Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derdegraads atrioventriculair-blok
Dextrotranspositie van aorta
Duplicatievan spijsverteringsorganen NNO
Gemeenschappelijk atrioventriculair-kanaal
Groter is of gelijk aan 40.000 euro en dat
Interne oftalmoplegie
Multipel
Paresevan accommodatie
Partieel AVSD
Perforatie
Spasmevan accommodatie
Totaal
Totaal AVSD
Totaal atrioventriculair blok
Totaal atrioventriculair-blok
Totaal hartblok NNO
Transpositie van grote vaten
Van trommelvlies

Vertaling van "inrichting het totaal " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


dextrotranspositie van aorta | transpositie van grote vaten (totaal)

Dextroposition de l'aorte Transposition des gros vaisseaux (complète)


partieel AVSD [atriumseptumdefect, ostium primum (type I)] | totaal AVSD [gemeenschappelijk atrioventriculair-kanaal]

Canal auriculo-ventriculaire commun Malformation des replis endocardiques Persistance de l'ostium primum (type I)




derdegraads atrioventriculair-blok | totaal hartblok NNO

Bloc (du):cardiaque complet SAI | troisième degré


paralyse (totaal)(partieel), behalve indien klasseerbaar onder G80-G82

paralysie (complète) (incomplète) non classée en G80-G82


interne oftalmoplegie (compleet)(totaal) | paresevan accommodatie | spasmevan accommodatie

Ophtalmoplégie interne (complète) (totale) Parésie | Spasme | de l'accommodation


perforatie(s) | multipel | van trommelvlies | perforatie(s) | totaal | van trommelvlies |

Perforation(s):multiples | totale | du tympan


ontbreken (totaal)(partieel) van spijsverteringskanaal NNO | duplicatievan spijsverteringsorganen NNO | liggingsafwijking, congenitaalvan spijsverteringsorganen NNO

Absence (complète) (partielle) des voies digestives SAI Duplication | Malposition congénitale | des organes digestifs SAI


congenitaal totaal ontbreken van bovenste extremiteit(en)

Absence connitale complète d'un (des) membre(s) supérieur(s)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daartoe zal de inrichting het totaal van enerzijds de voor een rechthebbende voor dezelfde pathologie reeds gerealiseerde K30-K60-verstrekkingen (ongeacht waar en door wie die fysiotherapieverstrekking werd verricht) en van anderzijds de reeds gerealiseerde R30-R60- revalidatieforfaits en andere revalidatieforfaits die vergoedbaar zijn in het kader van een 9.50- overeenkomst of een 7.71-overeenkomst, aftrekken van het in § 2 vermelde maximum aantal forfaits, om zo het aantal R30-R60-revalidatiezittingen te bepalen dat de inrichting zelf nog kan verrichten en aanrekenen in het kader van onderhavige overeenkomst.

A cet effet, l’établissement devra déduire du nombre maximum de forfaits mentionné au § 2 le total d’une part, des prestations K30-K60 déjà réalisées en faveur du bénéficiaire pour la même pathologie (peu importe où et peu importe qui a réalisé cette prestation) et d’autre part, des forfaits de rééducation R30-R60 et autres forfaits de rééducation déjà réalisés et remboursables dans le cadre d’une convention 9.50 ou d’une convention 7.71, pour déterminer ainsi le nombre de séances de rééducation fonctionnelle R30-R60 que l’établissement même peut encore ef ...[+++]


114 Art. 20. Indien een inrichting niet onder de toepassing valt van de bepalingen van artikel 12 of artikel 16, § 1, tweede lid, en indien de totale loonkost van de verpleegkundigen, het personeel voor reactivering en het verzorgingspersoneel, berekend volgens de kost zoals bedoeld in artikel 13, hoger is dan het totaal bedrag voor de financiering van de personeelsnorm zoals bedoeld in artikel 17 of 19, wordt een bijkomende tegemoetkoming bepaald als aanmoediging voor bijkomende zorginspanningen, op voorwaarde dat : 115 Art. 20. I ...[+++]

113 Art. 20. Lorsqu'une institution ne tombe pas sous le coup des dispositions de l'article 12 ou l’article 16, § 1 er , alinéa 2, et lorsque le coût salarial total des praticiens de l'art infirmier, du personnel de réactivation et du personnel soignant, calculé en fonction du coût visé à l'article 13, est supérieur au montant total du financement de la norme de personnel visée à l'article 17, une intervention supplémentaire est fixée à titre d’incitant pour des efforts supplémentaires au niveau des soins, à condition que : 114 Art. ...[+++]


