Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «informatie in ontvangst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hiertoe staat het hem vrij informatie in ontvangst te nemen, zich op zijn beurt vrij te informeren en zich vrij een mening te vormen na kritisch onderzoek van het voor zijn patiënt meest geschikte therapeutische aanbod.

Pour ce faire, il est notamment libre de recevoir des informations, de librement s'informer à son tour et enfin libre de se faire une opinion après examen critique de l'offre thérapeutique la meilleure pour son patient.


De ongunstige adviezen worden enkel ter informatie in ontvangst genomen; de Federale Commissie is niet gemachtigd om deze beslissing te wijzigen.

Les avis défavorables sont reçus uniquement à titre d’information; la Commission fédérale n’est pas habilitée à modifier cette décision.


Ontvangst levering: binnen 9 werkdagen na ontvangst van uw betaling, via Taxipost Bij afwezigheid, vindt u een bericht in de bus met alle nodige informatie om de levering een tweede keer te laten aanbieden

livraison : par Taxipost, dans les 9 jours ouvrables après réception de votre paiement En cas d'absence lors de la livraison, vous trouverez dans votre boîte aux lettres un avis mentionnant les informations nécessaires pour faire livrer la commande une seconde fois


Het voedselveilgheidsbeheerssysteem voldoet niet op gebied van documentatie of implementatie De nuttige documenten zijn niet goed geordend en/of worden niet snel ter beschikking gesteld van inspectie- of overheidsorganismen De documenten worden niet bewaard gedurende de hele wettelijk bepaalde periode De procedure voor de uitvoering van een interne audit voldoet niet (de planning wordt niet gerespecteerd, de audit is heel oppervlakkig,…) Vervallen voedingsmiddelen (datum van minimale houdbaarheid overschreden) die uit microbiologisch oogpunt niet zeer bederfelijk zijn, worden verkocht (behalve wanneer de operator kan aantonen dat er geen ...[+++]

Le système de gestion de la sécurité alimentaire n'est pas satisfaisant sur le plan de la documentation Les documents utiles ne sont pas bien ordonnés et/ou mis rapidement à disposition des organismes de certification/d’inspection ou de l’autorité Les documents ne sont pas conservés durant toute la période définie au niveau légal La procédure de réalisation des audits internes n’est pas satisfaisante (le planning n’est pas respecté, l’audit est très superficiel,..). Des produits périmés qui ne sont pas microbiologiquement très périssables (date de durabilité minimale dépassée) sont vendus (sauf si l’opérateur peut démontrer l’absence de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is pas vanaf ontvangst van alle informatie dat de 30 dagen starten binnen dewelke de PCE het dossier onderzoekt, een controle ter plaatste uitvoert en in voorkomend geval de gevraagde erkenning aflevert.

Ce n’est que lorsque la demande sera complète que débutera le décompte des 30 jours laissés à l’UPC pour procéder au contrôle et, le cas échéant, délivrer l’agrément sollicité.


- informatie betreffende de gevraagde verzekering: referentie van de verzekeraar, datum waarop de beslissing tot weigering of uitstel aan de kandidaat verzekeringnemer werd meegedeeld, motivering van de verzekeraar van de weigering of het uitstel, naam van de herverzekeraar die de gebruikte referentierichtlijnen heeft uitgebracht, datum van ontvangst van de vraag tot herevaluatie en de looptijd van de gevraagde verzekering;

- information relative à l'assurance sollicitée: référence auprès de l'assureur, date à laquelle la décision de refus ou d'ajournement a été communiquée au candidatpreneur d'assurance, motivation par l'assureur de ce refus ou de cet ajournement, nom du réassureur ayant émis les directives de référence utilisées, date de réception par l'assureur de la demande de réévaluation et durée de l'assurance demandée;


Gelet op de aanvraag van het Brussels Coördinatiecentrum voor Borstkankeropsporing van 31 augustus 2011 en de ontvangst van bijkomende informatie op 27 januari 2012;

Vu la demande du Centre bruxellois de Coordination pour le Dépistage du Cancer du Sein du 31 août 2011 et des informations complémentaires reçues le 27 janvier 2012;


de mogelijkheid om de communicatiemiddelen uit te breiden, om communicatienetwerken uit te bouwen en om de ontvangst en de verspreiding van informatie te centraliseren;

la possibilité d'étendre l'ensemble des moyens de communication, d'en développer les réseaux et de centraliser la réception et la diffusion des informations;


Gelet op de aanvraag van Celgene van 27 november 2012 en de ontvangst van bijkomende informatie op 7 februari 2013;

Vu la demande de Celgene du 27 novembre 2012 et les informations complémentaires reçues le 7 février 2013;


Hetzij onmiddellijk wanneer de medewerker van de “100/112”-centrale van oordeel is dat een onmiddellijke medische tussenkomst vereist is, hetzij ter versterking volgend op de ontvangst van de nodige bijkomende informatie die de medewerker van de “100/112”-centrale ontvangen heeft van de hulpverleners-ambulanciers.

Il est soit appelé d’emblée, lorsque le préposé « 100/112 » estime qu’une intervention médicale immédiate est nécessaire, soit le SMUR vient en renfort suite aux informations complémentaires fournies par les secouristes ambulanciers au préposé « 100/112 ».




D'autres ont cherché : informatie in ontvangst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie in ontvangst' ->

Date index: 2022-08-22
w