Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afdeling klinische cytogenetica
Afdeling klinische fysiologie
Docent klinische verpleegkunde
Inhibitie
Klinisch
Klinisch cytogeneticus
Klinisch farmacoloog
Klinisch fysioloog
Klinische bevinding
Onmiddellijk zichtbaar
Remming

Traduction de «inhibitie als klinisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke sto ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daar de corticoïden de verdedigingsmechanismen van het lichaam tegen een infectie kunnen inhiberen, kan het nuttig zijn tegelijkertijd een antimicrobieel agens toe te dienen, indien, in een welbepaald geval, deze inhibitie als klinisch significant wordt beschouwd.

Donc, comme les corticoïdes peuvent inhiber les mécanismes de défense du corps vis-à-vis de l'infection, il peut être utile d'administrer en même temps un agent antimicrobien lorsque, dans un cas particulier, cette inhibition est considérée comme cliniquement significative.


Effect van Imnovid op andere geneesmiddelen Pomalidomide veroorzaakt naar verwachting geen klinisch relevante farmacokinetische geneesmiddeleninteracties die zijn toe te schrijven aan inhibitie of inductie van P450-iso-enzymen, of inhibitie van transporters, wanneer het gelijktijdig met substraten van deze enzymen of transporters wordt toegediend.

Effet d'Imnovid sur d’autres médicaments Il n’est pas attendu que le pomalidomide provoque des interactions pharmacocinétiques cliniquement pertinentes en raison d’une inhibition ou induction des isoenzymes du cytochrome P450 ou d’une inhibition des transporteurs lorsqu’il est administré en association avec des substrats de ces enzymes ou transporteurs.


Daardoor is te verwachten dat klinische doses een lage inhibitie van COX-1 en een hoge inhibitie van COX-2 veroorzaken.

Ainsi, les doses cliniques doivent entraîner un faible degré d’inhibition de la COX-1 et un haut degré d’inhibition de la COX-2.


Echter, in klinisch-farmacokinetische studies resulteerde gelijktijdige toediening van sorafenib 400 mg tweemaal daags met cyclofosfamide, een CYP2B6-substraat, of paclitaxel, een CYP2C8-substraat, niet in een klinisch relevante inhibitie.

Toutefois, des études cliniques de pharmacocinétique ont montré que l’administration concomitante de sorafénib 400 mg deux fois par jour et de cyclophosphamide (un substrat du CYP 2B6), ou de paclitaxel (un substrat du CYP2C8), n’a pas conduit à une inhibition cliniquement significative.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thyrotoxicose: de inhibitie van de bètareceptoren kan bepaalde klinische tekens van hyperthyroïdie (bijv. tachycardie) maskeren.

Thyrotoxicose: l'inhibition des récepteurs bêta peut masquer certains signes cliniques (ex: tachycardie) de l'hyperthyroïdisme.


De gemiddelde inhiberende concentratie (ID50) op meer dan 100 klinische isolaten van CMV ligt in de buurt van 270 µmol/l terwijl een reversibele inhibitie van de normale celgroei werd waargenomen bij ongeveer 1000 µmol/l.

La concentration inhibitrice moyenne (DI50) sur plus de 100 isolats cliniques de CMV est voisine de 270 µmol/l alors qu'une inhibition réversible de la croissance cellulaire normale a été observée à environ 1000 µmol/l.


Van een reeks van potentiële co-medicaties (paracetamol, aciclovir, allopurinol, amfotericine, cytarabine, erytromycine, fluconazol, hydroxyurea, norfloxacine, penicilline V) toonden alleen erytromycine (IC 50 50 µM) en fluconazol (IC 50 118 µM) een inhibitie op het metabolisme van imatinib, die een klinische betekenis kan hebben.

Parmi un éventail de médicaments potentiellement coadministrés (paracétamol, aciclovir, allopurinol, amphotéricine, cytarabine, érythromycine, fluconazole, hydroxyurée, norfloxacine, pénicilline V) seuls l’érythromycine (IC 50 50 µM) et le fluconazole (IC 50 118 µM) ont montré une inhibition du métabolisme de l’imatinib pouvant être cliniquement significative.


Daarom is CYP-enzyminductie of -inhibitie door azacitidine bij klinisch bereikbare plasmaconcentraties onwaarschijnlijk.

Il est donc improbable que l’azacitidine entraîne une induction ou une inhibition des isoenzymes CYP aux concentrations plasmatiques atteintes en pratique clinique.


Antivirale werking: de vrije concentratie efavirenz die nodig is voor 90 tot 95 % inhibitie van het wild type of zidovudine-resistente laboratorium- en klinische isolaten in vitro varieert van 0,46 tot 6,8 nM in lymfoblastoïde cellijnen, mononucleaire cellen in perifeer bloed (PBMC) en macrofaag/monocytculturen.

Activité antivirale : la concentration d’éfavirenz libre requise pour obtenir une inhibition de 90 à 95% des souches de type sauvage ou des isolats de laboratoire et cliniques résistant à la zidovudine varie, in vitro, entre 0,46 et 6,8 nM sur les lignées cellulaires lymphoblastiques, les cellules mononucléées circulantes et les cellules de la lignée macrophages/monocytes.


DIPRIVAN gebruikt aan de concentraties die wij bij een normaal klinisch gebruik kunnen verwachten, leidt niet tot een inhibitie van de synthese van bijnierschorshormonen.

DIPRIVAN, aux concentrations attendues lors d'une utilisation clinique normale, n'induit pas d'inhibition de la synthèse des hormones surrénales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inhibitie als klinisch' ->

Date index: 2023-10-22
w