§ 2 Elk bilan wordt uitgevoerd onder de verantwoordelijkheid van de geneesheer van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, in samenwerking met de betrokken therapeuten: het vereist een aanwezigheid tegenover één enkele rechthebbende, van minimum 30 minuten van de oogarts van de inrichting, bedoeld in art. 24, § 1, 1°, of in art. 25, 1° , van in totaal minimum 60 minuten van de betrokken therapeut(en) bedoeld in art. 24, § 1, 2° tot 5° en van in totaal minimum 30 minuten van de psycholoog en/of de sociaal assistant, bedoeld in de p ...[+++]

§ 2 Chaque bilan est réalisé sous la responsabilité finale du médecin de l’établissement visé à l’article 24, § 1 er , 1°, en collaboration avec les thérapeutes concernés : il exige un temps minimum de présence face à un seul bénéficiaire de 30 minutes pour un ophtalmologue de l’établissement, tel que visé à l’article 24, § 1 er , 1°, ou à l’article 25, 1°, de 60 minutes au total pour le ou les thérapeutes concernés, tels que visés à l’article 24, § 1, 2° à 5°, et de 30 minutes au total pour le psychologue et/ou l’assistant social désignés au même paragraphe, respectivement aux points 6° et 7°, l’ensemble pouvant être réparti sur plusieu ...[+++]


§ 2 De onderbreking van een verstrekking in een inrichting en de voortzetting daarvan in een andere inrichting wijzigt in niets de bepalingen van deze overeenkomst, meer bepaald met betrekking tot de einddatum van de periode van verzekeringstegemoetkoming die vastgesteld blijft op één jaar na de begindatum van de periode die in de eerste inrichting is begonnen (artikel 17, § 2), en het maximumaantal terug te betalen verstrekkingen, dat in totaal op 25 per rechthebbende blijft vastgesteld (artikel 20, § 2).

§ 2 L’interruption d’une prestation dans un établissement, et sa poursuite dans un autre ne modifie en rien les dispositions de la présente convention, notamment en ce qui concerne la date de fin de la période d’intervention de l’assurance qui reste fixée à un an après la date de début de la période entamée dans le 1 er établissement (article 17, § 2), et le nombre maximal de prestations remboursables qui reste fixé à 25 par bénéficiaire au total (article 20, § 2).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De personeelsomkadering waarover een geconventioneerde inrichting moet beschikken (specifiek voor haar activiteiten in het kader van de overeenkomst), is het totaal van de personeelsomkadering waarover die inrichting moet beschikken op basis van het aantal patiënten .

Le cadre du personnel dont doit disposer un établissement conventionné (spécifiquement pour ses activités prévues par la convention) est le total du cadre requis sur la base du nombre de patients.


Art. 3. In een inrichting met in totaal 50 of minder patiënten, worden alle patiënten onderzocht. In een inrichting met meer dan 50 patiënten, worden minstens 20 % van alle patiënten onderzocht met een minimum van 50 ; deze patiënten worden willekeurig gekozen door het lokaal college of door het nationaal college.

comptant plus de 50 patients, au moins 20 % des patients sont examinés avec un minimum de 50 ; ces patients sont choisis au hasard par le collège national ou par le collège local, au moyen d’une liste fournie par l’institution et dans laquelle tous les patients sont classés par ordre alphabétique, sans indication de leur catégorie de dépendance ou de leur organisme assureur.


Indien het gaat om een nieuwe inrichting, wordt het quotum bepaald aan de hand van het totaal aantal erkende bedden, vermenigvuldigd met het aantal kalenderdagen dat deze inrichting erkend is in de factureringsperiode.

S'il s'agit d'une nouvelle institution, le quota est fixé à l'aide du nombre total de lits agréés, multiplié par le nombre de jours calendrier où cette institution est agréée dans la période de facturation.


Bijgevolg moet de paramedische omkadering maar echt verhoogd worden als op basis van het totaal aantal patiënten waarvoor de inrichting ofwel het forfait voor de groepen 1A, 1B, 2, 3A of 3B, ofwel het forfait voor algemene coaching, kan aanrekenen, een uitbreiding van het paramedisch team met minimum 0,5 VTE is vereist (cf. artikel 8 § 5 van de huidige overeenkomst).

Par conséquent, le cadre paramédical doit vraiment augmenter si, sur base du nombre total de patients pour lesquels l’établissement peut facturer soit le forfait pour les groupes 1A, 1B, 2, 3A ou 3B, soit le forfait relatif au coaching général, cela nécessite une extension de l’équipe paramédicale de minimum 0,5 ETP (cf. article 8 § 5 de la convention actuelle).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichting het totaal' ->

Date index: 2025-02-25
w