Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inning van bedragen » (Néerlandais → Français) :

Innen: het gaat om de controle op de verzekeringsplicht en de rechtstreekse inning van bedragen door het RIZIV, bv. ten laste van de gepensioneerden (bijdragen geneeskundige verzorging), de verzekeringsmaatschappijen (bijdragen op verzekeringspremies en bijkomende premies) en de farmaceutische firma’s (heffingen per verpakking en heffingen op omzetcijfers).

Percevoir: il s’agit du contrôle de l’assujettissement et de la perception de montants à charge des pensionnés (cotisations soins de santé), des compagnies d’assurance (cotisations sur des primes d’assurance et suppléments de primes) et des firmes pharmaceutiques (redevances par conditionnement et cotisations sur chiffres d’affaires).


Innen : het gaat om de controle op de verzekeringsplicht en de inning van bedragen ten laste van de gepensioneerden (bijdragen geneeskundige verzorging), de verzekeringsmaatschappijen (bijdragen op verzekeringspremies en bijkomende premies) en de farmaceutische firma’s (heffingen per verpakking en heffingen op omzetcijfers).

Percevoir : il s’agit du contrôle de l’assujettissement et de la perception de montants à charge des pensionnés (cotisations soins de santé), des compagnies d’assurance (cotisations sur des primes d’assurance et suppléments de primes) et des firmes pharmaceutiques (redevances par conditionnement et cotisations sur chiffres d’affaires).


Innen: het gaat om de controle op de verzekeringsplicht en de inning van bedragen ten laste van de gepensioneerden (bijdragen geneeskundige verzorging), de verzekeringsmaatschappijen (bijdragen op verzekeringspremies en bijkomende premies) en de farmaceutische firma’s (heffingen per verpakking en heffingen op omzetcijfers).

Percevoir: il s’agit du contrôle de l’assujettissement et de la perception de montants à charge des pensionnés (cotisations soins de santé), des compagnies d’assurance (cotisations sur des primes d’assurance et suppléments de primes) et des firmes pharmaceutiques (redevances par conditionnement et cotisations sur chiffres d’affaires).


In afwijking van artikel 21bis van de wet van 9 juli 1975 betreffende de controle der verzekeringsondernemingen, heeft het Instituut het recht om, in het kader van haar controleopdracht, op de inning van aanvullende bedragen of premies, ontvangsten en inhoudingen vermeld in het eerste lid, 8°, 9° en 13°, informatie te krijgen van de Controledienst voor de verzekeringen.

Par dérogation à l'article 21 bis de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, l'Institut a le droit, dans le cadre de sa mission de contrôle sur la perception des suppléments de cotisations ou de primes, des recettes et retenues mentionnés à l'alinéa 1er, 8°, 9° et 13°, d'obtenir des informations de l'Office de contrôle des assurances.


Anderzijds kunnen de Dienst voor geneeskundige verzorging en de Dienst financiën via een interne toepassing de inning van deze bedragen opvolgen en controleren.

D’autre part, une application interne permet aux services des Soins de santé et Finances de suivre et contrôler l’encaissement de ces montants.


Artikel 2, n), van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 voorziet reeds dat natuurlijke of rechtspersonen die zorgverleners tewerkstellen, die de zorgverlening organiseren of die de inning van de door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging verschuldigde bedragen organiseren, worden gelijkgesteld met zorgverleners voor wat betreft de verbodsbepalingen vervat in artikel 73bis en de bijhorende sancties opgenomen in artikel 142.

L’article 2, n), de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 prévoit déjà que les personnes physiques ou morales qui emploient des dispensateurs de soins, qui organisent la dispensation de soins ou la perception des sommes dues par l’assurance soins de santé obligatoire, sont assimilées aux dispensateurs pour ce qui concerne l’application de l’article 73bis qui vise des mesures d’interdiction et les sanctions correspondantes prévues à l’article 142.


“Worden voor de toepassing van de artikelen53, §1, §1bis en §1ter, 73bis, 73quater en 142 gelijkgesteld met zorgverleners, de natuurlijke of rechtspersonen die hen tewerkstellen die de zorgverlening organiseren of die de inning van de door de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging verschuldigde bedragen organiseren; ”.

« Sont assimilées aux dispensateurs de soins pour l'application des articles 53, §1er, §1er bis et §1erter, 73bis, 73quater et 142, les personnes physiques ou morales qui les emploient, qui organisent la dispensation des soins ou la perception des sommes dues par l'assurance soins de santé; ».


Voor wat de follow-up van de terugvorderingen en de aan het RIZIV te storten bedragen betreft, is er bijvoorbeeld de vergoeding per verpakking en de heffing op de omzet van de farmaceutische bedrijven, de inning en terugvordering van de bijdragen naar aanleiding van een controle op de aangiften van de verzekeringsmaatschappijen en inhoudingen op de pensioenen.

En ce qui concerne le suivi des récupérations et montants à verser à l’INAMI, citons la redevance par conditionnement et cotisation sur le chiffre d’affaires des firmes pharmaceutiques, la perception et la récupération des cotisations suite au contrôle des déclarations des compagnies d’assurance et retenues sur pensions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inning van bedragen' ->

Date index: 2022-02-15
w