Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie over prijzen » (Néerlandais → Français) :

Deze analyse kan in geen enkel geval gebruikt worden om voorzieningen met elkaar te vergelijken noch om informatie over prijzen in woonzorgcentra aan leden van ziekenfondsen over te maken aangezien er in de studie geen verband gelegd wordt tussen de aangerekende kostprijs en de dienstverlening.

Cette analyse ne pourra en aucun cas être utilisée pour comparer les institutions entre elles ou pour donner aux membres des mutualités des informations sur les prix pratiqués dans les maisons de repos, étant donné que l’objet de l’étude ne porte pas sur le lien entre les coûts facturés et l’offre de services.


Deze analyse kan in geen enkel geval gebruikt worden om rusthuizen met elkaar te vergelijken noch om informatie over prijzen in voorzieningen aan leden van ziekenfondsen over te maken, aangezien er in de analyse geen verband gelegd wordt tussen de aangerekende kostprijs en de dienstverlening.

Cette analyse ne peut en aucun cas être utilisée pour comparer les institutions entre elles ou pour donner aux membres des mutualités des informations sur les prix pratiqués dans les maisons de repos, étant donné que l’objet de l’analyse ne porte pas sur le lien entre les coûts facturés et l’offre de services.


In “Burger” vind je informatie over terugbetaling van verstrekkingen, persoonlijke bijdragen, de MAF, de verhoogde tegemoetkoming, enz. In “Verzekeringsinstellingen” vind je informatie over honoraria, prijzen en vergoedingen, enz. In “Geneesmiddelen en andere farmaceutische verstrekkingen”, vind je informatie over de reglementering voor die materie, de referentieterugbetaling, de databank van de vergoedbare geneesmiddelen met zoekfunctie en prijsvergelijking, enz. In “Andere domeinen” vind je informatie voor de werkgevers, over ...[+++]

Rubrique “Citoyen” : informations sur le remboursement des prestations, les cotisations personnelles, le MAF, l’intervention majorée, etc. Rubrique “Organismes assureurs” : informations sur le taux des honoraires, des prix et des remboursements, etc.


Artikel 4 van de Richtlijn 2011/24/EU van het Europees Parlement en van de Raad van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg verbindt de Lidstaten ertoe erop toe te zien dat de zorgaanbieders de patiënt voorafgaand aan de verstrekking informeren, zodat de patiënt met kennis van zaken een keuze kan maken, en na afloop van de verstrekking over de kosten ervan (“duidelijke facturen”, “duidelijke informatie over de prijzen. en over de status van de zorgaanbieders”.

L’article 4 de la directive 2011/24/UE du Parlement Européen et du Conseil du 9 mars 2011 relative à l’application des droits des patients en matière de soins de santé transfrontaliers impose aux Etats de veiller à ce que les prestataires de soins donnent une information préalable permettant un choix éclairé du patient et une information post-prestation sur le coût desdites prestations (« des factures claires », « des informations claires sur les prix. et sur le statut des prestataires».


In verband met geneesmiddelen en behandelingen wordt er vooral naar gestreefd dat geneesmiddelen beschikbaar blijven tegen redelijke prijzen, dat ze veilig en doeltreffend zijn, en dat de bevolking beschikt over degelijke informatie zodat zij weloverwogen keuzes kunnen maken over hun eigen behandeling.

En ce qui concerne les médicaments et les traitements, les principaux objectifs consistent à garantir l'accès aux médicaments à un coût abordable, à faire en sorte que les médicaments soient sûrs et efficaces et à améliorer la qualité et la diffusion d'informations aux citoyens afin de leur permettre de choisir un traitement en connaissance de cause.


Meer informatie over de tarieven van de verstrekkingen op de site van het RIZIV: www.riziv.be > Verzekeringsinstellingen > Honoraria, prijzen en vergoedingen.

Plus d’informations concernant les tarifs des prestations sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Organismes assureurs > Honoraires, prix et remboursements


Meer informatie over de tarieven van de verstrekkingen op de website van het RIZIV: www.riziv.be, rubriek Verzekeringsinstellingen > Honoraria, prijzen en vergoedingen.

Plus d’informations concernant les tarifs des prestations sur le site Internet de l’INAMI : www.inami.be, rubrique Organismes assureurs > Honoraires, prix et remboursements.


In “Verzekeringsinstellingen” vind je informatie over honoraria, prijzen en vergoedingen, .

Rubrique Organismes assureurs : informations sur le taux des honoraires, des prix et des remboursements, etc.


De Europese Richtlijn 2011/24/EU van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg verplicht de lid staten om tegen eind oktober 2013 maatregelen te treffen waardoor alle zorgaanbieders gehouden zijn duidelijke facturen op te stellen en duidelijke informatie te verschaffen over de prijzen, ongeacht of zij in de lidstaat wonen of niet.

La Directive européenne 2011/24/UE du 9 mars 2011 concernant l’application des droits des patients dans les soins de santé transfrontaliers oblige l’État membre à prendre, pour fin octobre 2013, des mesures par lesquelles les personnes offrant des soins sont tenues d’établir des factures claires et de donner des informations claires sur les prix, qu’elles habitent ou non dans l’État membre.


De Europese Richtlijn 2011/24/EU van 9 maart 2011 betreffende de toepassing van de rechten van patiënten bij grensoverschrijdende gezondheidszorg verplicht de lid staten om tegen eind oktober 2013 maatregelen te treffen waardoor alle zorgaanbieders gehouden zijn duidelijke facturen op te stellen en duidelijke informatie te verschaffen over de prijzen, ongeacht of zij in de lidstaat wonen of niet.

La Directive européenne 2011/24/UE du 9 mars 2011 concernant l’application des droits des patients dans les soins de santé transfrontaliers oblige l’État membre à prendre, pour fin octobre 2013, des mesures par lesquelles les personnes offrant des soins sont tenues d’établir des factures claires et de donner des informations claires sur les prix, qu’elles habitent ou non dans l’État membre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie over prijzen' ->

Date index: 2024-05-08
w