Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
3.1.4 Producten ingevoerd als persoonlijke bagage
9 3.1.4 Producten ingevoerd als persoonlijke bagage ...
Aangepast persoonlijk drooghulpmiddel voor lichaam
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Hulp bij persoonlijke hygiëne
Hysterie
Hysterische psychose
Neventerm
Persoonlijk
Persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene rugpijn
Rouwreactie
Somatoforme pijnstoornis
Subjectief
Verwaarlozing van persoonlijke hygiëne

Vertaling van "ingevoerde persoonlijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gebeurtenissen leidend tot een negatieve zelfwaardering bij het kind, zoals falen in taken met grote persoonlijke-inzet; ontdekken of openbaar maken van een beschamende of stigmatiserende persoonlijke-gebeurtenis of familiegebeurtenis; en andere vernederende-ervaringen.

Définition: Evénements résultant en une auto-évaluation négative de l'enfant, telle qu'échec dans des tâches exigeant un fort investissement personnel, révélation ou découverte d'un événement personnel ou familial honteux ou traumatisant et autres expériences humiliantes.


persoonlijke anamnese met slechte persoonlijke hygiëne

Antécédents personnels de mauvaise hygiène personnelle




Omschrijving: stoornissen waarin een tijdelijk verlies optreedt van persoonlijk identiteitsgevoel en volledig bewustzijn voor de omgeving. Laat hier uitsluitend die trancetoestanden onder vallen die onvrijwillig of ongewenst zijn, die optreden buiten religieuze of cultureel geaccepteerde situaties.

Définition: Troubles caractérisés par une perte transitoire de la conscience de sa propre identité, associée à une conservation parfaite de la conscience du milieu environnant. Sont à inclure ici uniquement les états de transe involontaires ou non désirés, survenant en dehors de situations admises dans le contexte religieux ou culturel du sujet.


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles in ...[+++]




Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predisposi ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]






Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depressieve stoornissen of schizofrenie. | Neventerm: | psychalgie | psychogene hoofdpijn | psychogene rugpijn ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het in artikel 2, derde alinea, bedoelde (op 1.8.2006 ingevoerde) persoonlijk aandeel van 0,25 EUR per verleende verstrekking voor de rechthebbenden op beademing door middel van continue druk langs de neus (nCPAP) tijdens de slaap blijft evenwel ongewijzigd.

L’intervention personnelle visée dans l’article 2, troisième alinéa (en vigueur à partir du 1.8.2006) de 0,25 EUR par prestation dispensée pour les bénéficiaires de la ventilation assistée par pression positive continue par voie nasale (nCPAP) durant le sommeil reste inchangée.


3.1.4 Producten ingevoerd als persoonlijke bagage

3.1.4 Produits importés en tant que bagages personnels


9 3.1.4 Producten ingevoerd als persoonlijke bagage ...

8 3.1.3 Marchandises pour lesquelles aucune déclaration et aucun contrôle n’est exigé 9 3.1.4 Produits importés en tant que bagages personnels ...


Uw persoonlijke gegevens, ingevoerd op het internet, zullen behoudens uw uitzonderlijke toestemming, enkel gebruikt worden voor de behandeling van uw dossier en dit bij inschrijving of bij uw vraag naar informatie.

Les données personnelles enregistrées sur notre site internet ne seront utilisées, sans autorisation supplémentaire de votre part, que pour le traitement de vos demandes d’information.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met de 2 koninklijke besluiten van 12 januari 2005, van toepassing op 1 maart 2005, zijn in artikel 35bis van de nomenclatuur nieuwe vergoedingen ingevoerd voor het materiaal gebruikt in de gastro-enterologie en de pneumologie, en is voor deze verstrekkingen een persoonlijk aandeel van de rechthebbenden vastgesteld.

Deux arrêtés royaux du 12 janvier 2005, applicables au 1er mars 2005, ont introduit dans l’article 35bis de la nomenclature de nouveaux remboursements pour le matériel utilisé en gastro-entérologie et en pneumologie, et ont fixé, pour ces prestations, une intervention personnelle des bénéficiaires.


Dezelfde maatregel wordt ook ingevoerd in het kader van de inkomens-MAF en voor kinderen jonger dan 19 jaar die een zeker bedrag aan persoonlijke aandelen hebben gedragen.

Cette même mesure a d’ailleurs été introduite dans le cadre du MAF revenus et pour les enfants de moins de 19 ans qui ont supporté un certain montant à titre de quote-part personnelle.


Dezelfde maatregel wordt tevens ingevoerd in het raam van de inkomensmaximumfactuur en voor kinderen jonger dan 19 jaar die een zeker bedrag aan persoonlijke aandelen hebben gedragen.

Cette même mesure a d’ailleurs également été introduite dans le cadre du maximum à facturer suivant les revenus et pour les enfants de moins de 19 ans qui ont supporté un certain montant à titre de quote-part personnelle.


De gevoelige verhoging van het persoonlijk aandeel werd onder meer ingevoerd met een koninklijk besluit van 21 september 1993.

La hausse sensible de la quote-part personnelle a notamment été instaurée par un arrêté royal du 21 septembre 1993.


17 De vermindering van het persoonlijk aandeel wordt nu ook toegepast voor de nieuwe specifieke raadplegingen ingevoerd vanaf 1 februari 2010, met name voor de geneesheren-specialisten in de geriatrie.

17 La diminution de la quote-part personnelle est actuellement appliquée aussi pour les nouvelles consultations spécifiques instaurées depuis le 1 er février 2010, à savoir pour les médecins-spécialistes en gériatrie.


Tot slot dient vastgesteld dat de in 2000 ingevoerde verlaagde persoonlijke bijdrage bij het gebruik van generische specialiteiten door het koninklijk besluit van 21 maart 2001 4 , opnieuw is afgeschaft.

Enfin, il y a lieu de constater que l’intervention personnelle réduite instaurée en 2000 pour l’utilisation de spécialités génériques est à nouveau supprimée par l’arrêté royal du 21 mars 2001.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ingevoerde persoonlijk' ->

Date index: 2024-04-12
w