Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inrichtende macht + adres centrum

Vertaling van "inrichtende macht hetzij als " (Nederlands → Frans) :

Dit wil zeggen dat naargelang het sociaalrechtelijk statuut de inrichtende macht hetzij als werkgever de betrokken paramedicus zal vergoeden hetzij – bij een paramedicus onder het statuut van zelfstandige – de voorziene RIZIV-vergoeding gewoon zal doorstorten.

Ceci signifie que, selon le statut de droit social, le pouvoir organisateur soit rétribuera l’auxiliaire paramédical concerné comme employeur soit – pour un auxiliaire paramédical ayant le statut de travailleur indépendant – versera simplement l’indemnité INAMI prévue.


Art. 25. § 1. De inrichtende macht van het CP-referentiecentrum verbindt zich er toe, op aangeven van het CP-referentiecentrum, de in Art. 13, § 1, vastgestelde prijzen aan de verzekeringsinstellingen te factureren, hetzij via de magneetband van de verplegingsinrichting waarvan het CP-referentiecentrum deel uitmaakt (= verplicht voor elke gehospitaliseerde rechthebbende), hetzij aan de hand van een factuur waarvan het model is goedgekeurd door het Verzekeringscomité.

Art. 25. § 1 er . Le pouvoir organisateur du centre de référence en IMOC s’engage à facturer aux organismes assureurs, sur les indications du centre de référence en IMOC, les prix fixés à l’Art. 13, § 1 er soit par bande magnétique de l’établissement hospitalier duquel le centre de référence en IMOC fait partie (= obligatoire pour tout bénéficiaire hospitalisé), soit à l’aide d’une facture dont le modèle a été approuvé par le Comité de l'assurance.


#benaming van de inrichtende macht#,als inrichtende macht van #benaming van het ziekenhuis# waarbinnen de bij deze overeenkomst bedoelde afdeling functioneert.

#nom du pouvoir organisateur#, en tant que pouvoir organisateur du #nom de l’hôpital# au sein duquel fonctionne la section visée par la présente convention.


GEGEVENS VAN DE VERANTWOORDELIJKEN VAN HET ZIEKENHUIS DIE UIT NAAM VAN DE INRICHTENDE MACHT VAN HET ZIEKENHUIS DE OVEREENKOMST ZULLEN ONDERTEKENEN (naam, voornaam, en functie ; de overeenkomst dient normaliter minstens te worden ondertekend door een gemachtigde namens de inrichtende macht, de hoofdgeneesheer, en één voorschrijvende geneesheer-specialist in de pneumologie)

COORDONNÉES DES RESPONSABLES DE L’HÔPITAL QUI SIGNERONT LA CONVENTION AU NOM DU POUVOIR ORGANISATEUR DE L’HÔPITAL (nom, prénom, et fonction ; la convention doit normalement au moins être signée par un mandataire du pouvoir organisateur, le médecin en chef et un médecin prescripteur spécialiste en pneumologie)


en anderzijds, #benaming van de inrichtende macht#, verder in de overeenkomst aangeduid als de “inrichtende macht”, waarvan het Cerebral Palsy-referentiecentrum afhangt dat functioneert binnen #naam van het ziekenhuis met eventueel de naam van de campus van het ziekenhuis#, verder in de tekst aangeduid als “het CP-referentiecentrum”.

Le #nom du pouvoir organisateur#, désigné ci-après dans la convention comme le “ pouvoir organisateur ”, dont dépend le centre de référence en infirmité motrice d’origine cérébrale qui fonctionne dans #nom de l’hôpital et éventuellement du site de l’hôpital#, désigné ciaprès dans le texte comme « le centre de référence en IMOC ».


#benaming van de inrichtende macht#, de inrichtende macht van #benaming van het Centrum voor medisch-psycho-sociale begeleiding bij ongewenste zwangerschap# gelegen te #adres van het Centrum voor medisch-psycho-sociale begeleiding bij ongewenste zwangerschap#.

entre #dénomination du pouvoir organisateur# de #dénomination du Centre d’accompagnement médico-psycho-social en cas de grossesse non désirée# sis #adresse du Centre d’accompagnement médico-psycho-social en cas de grossesse non désirée#.


Zij omschrijft tevens de financiële en administratieve betrekkingen tussen de inrichtende macht van het Centrum, het Centrum en de rechthebbenden van de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging, alsmede de betrekkingen tussen de inrichtende macht van het Centrum, het Centrum, het RIZIV en de verzekeringsinstellingen.

Elle décrit également les relations financières et administratives entre le pouvoir organisateur du Centre, le Centre et les bénéficiaires de l'assurance obligatoire soins de santé, ainsi que les relations entre le pouvoir organisateur du Centre, le Centre, l’INAMI et les organismes assureurs.


Vanaf 1 oktober 2005 is de werking van het centrum op de site St.-Luc stopgezet op initiatief van de inrichtende macht 48 .

À partir du 1 er octobre 2005, le fonctionnement du centre sur le site de St-Luc a été arrêté à l’instigation du pouvoir exécutif 48 .




Hiervoor stelt de inrichtende macht van de stagedienst alle nuttige gegevens, onder meer de minimale klinische gegevens onder geanonimiseerde vorm, ter beschikking van de administratie belast met de procedure voor de erkenning van de stagemeesters en stagediensten;

A cet effet, le pouvoir organisateur met à la disposition de l'administration chargée de la procédure d'agrément des services et maîtres de stage, toutes données utiles, entre autres les données du résumé clinique minimum sous une forme anonyme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inrichtende macht hetzij als' ->

Date index: 2024-02-27
w