Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herbruikbare injectiespuit voor algemene doeleinden
Injectiespuit voor angiografie
Injectiespuit voor embolisatie-implantaat
Injectiespuit voor gevaarlijke vloeistof
Organisch oplosmiddel
Reguliere insuline-injectiespuit of naald

Vertaling van "injectiespuit met oplosmiddel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


injectiespuit voor gaschromatografie en/of vloeistofchromatografie

seringue de chromatographie en phase gazeuse et/ou liquide




veiligheids-injectiespuit of veiligheids-injectienaald voor insuline

seringue/aiguille à insuline à sécurité








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een zak met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 18-gauge naald en een zakje met silicagel.

Un sachet contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et un sachet dessiccatif.


Een tray met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 18-gauge naald en twee zakjes met silicagel (één in elke kleine tray).

Un plateau contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et deux sachets dessiccatifs (un dans chaque petit plateau).


Een tray met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 20-gauge naald en twee zakjes met silicagel (één in elke kleine tray).

Un plateau contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et deux sachets dessiccatifs (un dans chaque petit plateau).


Een zak met één voorgevulde injectiespuit A (oplosmiddel voor oplossing voor injectie), een grote zuigerstaaf voor injectiespuit B, één voorgevulde injectiespuit B (poeder), een 20-gauge naald en een zakje met silicagel.

Un sachet contenant une seringue A préremplie (solvant pour solution injectable), un piston à tige longue pour la seringue B, une seringue B préremplie (poudre), une aiguille de calibre 18 et un sachet dessiccatif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Sandostatine Long Acting Repeatable flacon en de injectiespuit met oplosmiddel op kamertemperatuur laten komen.

Amener le flacon de Sandostatine Long Acting Repeatable et la seringue contenant le solvant à température ambiante.


Sandostatine 0,1 mg/ml: doos met 20 ampullen van 1 ml Sandostatine 0,5 mg/ml: doos met 10 ampullen van 1 ml Sandostatine Long Acting Repeatable [10 mg, 20 mg, 30 mg] : Voor elke dosering, een doos bevat: 1 injectieflacon met micropartikels ; 1 voorgevulde glazen injectiespuit met oplosmiddel; 2 injectienaalden van 40 mm.

Sandostatine 0,1 mg/ml : boîte de 20 ampoules de 1 ml Sandostatine 0,5 mg/ml : boîte de 10 ampoules de 1 ml Sandostatine Long Acting Repeatable [10 mg, 20 mg, 30 mg] : Pour chacun des dosages, une boîte contient: 1 flacon contenant les microparticules ; 1 seringue préremplie en verre (solvant) ; 2 aiguilles de 40 mm.


Hoe ziet METALYSE eruit en hoeveel zit er in een verpakking? Het doosje bevat een flacon met gevriesdroogd poeder, een kant en klare injectiespuit met oplosmiddel, een flacon-adaptor en een naald.

Un étui contient un flacon de poudre, une seringue de solvant prête à l’emploi, un adaptateur et une aiguille.


Houd de injectiespuit op ooghoogte en trek de plunjer van de injectiespuit langzaam terug naar de 2,5 ml lijn zodat het steriele water (oplosmiddel) vanuit de injectieflacon in de injectiespuit beweegt (zie Afbeelding 3).

En tenant la seringue à la hauteur de vos yeux, tirez doucement sur le piston de la seringue jusqu’au trait de graduation correspondant à 2,5 ml de manière à ce que l’eau stérile (solvant) passe du flacon dans la seringue (voir figure 3).


Bevestig de blootgestelde bovenkant van de injectieflacon met steriel water aan de bovenkant van een injectiespuit door de injectiespuit op de flacon met steriel water (oplosmiddel) te draaien (zie Afbeelding 2).

Introduisez l’extrémité d’une seringue dans le goulot du flacon d’eau stérile (solvant) en la vissant dessus (voir figure 2).


Duw de plunjer van de injectiespuit helemaal naar beneden zodat het steriele water (oplosmiddel) in de injectiespuit in de injectieflacon stroomt (zie Afbeelding 7).

Poussez le piston de la seringue à fond pour permettre à l’eau stérile (solvant) de la seringue de s’écouler complètement dans le flacon (voir figure 7).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'injectiespuit met oplosmiddel' ->

Date index: 2023-02-25
w