Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Infusie
Masochisme
Neventerm
Sadisme
Toedienen van vloeistoffen

Vertaling van "infusie indien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
flebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie | trombo-emboliena infusie, transfusie en therapeutische injectie | tromboflebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Phlébite | Thrombo-embolie | Thrombophlébite | consécutive à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


Omschrijving: Willekeurige, herhaalde, stereotype, niet-functionele (en vaak ritmische) bewegingen die geen deel uitmaken van een als zodanig onderkende psychiatrische of neurologische toestand. Indien zulke bewegingen optreden als symptomen van een andere stoornis, dient slechts de omvattende stoornis geregistreerd te worden. Als niet zelfverwondende bewegingen komen voor: wiegen met het lichaam, hoofdschudden, haartrekken, haar in elkaar draaien, vingerschuddende maniërismen en handenflappen. Stereotyp wel zelfverwondend gedrag behelst herhaald hoofdbonzen, in het gezicht slaan, in de ogen prikken en bijten in de handen, op de lippen of in andere lichaamsdelen. Alle stereotype bewegingsstoornissen komen het meest frequent voor in combinatie met zwakz ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par des mouvements intentionnels, répétitifs, stéréotypés, dépourvus de finalité (et souvent rythmés), non lié à un trouble psychiatrique ou neurologique identifié. Lorsque ces mouvements surviennent dans le cadre d'un autre trouble, seul ce dernier doit être noté. Ces mouvements peuvent ne pas avoir de composante automutilatrice; ils comprennent: un balancement du corps, un balancement de la tête, le fait de s'arracher les cheveux, de se tordre les cheveux, de claquer des doigts et de battre des mains. Les comportements stéréotypés auto-mutilateurs comprennent: le fait de se cogner la tête, de se gifler, de se mettre le doigt dans l'œil, de se mordre les mains, les lèvres ou d'autres parties du corps. L'ens ...[+++]


Omschrijving: Separatieangststoornis dient gediagnosticeerd te worden indien angst met betrekking tot scheiding de kern van de angst vormt en indien die angst voor het eerst optrad in de vroege kinderjaren. Hij wordt van gewone separatieangst onderscheiden op grond van de ernst die statistisch uitzonderlijk is (inclusief een abnormaal voortduren buiten de gebruikelijke leeftijdsperiode); en op grond van een in belangrijke mate gestoord sociaal functioneren.

Définition: Trouble dans lequel l'anxiété est focalisée sur une crainte concernant la séparation, survenant pour la première fois au cours des premières années de l'enfance. Il se distingue de l'angoisse de séparation normale par son intensité, à l'évidence excessive, ou par sa persistance au-delà de la petite enfance, et par son association à une perturbation significative du fonctionnement social.


infectiena infusie, transfusie en therapeutische injectie | sepsisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Choc septique | Infection | Septicémie | consécutif(ve) à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


Omschrijving: Een voorkeur voor seksuele activiteit die het toebrengen van pijn of vernedering of vastbinden meebrengt. Indien de betrokkene graag de passieve rol vervult bij een dergelijke stimulatie dan wordt dat masochisme genoemd; indien de actieve rol, sadisme. Dikwijls ondervindt iemand bij zowel sadistische als masochistische activiteiten seksuele opwinding. | Neventerm: | masochisme | sadisme

Définition: Préférence pour une activité sexuelle qui implique douleur, humiliation ou asservissement. Si le sujet préfère être l'objet d'une telle stimulation, on parle de masochisme; s'il préfère en être l'exécutant, il s'agit de sadisme. Souvent, un individu obtient l'excitation sexuelle par des comportements à la fois sadiques et masochistes. | Masochisme Sadisme


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door zichtbaar haarverlies ten gevolge van een herhaaldelijk onvermogen om weerstand te bieden aan de drang om haren uit te trekken. Het uittrekken van het haar wordt doorgaans voorafgegaan door toenemende spanning en wordt gevolgd door een gevoel van opluchting of voldoening. Deze diagnose dient niet gesteld te worden indien er sprake is van een reeds eerder bestaande ontsteking van de huid of indien het haaruittrekken plaatsvindt in reactie op een waan of een hallucinatie.

