Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstdromen
Bij dezelfde mens verschillend
Bio-equivalent
Identiek
Inrichtingen
Intra-individueel
Met dezelfde kracht en uitwerking
Neventerm
Van dezelfde oorsprong

Vertaling van "inrichtingen van bij dezelfde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu




Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwe ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifications endocriniennes et métaboliques secondaires et de perturbations des fonctions physiolog ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° voor deze maxima wordt rekening gehouden met alle gepresteerde en/of gelijkgestelde dagen of uren in de loop van het trimester, ook al zijn die dagen of uren gepresteerd in meerdere inrichtingen van/bij dezelfde werkgever.

5° pour ces maxima, il est tenu compte de toutes les journées prestées et/ou assimilées ou heures prestées et/ou assimilées au cours du trimestre, même si ces journées ou heures ont été prestées dans plusieurs institutions auprès du même employeur.


Op deze inrichtingen worden, zoals in punt 3a van deze nota reeds is vermeld, dezelfde principes toegepast als op inrichtingen die eigenaar zijn van hun gebouw (afschrijving op 33 jaar en tenlasteneming van de gemiddelde jaarlijkse interestlasten op een investeringslening die is aangegaan met betrekking tot dat gebouw).

À ces établissements s’appliquent, comme mentionné au point 5A de la présente note, les mêmes principes que pour les établissements qui sont propriétaires de leur bâtiment (amortissement en 33 ans et prise en charge des charges d’intérêts annuelles moyennes sur un emprunt d’investissement contracté en rapport avec ce bâtiment).


Ingeval de Algemene Raad vaststelt dat de structurele besparingsmaatregelen bedoeld in artikel 40, § 1, van de voormelde Wet, gecoördineerd op 14 juli 1994, of bedoeld in artikel 18 van dezelfde Wet, niet worden toegepast binnen de maand volgend op de voorziene datum van inwerkingtreding, wordt een automatische en onmiddellijk toepasbare vermindering van het bedrag van de tegemoetkoming bedoeld in artikel 2 of 3 ambtshalve toegepast via een omzendbrief aan de inrichtingen en de verzekeringsinstellingen op de eerste dag van de tweede m ...[+++]

En cas de non application, constatée par le Conseil général dans le mois qui suit la date prévue d'entrée en vigueur des économies structurelles visées à l'article 40, § 1 er , de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée ou de celles visées à l'article 18 de la même loi, une réduction automatique et immédiatement applicable du montant de l'intervention visée à l'article 2 ou 3 sera appliquée d'office, via une circulaire aux institutions et aux organismes assureurs, le premier jour du deuxième mois qui suit la date d'entrée en vigueur des économies visées.


Indien de Algemene Raad binnen een termijn van een maand die volgt op de vastgestelde datum van inwerkingtreding van de in artikel 40, § 1, van de voornoemde gecoördineerde Wet van 14 juli 1994 bedoelde structurele besparingen, of van die welke in artikel 18 van dezelfde wet worden beoogd, vaststelt dat deze maatregelen niet zijn toegepast, zal ambtshalve een automatische en onmiddellijk toepasbare vermindering van het bedrag van de in artikel 4, § 3, § 4, § 5, § 7 en § 8 bedoelde tegemoetkoming worden doorgevoerd; die vermindering w ...[+++]

En cas de non application, constatée par le Conseil général dans le mois qui suit la date prévue d'entrée en vigueur des économies structurelles visées à l'article 40, § 1er, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée ou de celles visées à l'article 18 de la même loi, une réduction automatique et immédiatement applicable du montant de l'intervention visée à l'article 4, § 3, § 4, § 5, § 7 et § 8 sera appliquée d'office, via une circulaire aux institutions et aux organismes assureurs, le premier jour du deuxième mois qui suit la date d'entrée en vigueur des économies visées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien de Algemene raad binnen een termijn van een maand volgend op de vastgestelde datum van inwerkingtreding van de in artikel 40, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde structurele besparingen of van die welke in artikel 18 van dezelfde wet worden beoogd, vaststelt dat deze maatregelen niet zijn toegepast, zal ambtshalve een automatische en onmiddellijk toepasbare vermindering van het bedrag van de in artikel 3 bedoelde tegemoetkoming worden doorgevoerd; die vermindering wordt via een omzendbri ...[+++]

En cas de non application, constatée par le Conseil général dans le mois qui suit la date prévue d'entrée en vigueur des économies structurelles visées à l'article 40, § 1er, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée ou de celles visées à l'article 18 de la même loi, une réduction automatique et immédiatement applicable du montant de l'intervention visée à l'article 3 sera appliquée d'office, via une circulaire aux institutions et aux organismes assureurs, le premier jour du deuxième mois qui suit la date d'entrée en vigueur des économies visées.


