Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chronische ongedifferentieerde schizofrenie
Neventerm
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Restzustand
Schizofrene resttoestand
Somatoforme pijnstoornis

Traduction de «initiatief het proces » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een chronisch stadium in de ontwikkeling van een schizofrene ziekte waarin er een duidelijke progressie is geweest van een vroeg stadium naar een later stadium, getypeerd door 'negatieve', zij het niet noodzakelijkerwijs onomkeerbare, symptomen en stoornissen op lange termijn, nl. psychomotore traagheid; hypoactiviteit; afvlakking van affect; passiviteit en gebrek aan initiatief; armoede van omvang of inhoud van s ...[+++]

Définition: Stade chronique de l'évolution d'une maladie schizophrénique, avec une progression nette à partir du début jusqu'à un stade tardif caractérisé par des symptômes négatifs durables, mais pas obligatoirement irréversibles, par exemple ralentissement psychomoteur, hypoactivité, émoussement affectif, passivité et manque d'initiative, pauvreté de la quantité et du contenu du discours, peu de communication non verbale (expression faciale, contact oculaire, modulation de la voix et gestes), manque de soins apportés à sa personne et performances sociales ...[+++]


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wanneer de politie inbreuken vaststelt met betrekking tot hormonen bij een verdachte die eveneens sporter is, kan de magistraat uit eigen initiatief het proces verbaal overmaken aan de bijstandsmagistraat.

Lorsque la police constate des infractions en matière dhormones chez un suspect qui est également sportif, le magistrat peut, de sa propre initiative, transmettre le procès-verbal au magistrat d’assistance.


Dit geldt ook voor het Bologna-proces, een intergouvernementeel initiatief om tegen 2010 een Europese ruimte voor hoger onderwijs te creëren: bevorderen van de wederzijdse erkenning van kwalificaties, transparantie van de systemen (zoals de transfer van universitaire kredieten) en bevorderen van de mobiliteit van docenten en studenten in het hoger onderwijs in heel Europa.

Ceci inclut le Processus de Bologne (3), une initiative intergouvernementale visant à créer une ‘European Higher Education Area’ (EHEA) (un cadre pour les qualifications du secteur de l’enseignement supérieur) d’ici 2010 – promouvant la reconnaissance mutuelle des qualifications, démontrant la transparence des systèmes (tels que le transfert de crédits académiques) et facilitant la mobilité du personnel et des étudiants dans l’enseignement supérieur en Europe.


Bij ieder nieuw initiatief is de eerste stap de duurste. De implementatie van het proces was bijzonder lang en complex, maar ze werkt.

Le processus a été particulièrement long et complexe à mettre en place, mais peut désormais fonctionner.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'initiatief het proces' ->

Date index: 2025-03-18
w