Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ingrediënten van levensmiddelen " (Nederlands → Frans) :

Aanduiding van aroma’s en rookaroma’s in de lijst van ingrediënten van levensmiddelen (nota: dit is een wijziging van Europese richtlijn nr. 2000/13/EG inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame en bijgevolg ook van het Koninklijk Besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen)

désignation des arômes et arômes de fumée dans la liste des ingrédients des denrées alimentaires (note : il s'agit d'une modification de la directive européenne n° 2000/13/CE concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard et, par conséquent, de l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées).


Europese richtljin 2003/89/EG tot wijziging van Richtlijn 2000/13/EG met betrekking tot de vermelding van de ingrediënten van levensmiddelen.

Directive européenne 2003/89/CE modifiant la directive 2000/13/CE en ce qui concerne des ingrédients présents dans les denrées alimentaires.


De controles op de samenstelling (ingrediënten) van levensmiddelen zijn in principe aan de FOD Economie toegewezen, behalve wanneer de samenstelling van een levensmiddel een weerslag zou hebben op de volksgezondheid.

Les contrôles en matière de composition (ingrédients) des denrées alimentaires sont confiés en principe au SPF Economie, excepté si la composition d’une denrée alimentaire a une répercussion sur la santé publique.


19 Richtlijn 2003/89/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 november 2003 tot wijziging van Richtlijn 2000/13/EG met betrekking tot de vermelding van de ingrediënten van levensmiddelen (PB nr. L 308 van 25/11/2003 blz. 0015 - 0018)

19 Directive 2003/89/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 novembre 2003 modifiant la directive 2000/13/CE en ce qui concerne l'indication des ingrédients présents dans les denrées alimentaires (Journal Officiel n°308 du 25/11/2003 p. 0015 - 0018)


Op 10 november 2003 werd Richtlijn 2003/89/EG tot wijziging van Richtlijn 2000/13/EG 1 met betrekking tot de vermelding van de ingrediënten van levensmiddelen door het Europese parlement aangenomen.

Le 10 novembre 2003, la Directive 2003/89/CE modifiant la Directive 2000/13/CE 1 en ce qui concerne l’indication des ingrédients présents dans les denrées alimentaires a été adoptée par le Parlement européen.


Voor de levensmiddelen die samengesteld zijn uit meerdere ingrediënten (bijvoorbeeld complete maaltijden), moet het monster alle ingrediënten bevatten in min of meer gelijke verhouding als in het volledige product.

Pour les denrées alimentaires composées de plusieurs ingrédients (par exemple les repas complets) l’échantillon doit être composé de tous les ingrédients, en une proportion plus ou moins égale à celle présente dans le produit entier.


onrechtsreekse bron van verontreiniging zijn voor de levensmiddelen, i) alle producten (ingrediënten, halffabrikaten en eindproducten en

contaminations directes ou indirectes des denrées alimentaires, i) toutes les marchandises (ingrédients, produits semi-finis, produits


De aanduiding van rookaroma’s in de lijst van ingrediënten is sinds 20 januari 2011 verplicht indien het rookaroma aan het levensmiddel een rooksmaak verleent door een wijziging van verordening 1334/2008 (.PDF) aan de Europese richtlijn nr. 2000/13/EG inzake de etikettering en presentatie van levensmiddelen alsmede inzake de daarvoor gemaakte reclame en bijgevolg ook aan het Koninklijk Besluit van 13 september 1999 betreffende de etikettering van voorverpakte voedingsmiddelen.

En vertu d'une modification de la directive européenne n° 2000/13/CE concernant l'étiquetage et la présentation des denrées alimentaires ainsi que la publicité faite à leur égard (et par conséquent aussi de l'arrêté royal du 13 septembre 1999 relatif à l'étiquetage des denrées alimentaires préemballées) par le règlement 1334/2008 (.PDF), l'indication des arômes de fumée dans la liste des ingrédients est obligatoire depuis le 20 janvier 2011 si l'arôme de fumée confère à la denrée alimentaire un goût de fumée.


Richtlijn 2006/142/EG tot wijziging van bijlage III bis bij Richtlijn 2000/13/EG van het Europees Parlement en de Raad, die de lijst bevat van de ingrediënten die in elk geval op de etikettering van levensmiddelen moeten worden vermeld.

Directive 2006/142/CE modifiant l’annexe III bis de la directive 2000/13/CE du Parlement européen et du Conseil contenant la liste des ingrédients qui doivent être mentionnés en toutes circonstances sur l’étiquetage des denrées alimentaires.


Chemische producten (bijvoorbeeld : detergenten, ontsmettingsmiddelen, producten voor ongediertebestrijding, …) moeten worden opgeslagen of daartoe bestemde plaatsen waar geen levensmiddelen voorkomen (bijvoorbeeld in afgesloten kasten), e) alle producten (ingrediënten, halffabrikaten en eindproducten en

Les produits chimiques (exemple : les détergents, les désinfectants, les produits de lutte contre les nuisibles,…) doivent être stockés à des endroits réservés à cet usage et hors de la présence des denrées alimentaires (par exemple dans des armoires fermées), e) toutes les marchandises (ingrédients, produits semi-finis, produits




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingrediënten van levensmiddelen' ->

Date index: 2021-12-22
w