Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "inhibitoren werden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
personen die in contact komen met gezondheidszorg voor specifieke verrichtingen die niet werden uitgevoerd

Sujets ayant recours aux services de santé pour des actes médicaux spécifiques, non effectués
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neutropenie/agranulocytose ACE-inhibitoren werden zelden in verband gebracht met agranulocytose en/of beenmergdepressie bij patiënten met niet-gecompliceerde arteriële hypertensie. Dit wordt echter vaker gezien bij patiënten met nierinsufficiëntie, vooral indien deze patiënten ook aan vasculaire collagenose lijden.

Neutropénie / Agranulocytose Chez les patients avec une hypertension artérielle non compliquée, les inhibiteurs de l'ECA ont rarement été associés à une agranulocytose et à une dépression médullaire ; ceci fut plus fréquemment observé chez les patients avec une insuffisance rénale, en particulier s’ils souffrent également d’une collagénose au niveau vasculaire.


Angioneurotisch oedeem werd gemeld bij patiënten die met angiotensine-conversie-enzym-inhibitoren werden behandeld.

L’œdème de Quincke a été rapporté chez des patients traités par des inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine.


Bij de behandeling met captopril en/of ACE-inhibitoren werden de volgende ongewenste effecten gerapporteerd:

Les effets indésirables suivants ont été rapportés lors du traitement par le captopril et/ou des IEC:


Leverinsufficiëntie: ACE-inhibitoren werden zelden geassocieerd met een syndroom dat begint met cholestatische icterus en evolueert tot fulminante levernecrose en (soms) fatale afloop.

Insuffisance hépatique: les IEC ont été rarement associés à un syndrome débutant par un ictère cholestatique et évoluant vers la nécrose hépatique fulminante et (parfois) vers l’issue fatale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
* Pancreatitis werd gemeld bij patiënten die met ACE-inhibitoren werden behandeld; in sommige gevallen was dit dodelijk.

* Des cas de pancréatite ont été rapportés chez des patients traités par un inhibiteur de l’ECA.


* Pancreatitis is in zeldzame gevallen gemeld bij patiënten die met ACE- inhibitoren werden behandeld; in sommige gevallen was dit fataal.

* Une pancréatite a été rarement rapportée chez des patients traités par IECA ; dans certains cas, cette affection s’est avérée fatale.


Neutropenie/Agranulocytose Bij gebruik van ACE-inhibitoren werden agranulocytose en beenmergdepressie zelden waargenomen bij patiënten met ongecompliceerde hypertensie, doch vaker bij patiënten met nierinsufficiëntie, vooral als zij tezelfdertijd een vasculaire collagenose hebben.

Neutropénie/Agranulocytose Lors de l’utilisation d’inhibiteurs de l’ECA, une agranulocytose et une dépression de la moelle osseuse ont rarement été constatées chez les patients souffrant d’hypertension non compliquée, mais plus fréquemment chez les patients souffrant d’une insuffisance rénale, tout particulièrement, s’ils souffrent en même temps d’une collagénose au niveau vasculaire.


Ontwenningsverschijnselen werden gerapporteerd met antidepressiva van de verschillende generaties, vooral met de inhibitoren van de heropname van serotonine, waaronder vooral deze met korte werkingsduur.

Des syndromes de sevrage ont été rapportés avec des antidépresseurs des différentes générations, notamment avec les inhibiteurs sélectifs de la recapture de la sérotonine, et, parmi ceux-ci, spécialement avec ceux qui ont une courte durée d' action.


Middelen die inwerken op het renine-angiotensinesysteem (ACE-inhibitoren, sartanen) werden het meest frequent voorgeschreven als startmedicatie, met een lichte stijging in dezelfde periode van 41,4% naar 44,6%.

Les médicaments agissant sur le système rénine-angiotensine (IECA, sartans) étaient le plus souvent prescrits comme traitement initial, avec une légère augmentation de 41,4% à 44,6% au cours de la même période.


De laatste jaren verschenen twee studies waarbij sartanen werden vergeleken met ACE-inhibitoren bij patiënten na acuut myocardinfarct met tekenen van hartfalen en/of uitgesproken linkerventrikeldisfunctie.

Ces dernières années, deux études dans lesquelles les sartans ont été comparés aux IECA chez des patients ayant eu un infarctus aigu du myocarde avec des signes d’insuffisance cardiaque et/ou un dysfonctionnement ventriculaire gauche important ont été publiées.




Anderen hebben gezocht naar : inhibitoren werden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhibitoren werden' ->

Date index: 2023-02-14
w