Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ingevoerd en worden deze dossiers door de rsz overgemaakt » (Néerlandais → Français) :

Al in 2008 is een nieuwe werkwijze ingevoerd en worden deze dossiers door de RSZ overgemaakt aan de DAC die ze onder de vorm van nominatieve lijsten aan de ziekenfondsen overmaakt.

En 2008 déjà, une nouvelle méthode de travail avait été instaurée. L’ONSS transmet les dossiers au SCA qui les transmet à son tour aux mutualités sous forme de listes nominatives.


In het kader van een nieuwe werkwijze (vanaf 2008) worden deze dossiers door de RSZ overgemaakt aan de DAC die ze onder de vorm van nominatieve lijsten aan de ziekenfondsen overmaakt.

Suite à l’instauration d’une nouvelle méthode de travail (à partir de 2008), ces dossiers seront transmis par l’ONSS au SCA qui les transmettra aux mutualités sous la forme de listes nominatives.


De Nationale Raad is van oordeel dat het niet toegelaten is dat medische dossiers of objektieve vaststellingen door raadgevende geneesheren van verschillende verzekeringsmaatschappijen aan elkaar worden overgemaakt.

Le Conseil national estime que la communication de dossiers médicaux ou de constatations objectives ne peut être admise entre médecins conseils de différentes compagnies d'assurances.


Dit dossier laten we bijgevolg uit de lijst weg; het wordt vervangen door het dossier van een stomatoloog dat op de overgemaakte lijst ontbreekt maar door de evaluatiecommissie wel degelijk werd medegedeeld.

Ce dossier peut dès lors être omis de la liste que vous avez transmise; nous le remplaçons par celui d'un stomatologue qui n'est pas mentionné sur votre liste mais qui a pourtant bien été transmis par la commission d'évaluation.


Zij worden niet overgemaakt aan een volgende behandelaar die aan de hand van de overgemaakte gegevens uit het dossier, zelf de nodige intellectuele inspanning moet doen en zich kan beroepen op zijn eigen ervaring die hij desgevallend levendig houdt door persoonlijke notities.

Elles ne sont pas transmises au médecin qui succède, lequel doit faire lui-même l'effort intellectuel nécessaire sur la base des données transmises du dossier et s'en remettre à sa propre expérience qu'il garde vive le cas échéant au moyen de notes personnelles.


De zorgverlener riep de schending in van de eed van Hippocrates en de schending van het medisch geheim: het door de dienst gevoerde onderzoek vond zijn oorzaak en oorsprong in een aangifte door een confrater die spontaan en zonder enig voorafgaand verzoek het volledige dossier van één van zijn patiënten aan de dienst zou hebben ...[+++]

Le dispensateur de soins invoquait la violation du serment d’Hippocrate et une violation du secret médical : l’enquête menée par le service trouvait sa cause et son origine dans une dénonciation faite par un confrère qui aurait transmis, spontanément et hors de toute demande préalable, l’ensemble du dossier d’un de ses patients au service sans qu’ait été demandé, ni moins encore, obtenu, l’accord préalable de ce patient.


De geneeskundige beslissingen betreffende de dossiers, die in het nieuwe systeem worden ingevoerd, worden genomen door de geneesheren van de dienst met het oog op het geven van een feed-back op de problemen, die de informatici tegenkomen, en sedert de maand mei door 8 geneesheren, die lid zijn van de Hoge commissie van de Geneeskundige raad voor invaliditeit en die zich als vrijwilliger hebben opgegeven

Les décisions médicales relatives aux dossiers introduits dans le nouveau système sont prises par les médecins du service dans la perspective d’assurer un feed-back des problèmes rencontrés vers les informaticiens et depuis mai, par 8 médecins, membres de la Commission supérieure du Conseil médical de l’Invalidité, qui se sont portés volontaires.


In de context van de gegevensverzameling door het WIV-ISP, zullen de gegevens die reeds beschikbaar zijn binnen Vitalink, Inter-Med en de elektronische dossiers van ambulante of gehospitaliseerde patiënten overgemaakt worden volgens een technische architectuur die identiek is aan deze van het hubs & metahub systeem.

Dans le cadre des collectes de données du WIV-ISP, les données déjà disponibles dans Vitalink, Inter-Med, ou les dossiers patient ambulatoires ou hospitaliers, seront transmises suivant la même architecture technique que celle du projet hub-méta-hub.


Ten eerste is er op basis van een steekproef een probleem vastgesteld op vlak van nonconformiteit tussen de gegevens die elektronisch worden overgemaakt door de VI aan de DGEC versus de gegevens die in de dossiers ter plekke in de ziekenfondsen zijn opgenomen.

Premièrement, un problème a été constaté sur la base d’un échantillon en ce qui concerne la nonconformité entre les données transmises électroniquement par les OA au SECM et les données qui sont récoltées dans les dossiers, sur place au sein des mutualités.


Er is een jaarlijkse tegemoetkoming ingevoerd van 350 EUR voor het gebruik van telematica en het elektronisch beheer van dossiers door de verpleegkundigen 19 .

Une intervention annuelle de 350 EUR est prévue pour l’usage de la télématique et la gestion électronique de dossiers par les praticiens de l’art infirmier 19 .


w