Action en sécurité et hygiène dans la Construction est un fonds du secteur de la construction géré paritairement, chargé de donner des informations, des conseils et de l'aide concernant la prévention des accidents de travail et des maladies professionnelles à l'intention des employeurs et des travailleurs de ce secteur.


De kandidaat kan rijgeschikt worden bevonden door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat instaat voor de opvolging van de goede werking van de < defibrillator> en de behandeling van de kandidaat. De kandidaat die een hartstilstand heeft gehad en bij wie een < defibrillator> ingeplant werd, kan na een periode van minstens drie maanden, te rekenen vanaf de datum van inplanting, rijgeschikt worden bevonden door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat instaat ...[+++]

Le candidat qui a subi un arrêt cardiaque et à qui un < défibrillateur> a été implanté peut, après une période d'au moins trois mois à compter de la date d'implantation, être déclaré apte à la conduite par le cardiologue du centre médical qui est responsable du suivi du bon fonctionnement du < défibrillateur> et du traitement du candidat.


De cursussen worden georganiseerd door instellingen, sectoren, beroepsorganisaties of werkgevers die voor het verstrekken van deze cursussen een beroep doen op personen of organisaties gespecialiseerd in het verstrekken van eerste hulp aan slachtoffers van ongevallen of aandoeningen verbonden aan risico’s die inherent zijn aan de activiteiten van de onderneming en wier competentie erkend is.

Les cours sont organisés par des institutions, secteurs, organisations professionnelles ou employeurs qui font appel pour donner cours, à des personnes ou organisations spécialisées dans les premiers secours aux victimes d’accidents ou d’affections liés aux risques inhérents aux activités de l’entreprise, et dont la compétence est reconnue.


Op deze wijze spreken we echt van een deskundige, een specialist in ergonomie die de globale visie (zoals aangegeven in de definitie) hoog in het vaandel houdt en instaat voor het uitbouwen van een preventiebeleid ergonomie voor organisaties.

De la sorte, nous parlons réellement d’un expert, d’un spécialiste en ergonomie qui a une vision globale (comme indiqué dans la définition) et assure l’élaboration d’une politique de prévention en ergonomie pour les organisations.


De veevoederinstallatie die instaat voor de fabricage van de veevoeders is opgebouwd uit een aantal componenten die in elke installatie terug te vinden zijn.

L’installation d’affouragement qui assure la fabrication des fourrages est composée d’un certain nombre d’éléments qu’on retrouve dans chaque installation.


Een PBM dat instaat voor de bescherming van de ademhaling, zal ofwel de omgevingslucht filteren (= afhankelijk van de omgevingslucht) ofwel zuivere lucht aanvoeren (= onafhankelijk van de omgevingslucht).

Un EPI assurant la protection de la respiration filtre l’air ambiant (= dépendamment de l’air ambiant) ou assure l’adduction d’air frais indépendamment de l’air ambiant (= indépendamment de l’air ambiant).


De cardioloog van het geneeskundig centrum dat instaat voor de opvolging van de goede werking van de < defibrillator> en de behandeling van de kandidaat, levert het rijgeschiktheidsattest af.

Le cardiologue du centre médical qui est responsable du suivi du bon fonctionnement du < défibrillateur> et du traitement du candidat délivre l'attestation d'aptitude à la conduite.


De kandidaat kan na een periode van minstens drie maanden, te rekenen vanaf de datum van de laatste stroomstoot, rijgeschikt worden bevonden door de cardioloog van het geneeskundig centrum dat instaat voor de opvolging van de goede werking van de < defibrillator> en de behandeling van de kandidaat.

Le candidat peut, après une période d'au moins trois mois après la survenance de la dernière impulsion électrique, être déclaré apte par le cardiologue du centre médical qui est responsable du suivi du bon fonctionnement du < défibrillateur> et du traitement du candidat.


voor hulpverlener: zie op de website van de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg de lijst van instellingen of werkgevers die vorming en bijscholing aan hulpverleners verstrekken.

consultez sur le site Internet du Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale la liste des institutions ou employeurs qui dispensent une formation et un recyclage aux secouristes.


De Europese CLP-verordening (CLP = ‘Classification’, ‘Labelling’ en ‘Packaging’) legt de bedrijven verplichtingen op om volgens nieuwe regels chemische stoffen en mengsels in te delen, te etiketteren en te verpakken.Om uw bedrijf advies te verstrekken over de verantwoordelijkheden en verplichtingen volgens deze CLP wetgeving, heeft de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu (FOD VVVL) de CLP Helpdesk opgericht: Helpdesk CLP

Le Règlement européen CLP (CLP = ‘Classification’, ‘Labelling’ en ‘Packaging’) impose des obligations aux entreprises selon les nouvelles règles concernant la classification, l’étiquetage et l’emballage des substances et mélanges chimiques. Pour donner des avis à votre entreprise sur vos responsabilités et vos obligations vis-à-vis de la législation CLP, le Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement (SPF SPSCAE) a créé le Helpdesk CLP.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'instaat voor het verstrekken' ->

Date index: 2024-06-21
w