Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie werd verzameld via telefonische » (Néerlandais → Français) :

de informatie werd verzameld via telefonische interviews bij de Belgische bevolking (ouder dan 24 jaar)

les informations sont collectées via des appels téléphoniques auprès de la population belge (âgée de minimum 25 ans).


Verder werd ook informatie opgevolgd die via telefonische, schriftelijke of elektronische feedback door deelnemende gezinnen of tandartsen werd aangeleverd.

L’information reçue par téléphone, courrier ou feedback électronique des ménages ou des dentistes enquêteurs a également été relayée.


Het klinisch mondonderzoek leverde gegevens met betrekking tot de toestand van de tanden en de omgevende weefsels. Volgende informatie werd verzameld tijdens het klinisch mondonderzoek: dentofaciale afwijkingen, mondhygiëne, parodontale status, tandweefselverlies, glazuurstoornissen, gebitsstatus, prothetische status en functionele occlusale contacten.

L'examen clinique enregistrait les conditions dentaires et parodontales: les anomalies dento-faciales, l’hygiène bucco-dentaire, l’état parodontal, l’usure dentaire, les défauts de développement de l'émail, l’état de la dentition, l’état prothétique et les contacts occlusaux fonctionnels.


De informatie werd verzameld door een gedetailleerde vragenlijst te sturen naar experts in elk land.

Les informations ont été récoltées via l’envoi d’un questionnaire détaillé à des experts dans chaque pays.


Aanvullende informatie werd telefonisch en per e-mail opgevraagd bij contactpersonen van bovenvermelde organisaties.

De l’information complémentaire a été demandée par téléphone et par e-mail chez les personnes de contact des organisations susmentionnées.


Voor alle aanvullende informatie kunt u ons telefonisch bereiken tussen 9 en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, per fax op het nummer 02/739.73.52, of via e-mail op het adres rob.rvt@riziv.fgov.be.

Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez nous joindre par téléphone entre 9 heures et 12 heures au 02/739.78.35, par fax au 02/739.73.52, ou par e-mail à l’adresse mrpa.mrs@inami.fgov.be.


Voor alle aanvullende informatie kunt u ons telefonisch bereiken tussen 9 en 12 uur, op het nummer 02/739.78.35, per fax op het nummer 02/739.73.52, of via e-mail op het adres ROB.RVT@riziv.fgov.be.

Pour tout renseignement complémentaire, vous pouvez nous joindre par téléphone entre 9 heures et 12 heures au 02/739.78.35, par fax au 02/739.73.52, ou par e-mail à l’adresse mrpa.mrs@inami.fgov.be.


Er worden niettemin inspanningen gedaan om de beslissingen in de gezondheidszorg te “rationaliseren” door informatie en kennis aan te bieden die op een degelijke methodologische basis werd verzameld.

En tout état de cause, des efforts sont déployés pour " rationaliser" la prise de décision en soins de santé en proposant des informations et des connaissances rassemblées dans le respect d'une méthodologie solide.


Vervolgens zullen wij de via dit instrument verzamelde statistieken en feitelijke informatie (aantal oproepen, duur en uren van de oproepen, uitsplitsing volgens de diensten/groepen/individuen, aantal malen dat een zelfde oproep van de ene medewerker naar de andere wordt doorverbonden en teruggestuurd,) en de resultaten van de voormelde enquête kunnen toetsen aan de perceptie en de bevindingen van de verantwoordelijken van de diensten die h ...[+++]

Ensuite, nous pourrons confronter les statistiques et informations factuelles tirées de cet outil (nombre d'appels, durée et heures des appels, répartition par services/groupes/individus, nombre de cascade/renvoi d'un même appel d'un agent à l'autre,.) et les résultats de l’enquête précitée avec les perceptions et constats des responsables des services les plus régulièrement en contact téléphonique avec nos ‘usagers’.


Alle klachten met betrekking tot de werking van het RIZIV en de kwaliteit van zijn diensten zullen worden behandeld (gebrek aan informatie of geen reactie van een dienst i.v.m. de behandeling van een dossier, probleem in verband met de betaling die het RIZIV heeft verricht, onvolledige of weinig duidelijke informatie in brochures, omzendbrieven of op de website van het RIZIV, een fout in een interactief programma via de website van het RIZIV, gedrag van een medewerker van het RIZI ...[+++]

Toutes les plaintes relatives au fonctionnement de l’INAMI et à la qualité de ses services (défaut d’information ou de réaction d’un service dans le traitement d’un dossier, problème en matière de paiement effectué par l’INAMI, information incomplète ou peu claire dans le cadre de brochures, de circulaires ou du site internet de l’INAMI, erreur dans une application informatique interactive via le site internet de l’INAMI, comportement d’un collaborateur de l’INAMI lors d’un entretien téléphonique ou d’un examen médical, etc.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie werd verzameld via telefonische' ->

Date index: 2021-07-05
w