Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «infusie en tijdens het eerste uur erna » (Néerlandais → Français) :

Vooral patiënten die nooit eerder humane normale immunoglobuline toegediend kregen of die overgestapt zijn van een ander geneesmiddel of waarbij er een lang interval was sinds de vorige infusie, moeten tijdens de eerste infusie en tijdens het eerste uur erna nauwlettend worden gemonitord om mogelijke bijwerkingen op te sporen.

Plus particulièrement, afin de détecter des effets indésirables potentiels, les patients naïfs à l’immunoglobuline humaine normale, les patients préalablement traités par un autre produit ou, après un long intervalle depuis la précédente perfusion doivent être surveillés au cours de la première perfusion et pendant l’heure qui suit.


Vooral patiënten die voor het eerst normaal humaan immunoglobuline krijgen, patiënten die zijn overgestapt op een ander IVIg product, of wanneer er een lange tussenpoos is verstreken sinds de vorige infusie moeten tijdens de eerste infusie en gedurende het eerste uur na de eerste infusie gecontroleerd worden, om mogelijke bijwerkingen te kunnen vaststellen.

Plus particulièrement, afin de détecter des effets indésirables potentiels, les patients recevant pour la première fois des immunoglobulines humaines normales, les patients passant d’une autre IgIV à celle-ci ou dont la dernière perfusion remonte à longtemps doivent être suivis pendant toute la durée de la première administration et pendant la première heure qui suit la fin de cette première perfusion.


Met name patiënten die nog nooit eerder humane normale immunoglobuline hebben gehad, patiënten die voorheen een ander IVIg-product kregen of patiënten bij wie een lange periode verstreken is sinds de vorige infusie, moeten tijdens de eerste infusie en gedurende het eerste uur daarna worden bewaakt om mogelijke bijwerkingen op te merken.

En particulier lorsqu’ils reçoivent des immunoglobulines humaines normales pour la première fois, dans le cas d’un changement de produit ou lorsque la dernière perfusion remonte à une longue période, ces patients doivent être suivis pendant toute la durée de la première administration et pendant l'heure qui suit la fin de la perfusion, afin de détecter d'éventuels effets indésirables.


De initiële infusiesnelheid wordt zo ingesteld dat ongeveer 2,5% van de totale oplossing tijdens het eerste uur wordt geïnfundeerd, met infusie van de resterende hoeveelheid (ongeveer 97,5%) in de daaropvolgende 3 uur.

Le débit de perfusion initial est réglé de façon à perfuser environ 2,5 % du volume total de solution pendant la première heure, le volume restant (environ 97,5 %) étant administré au cours des 3 heures suivantes.


Een totaal van 95 volwassen patiënten werd behandeld met een initiële dosis van 0,6 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht, gevolgd door continue infusie van 0,2 – 0,5 mg/kg/uur tijdens het eerste uur van toediening, zodra de spierrespons hersteld was tot 10% of wanneer 1 tot 2 responsen op train- of- four stimulatie (TOF) aanwezig waren.

Un total de 95 patients adultes a été traité avec une dose initiale de 0,6 mg de bromure de rocuronium par kg de poids corporel, suivie par une perfusion continue de 0,2 - 0,5mg/kg/h pendant la première heure d’administration dès que la hauteur du twitch revient à 10% ou qu’un 1 à 2 twitches apparaissent à la stimulation au train de quatre (TOF).


Vooral bij patiënten die niet eerder zijn behandeld met humaan normaal immunoglobuline, bij patiënten die zijn overgegaan naar een ander intraveneus immunoglobulineproduct of bij patiënten bij wie de vorige infusie lang geleden is, dienen nauwkeurig gevolgd te worden gedurende de eerste infusie en gedurende het eerste uur na de eerste infusie, om mogelijke tekenen van bijwerkingen op te sporen.

Plus particulièrement, afin de détecter des effets indésirables potentiels, les patients recevant pour la première fois des immunoglobulines humaines normales, les patients passant d’une autre IgIV à celle-ci ou dont la dernière perfusion remonte à longtemps doivent être suivis pendant toute la durée de la première administration et pendant l'heure qui suit.


In totaal 95 volwassen patiënten werd behandeld met een initiële dosis van 0,6 mg rocuroniumbromide per kg lichaamsgewicht, gevolgd door continue infusie van 0,2 – 0,5 mg/kg/h tijdens het eerste uur van de toediening zodra de spierrespons herstelt tot 10% of bij de terugkeer van 1 tot 2 responsen op TOF-stimulatie.

On a traité un total de 95 patients adultes au moyen d’une dose initiale de 0,6 mg de bromure de rocuronium par kg de poids corporel, puis par une perfusion continue de 0,2 à 0,5 mg/kg/h pendant la première heure de l’administration, dès que le niveau de contraction revient à 10 % ou jusqu’à la réapparition de 1 à 2 contractions à une stimulation train-de-quatre (TOF).


Frequente monitoring van vitale levensfuncties, met name tijdens het eerste uur van infusie met Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml, wordt geadviseerd.

Une surveillance fréquente des signes vitaux est recommandée, en particulier pendant la première heure de perfusion de Paclitaxel Fresenius Kabi 6 mg/ml.


Tijdens het eerste uur is de infusiesnelheid laag (ongeveer 2,5% van de totale oplossing), waarna het resterende volume (ongeveer 97,5%) gedurende de volgende 3 uur wordt gegeven.

Pendant la première heure, le débit de perfusion sera lent (environ 2,5 % du volume total de solution), le volume restant (environ 97,5 %) étant administré au cours des 3 heures suivantes.


Dit betekent dat de klaringswaarden voor ofatumumab lager en de t 1/2 -waarden significant hoger waren na latere infusies dan na de eerste infusie; tijdens herhaalde wekelijkse infusies namen de AUC- en C max -waarden van ofatumumab meer toe dan de verwachte toename gebaseerd op eerste infusiegegevens.

En conséquence, les valeurs de clairance (CL) de l’ofatumumab étaient plus basses et les valeurs de demi-vie (t ½ ) étaient beaucoup plus importantes après les perfusions suivantes qu’après la première perfusion ; au cours des perfusions répétées sur plusieurs semaines, les valeurs de C max et d’ASC de l’ofatumumab ont davantage augmenté que les valeurs cumulées attendues au vu des données de la première perfusion.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infusie en tijdens het eerste uur erna' ->

Date index: 2024-03-07
w