Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anterieur derde deel van rechterstemband
Bovenste derde deel van oesofagus
Bovenste derde deel van trachea
Colloïdcyste van derde ventrikel
Derde metacarpaal
Middelste derde deel van linkerstemband
Middelste derde deel van oesofagus
Middelste derde deel van rechterstemband
Volledig bovenste derde deel van trachea
Voorste derde deel van linkerstemband

Vertaling van "ingevolge de derde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


















IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ingevolge de derde wijzigingsclausule bij de nationale Overeenkomst tussen de vroedvrouwen en de verzekeringsinstellingen ondertekend tijdens de vergadering van de Overeenkomstencommissie vroedvrouwen - verzekeringsinstellingen van 29 november 2005, vindt u als bijlage de honoraria, prijzen en verzekeringstegemoetkomingen in EUR die van toepassing zijn voor de verstrekkingen verricht door vroevrouwen vanaf 1 januari 2006.

Suite au troisième avenant à la Convention nationale entre les accoucheuses et les organismes assureurs signé lors de la réunion de la Commission de Convention accoucheusesorganismes assureurs du 29 novembre 2005, nous vous prions de trouver en annexe les prix et les interventions de l’assurance en EUR pour les prestations fournies par les accoucheuses à partir du 1 er janvier 2006.


De tarieven worden gewijzigd ingevolge de derde wijzigingsclausule bij de Overeenkomst R/2007 tussen de logopedisten en de verzekeringsinstellingen ondertekend op 26 juni 2008 en het Koninklijk besluit van 21 oktober 2008 (B.S. van 31 .10. 2008).

Les tarifs sont modifiés suite au troisième avenant à la Convention R/2007 entre les logopèdes et les organismes assureurs signé le 26 juin 2008 et l’arrêté royal du 21 octobre 2008 (M.B. du 31.10.2008)


De tarieven worden verhoogd met 4,32% ingevolge de derde wijzigingsclausule bij de Nationale overeenkomst bandagistenverzekeringsinstellingen ondertekend op 2 december 2008 en het Koninklijk besluit van 14 oktober 2008 (B.S. van 7.11.2008).

Les tarifs sont augmentés de 4,32 % suite au troisième avenant à la Convention nationale bandagistes-organismes assureurs signé le 2 décembre 2008 et à l’arrêté royal du 14 octobre 2008 (M.B. du 7.11.2008)


(26) De samenwerking met derde landen en internationale organisaties op het gebied van volksgezondheid moet worden gestimuleerd en het is, in het bijzonder, belangrijk te zorgen voor informatie-uitwisseling met de WHO over de ingevolge dit besluit genomen maatregelen.

(26) Il convient de favoriser la coopération avec des pays tiers et des organisations internationales dans le domaine de la santé publique, et il est particulièrement important d’assurer l’échange d’informations avec l’OMS sur les mesures prises conformément à la présente décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 16 van de Verordening van 16 april 1997 tot uitvoering van artikel 80, 5° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, blijft van toepassing (het tweede en het derde lid van dit artikel 16 zijn opgeheven ingevolge de opheffing van het voorafgaande karakter van de door de adviserend geneesheer verleende toelating en het gegeven dat de verzendingsmodaliteiten van het formulier met de toelating voortaan in artikel 230 van het KB van 03.07.1996 worden bepaald).

L’article 16 du Règlement du 16 avril 1997 portant exécution de l’article 80, 5° de la loi relative à l’assurance obligatoire soins de santé et indemnités, demeure d’application (les alinéas 2 et 3 de cet article 16 ont été abrogés à la suite de la suppression du caractère préalable de l’autorisation accordée par le médecin-conseil et du fait que les modalités d’envoi de la formule d’autorisation sont dorénavant prévues à l’article 230 de l’AR du 03.07.1996).


Beschikking 94/360/EG van de Commissie van 20 mei 1994 betreffende de verlaagde frequentie van de materiële controles van partijen producten die uit derde landen worden ingevoerd ingevolge Richtlijn 90/675/EEG (" Reduced checks" ).

Décision 94/360/CE de la Commission, du 20 mai 1994, relative à la fréquence réduite des contrôles physiques des lots de certains produits lors de l'importation en provenance de pays tiers au titre de la directive 90/675/CEE (“Reduced checks”).


Het basisbedrag van de rechtsplegingsvergoeding kan ingevolge artikel 1022, derde lid, van het Gerechtelijk Wetboek door de rechter op verzoek van één der partijen enkel worden verminderd dan wel verhoogd, rekening houdend met vier criteria, namelijk de financiële draagkracht van de verliezende partij om het bedrag van de vergoeding te verminderen, de complexiteit van de zaak, de contractueel bepaalde vergoedingen voor de in het gelijk gestelde partij en het kennelijk onredelijk karakter van de situatie.

Le montant de base de l’indemnité de procédure peut, en vertu de l’article 1022, alinéa 3, du Code judiciaire, être réduit ou augmenté par le juge, à la demande d'une des parties, compte tenu de quatre critères : la capacité financière de la partie succombante pour diminuer le montant de l'indemnité ; la complexité de l'affaire ; les indemnités convenues contractuellement pour la partie qui obtient gain de cause ; le caractère manifestement déraisonnable de la situation.


w