Définition: Trouble caractérisé par une perte visible des cheveux, causée par une impossibilité répétée de résister aux impulsions à s'arracher les cheveux. L'arrachage des cheveux est habituellement précédé par une sensation croissante de tension et suivi d'un sentiment de soulagement ou de satisfaction. On ne porte pas ce diagnostic quand le sujet présente une affection inflammatoire pré-existante du cuir chevelu, ou quand il s'arrache les cheveux à la suite d'idées délirantes ou d'hallucinations.




falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens infusie of transfusie

échec de précautions stériles pendant une infusion ou une transfusion


vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens infusie of transfusie

corps étranger laissé dans le corps pendant une infusion ou une transfusion


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fluconazole B. Braun 2 mg/ml is verenigbaar met de volgende oplossingen: a) Glucose 200 mg/ml oplossing voor infusie (indien beschikbaar) b) Ringer-oplossing voor infusie c) Hartmann-oplossing, gelacteerde Ringer-oplossing (indien beschikbaar) d) Kaliumchloride oplossing 20 mEq/l in glucose 50 mg/ml (indien beschikbaar) e) Natriumbicarbonaat 84 mg/ml (8,4%) oplossing voor infusie (indien beschikbaar) g) Natriumchloride 9 mg/ml (0,9%) oplossing voor infusie h) Sterofundin I ...[+++]

Fluconazole B. Braun 2 mg/ml est compatible avec les solutions suivantes : a) Glucose 200 mg/ml solution pour perfusion (si disponible) b) Solution pour perfusion de Ringer c) Solution de Hartmann, solution lactée de Ringer (si disponible) d) Solution de chlorure de potassium 20 mEq/l dans du glucose 50 mg/ml (si disponible) e) Bicarbonate de sodium 84 mg/ml (8,4%) solution pour perfusion (si disponible) e) Chlorure de sodium 9 mg/ml (0,9%) solution pour perfusion h) Solution pour perfusion Sterofundin ISO (si disponible)


Gereconstitueerde oplossing en oplossing voor infusie: Indien de oplossing voor infusie niet onmiddellijk voor de toediening wordt bereid, dient het begin van de toediening van de oplossing voor infusie te geschieden binnen 3 uur na de reconstitutie en verdunning van het geneesmiddel.

Solution reconstituée et solution à diluer pour perfusion : si la solution pour perfusion n’est pas préparée immédiatement avant l’administration, celle-ci ne doit pas débuter plus de 3 heures après la reconstitution et la dilution du médicament.


Bij een patiënt die het geneesmiddel al kreeg, wordt het equivalent van de gebruikelijke orale eenheidsdosis (mg) aanbevolen als een trage intraveneuze (iv) injectie over 3-5 minuten of als een korte infusie; indien nodig wordt de toediening voortgezet in de vorm van herhaalde injecties om de 6 uur of als een trage intraveneuze infusie van 0,6-1 mg/kg/uur tot de patiënt het geneesmiddel door de mond kan innemen.

Pour un patient ayant déjà reçu ce médicament, il est recommandé d’administrer un équivalent de la dose orale unique habituelle (mg) sous la forme d’une injection intraveineuse (IV) lente pendant 3 à 5 minutes ou sous la forme d’une courte perfusion ; si nécessaire, il convient de poursuivre l’administration sous la forme d’injections répétées toutes les 6 heures ou sous la forme d’une perfusion intraveineuse lente de 0,6 à 1 mg/kg/h jusqu’à ce que le patient puisse prendre le médicament par voie orale.


Volwassenen en kinderen ouder dan 12 jaar De normale enkelvoudige dosis bedraagt 50-100 mg tramadolhydrochloride (1-2 ml Tramadol EG), 3 tot 4 keer per dag, alle 4-6 uur via trage intraveneuze (2-3 minuten) of intramusculaire weg of voor toediening door infusie, indien verdund.