Eén en dezelfde voorraad mag dus niet worden gebruikt voor verschillende geografische entiteiten (inrichtingen/beslagen) zoals bedoeld in het besluit van 10 april 2000.

Une même réserve ne peut donc être utilisée pour plusieurs entités géographiques (établissements/troupeaux) au sens de l’arrêté du 10 avril 2000.


die zijn voorzien in het artikel 4, §§ 3, 4, 5 en 7. Indien de Algemene raad binnen een termijn van een maand volgend op de vastgestelde datum van inwerkingtreding van de in artikel 40, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde structurele besparingen of van die welke in artikel 18 van dezelfde wet worden beoogd, vaststelt dat deze maatregelen niet zijn toegepast, zal ambtshalve een automatische en onmiddellijk toepasbare vermindering van het bedrag van de in artikel 4, §§ 3, 4, 5 en 7 bedoelde tegemoetkoming worden doorgevoerd; ...[+++]

En cas de non application, constatée par le Conseil général dans le mois qui suit la date prévue d'entrée en vigueur des économies structurelles visées à l'article 40, § 1er, de la loi coordonnée le 14 juillet 1994 précitée ou de celles visées à l'article 18 de la même loi, une réduction automatique et immédiatement applicable du montant de l'intervention visée à l'article 4, §§ 3, 4, 5 et 7 sera appliquée d'office, via une circulaire aux institutions et aux organismes assureurs, le premier jour du deuxième mois qui suit la date d'entrée en vigueur des économies visées.


Indien de Algemene raad binnen een termijn van een maand volgend op de vastgestelde datum van inwerkingtreding van de in artikel 40, § 1, van de voornoemde gecoördineerde wet van 14 juli 1994 bedoelde structurele besparingen of van die welke in artikel 18 van dezelfde wet worden beoogd, vaststelt dat deze maatregelen niet zijn toegepast, zal ambtshalve een automatische en onmiddellijk toepasbare vermindering van het bedrag van de in artikelen 2 en 3 bedoelde tegemoetkoming worden doorgevoerd; die vermindering wordt via een omzendbri ...[+++]

Si dans un délai d'un mois suivant la date fixée pour l'entrée en vigueur des économies structurelles visées à l'article 40, § 1er, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 susvisée ou de celles envisagées à l'article 18 de la même loi, le Conseil général constate que ces mesures ne sont pas appliquées, il sera procédé d'office à une réduction automatique et immédiate du montant de l'intervention visée aux articles 2 et 3; une circulaire informera les établissements et les organismes assureurs de cette réduction qui entre en vigueur le premier jour du deuxième mois suivant la mise en application des économies visées.


Het betreft een hele reeks inrichtingen, waaronder inrichtingen die niet-verwerkte en verwerkte producten van dierlijke oorsprong hanteren.

Un large éventail d’établissements, y compris ceux traitant des produits non transformés ou transformés d’origine animale, est donc concerné.


Inrichtingen [met uitzondering van inrichtingen waar uitsluitend handelingen worden verricht met betrekking tot primaire productie, vervoer, de opslag van producten waarvoor geen opslag met geconditioneerde temperatuur vereist is en kleinhandel, met uitzondering van de verrichtingen waarop Verordening (EG) nr. 853/2004 overeenkomstig artikel 1, lid 5, onder b), van toepassing is] waar producten van dierlijke oorsprong worden gehanteerd waarvoor bijlage III van de verordening voorschriften bevat, moeten worden erkend.

Les établissements traitant des produits soumis aux prescriptions de l’annexe III du règlement (CE) n o 853/2004 doivent être agréés [sauf s’ils ne s’occupent que de la production primaire, d’opérations de transport, du stockage de produits dans des conditions ne nécessitant pas une régulation de la température ou d’opérations de vente de détail différentes de celles auxquelles ledit règlement s’applique en vertu de l’article 1 er , point 5 b)].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichtingen van bij dezelfde' ->

Date index: 2021-11-11
w