Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bijeenbrengen van verschillende componenten
Emulsie voor injectie na reconstitutie
Injectie
Injectie in adenoïd
Injectie in sinus paranasalis
Inspuiting
Intra-articulaire injectie
Reconstitutie
Set voor tandheelkundige anesthesie-injectie

Vertaling van "injecties voor reconstitutie " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




flebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie | trombo-emboliena infusie, transfusie en therapeutische injectie | tromboflebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Phlébite | Thrombo-embolie | Thrombophlébite | consécutive à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


infectiena infusie, transfusie en therapeutische injectie | sepsisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Choc septique | Infection | Septicémie | consécutif(ve) à injection thérapeutique, perfusion et transfusion










percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque


vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens injectie of vaccinatie

corps étranger laissé dans le corps pendant une injection ou un vaccin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De NovoSeven-verpakking bevat – 1 injectieflacon (12 ml) met wit poeder (NovoSeven) voor oplossing voor injectie – 1 injectieflacon (12 ml) met oplosmiddel (water voor injecties) voor reconstitutie – 1 steriele injectieflaconadapter voor reconstitutie – 1 steriele wegwerpspuit voor reconstitutie en toedienen

L’emballage de NovoSeven contient : – 1 flacon (12 ml) de poudre blanche (NovoSeven) pour solution injectable – 1 flacon (12 ml) de solvant (Eau pour préparations injectables) pour la reconstitution – 1 adaptateur pour flacon stérile pour la reconstitution – 1 seringue stérile à usage unique pour la reconstitution et l’administration – 1 microperfuseur stérile pour l’administration – 2 tampons d’alcool pour nettoyer les bouchons en ...[+++]


De NovoSeven-verpakking bevat – 1 injectieflacon (2 ml) met wit poeder (NovoSeven) voor oplossing voor injectie – 1 injectieflacon (2 ml) met oplosmiddel (water voor injecties) voor reconstitutie – 1 steriele injectieflaconadapter voor reconstitutie – 1 steriele wegwerpspuit voor reconstitutie en toedienen

L’emballage de NovoSeven contient : – 1 flacon (2 ml) de poudre blanche (NovoSeven) pour solution injectable – 1 flacon (2 ml) de solvant (Eau pour préparations injectables) pour la reconstitution – 1 adaptateur pour flacon stérile pour la reconstitution – 1 seringue stérile à usage unique pour la reconstitution et l’administration – 1 microperfuseur stérile pour l’administration – 2 tampons d’alcool pour nettoyer les bouchons en c ...[+++]


De NovoSeven-verpakking bevat – 1 injectieflacon (5 ml) met wit poeder (NovoSeven) voor oplossing voor injectie – 1 injectieflacon (5 ml) met oplosmiddel (water voor injecties) voor reconstitutie – 1 steriele injectieflaconadapter voor reconstitutie – 1 steriele wegwerpspuit voor reconstitutie en toedienen

L’emballage de NovoSeven contient : – 1 flacon (5 ml) de poudre blanche (NovoSeven) pour solution injectable – 1 flacon (5 ml) de solvant (Eau pour préparations injectables) pour la reconstitution – 1 adaptateur pour flacon stérile pour la reconstitution – 1 seringue stérile à usage unique pour la reconstitution et l’administration – 1 microperfuseur stérile pour l’administration – 2 tampons d’alcool pour nettoyer les bouchons en c ...[+++]


Voorgevulde spuit (type I glas met bromobutylrubber zuiger) met 0,72 ml water voor injecties voor reconstitutie.

Seringue pré-remplie (verre de type 1 avec piston en caoutchouc bromobutyl) contenant 0,72 ml d’eau pour préparations injectables pour la reconstitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!


1 voorgevulde spuit met 0,72 of 1,2 ml water voor injecties voor reconstitutie.

1 seringue pré-remplie contenant 0,72 ml ou 1,2 ml d’eau pour préparations injectables pour la reconstitution.


1 voorgevulde spuit met 0,72 ml water voor injecties voor reconstitutie.

1 seringue pré-remplie contenant 0,72 ml d’eau pour préparations injectables pour la reconstitution.


Voorgevulde spuit (type I glas met bromobutylrubber zuiger) met 1,2 ml water voor injecties voor reconstitutie.

Seringue pré-remplie (verre de type 1 avec piston en caoutchouc bromobutyl) contenant 1,2 ml d’eau pour préparations injectables pour la reconstitution.


1 voorgevulde spuit met 1,2 ml water voor injecties voor reconstitutie.

1 seringue pré-remplie contenant 1,2 ml d’eau pour préparations injectables pour la reconstitution.


Na reconstitutie van het lyofilisaat met de suspendeervloeistof, voorzichtig schudden en 5 injecties toedienen (elk ongeveer 0.2 ml) rondom de plaats van tumor excisie: 1 injectie op iedere hoek en 1 injectie in het midden van een 5 cm x 5 cm vierkant, gecentreerd op het midden van het chirurgische litteken.

Après reconstitution du lyophilisat avec le solvant, agiter doucement et administrer cinq injections (d’approximativement 0,2 ml chacune) autour du site d’excision de la tumeur: une injection à chaque coin et une injection au centre d’un carré de 5 cm x 5 cm, centré sur le milieu de la cicatrice chirurgicale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'injecties voor reconstitutie' ->

Date index: 2022-01-22
w