Adultes et enfants de plus de 12 ans La dose unique habituelle est de 50 à 100 mg de chlorhydrate de tramadol (1 à 2 ml de Tramadol EG) 3 à 4 fois par jour, toutes les 4 à 6 heures par voie intraveineuse (2 à 3 minutes) ou intramusculaire lente ou par administration à l’aide d’une perfusion si la solution est diluée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Chemische en fysische stabiliteit tijdens gebruik van de bereide oplossing voor infusie zijn aangetoond bij 5°C en bij 25°C gedurende 7 dagen indien ze verdund zijn in een 5% glucoseoplossing voor infusie en 5% glucose in ringeroplossing voor infusie, en gedurende 14 dagen bij oplossing in 0,9% natriumchloride.

La stabilité chimique et physique des solutions préparées pour perfusion a été démontrée à 5°C et à 25°C pendant 7 jours lorsque la dilution a été réalisée dans une solution de glucose à 5% ou dans une solution de 5 % de glucose dans une solution de Ringer pour injection, et pendant 14 jours lorsque la dilution a été réalisée dans une solution de chlorure de sodium à 0,9 %.


Geschikte aseptische technieken moeten worden gebruikt om de infusie-oplossing te bereiden (zie instructies voor oplossing en verdunning). Indien gebruikt in combinatie met gepegyleerd liposomaal doxorubicine dient de intraveneuze lijn na toediening van gepegyleerd liposomaal doxorubicine en vóór toediening van Yondelis goed te worden doorgespoeld met 50 mg/ml (5%) glucoseoplossing voor infusie. Gebruik van andere verdunningsmiddelen dan 50 mg/ml (5%) glucoseoplossing voor infusie voor de doorspoeling van deze lijn kan precipitatie va ...[+++]

L’utilisation de tout diluant autre qu’une solution glucosée pour perfusion à 50 mg/ml (5 %) pour ce rinçage peut entraîner une précipitation de la DLP (voir également le Résumé des caractéristiques du produit de la DLP pour des précautions particulières de manipulation).


Indien de tweede infusie zonder ernstige bijwerkingen is toegediend dan kunnen de resterende infusies (3 tot en met 12) toegediend worden binnen 4 uur (zie rubriek 4.2) via een perifere lijn of een inwendige katheter, volgens het onderstaande schema:

Si la seconde perfusion ne s’accompagne d’aucun effet indésirable grave, les perfusions suivantes (3 à 12) doivent être administrées sur 4 heures (voir rubrique 4.2), à l’aide d’une voie centrale ou périphérique, selon le schéma suivant :


Indien er een opvallende bloeddrukdaling optreedt tijdens de infusie van levofloxacine (een l-isomeer van ofloxacine), moet de infusie onmiddellijk worden stopgezet.

En cas de chute importante de la tension sanguine pendant la perfusion de lévofloxacine (l-isomère de l’ofloxacine), il faut arrêter immédiatement la perfusion.


Indien de infusiesnelheid niet is verhoogd vanaf de startsnelheid van 12 ml/uur voordat de infusie werd onderbroken vanwege een bijwerking, dan dient de infusie te worden hervat met 12 ml/uur, de standaard startinfusiesnelheid.

Si le débit initial de la perfusion de 12 ml/h n’a pas été augmenté avant un arrêt dû à un EI, il faut redémarrer la perfusion au débit de 12 ml/h, taux standard de débit de perfusion initial.


Indien toegediend, dient de tweede liter zoutoplossing over een periode van 1 tot 3 uur ofwel tegelijkertijd met het begin van de Vistide-infusie ofwel onmiddellijk na de infusie te worden gegeven.

Dans ce cas, la perfusion de ce deuxième litre de sérum physiologique vous sera donnée en même temps que votre perfusion de Vistide ou immédiatement après celle-ci. Cette perfusion durera entre 1 et 3 heures.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     infusie     masochisme     sadisme     toedienen van vloeistoffen     infusie indien     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infusie indien' ->

Date index: 2025-04-28
w