Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "informatie aan de consument " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dankzij de overdracht van die gegevens kan op het einde van de keten de juiste informatie aan de consument worden verleend.

La transmission de ces informations permet de procurer, en fin de chaîne, l’information adéquate au consommateur.


Interpretatie: gehakt vlees, vleesbereidingen en vleesproducten van alle diersoorten (behalve pluimvee) verpakt voor de eindverbruiker en bestemd om na verhitting te worden gegeten mogen slechts voor verkoop worden aangeboden mits door middel van een adequate etikettering worden verstrekt: “Goed verhitten tot in de kern voor consumptie” is duidelijk op de verpakking van deze producten aangebracht ter informatie van de consument.

Interprétation : la viande hachée, les préparations de viande et les produits de viande de toute espèce animale (excepté volaille) conditionnés pour le consommateur final et destinés à être consommés cuites ne peuvent être proposés à la vente que si un étiquetage approprié indiquant « Bien cuire à coeur avant consommation » apparaît clairement sur l’emballage à titre d’information pour le consommateur.


A: Inderdaad, botervis moet niet alleen steeds in (onmiddellijke) verpakking zijn aangeboden, er moet bovendien ook een etiket aanwezig zijn met informatie voor de consument over de bereidingswijze en het risico op aanwezigheid van stoffen die maag- en darmklachten kunnen veroorzaken.

R : En effet, l’escolier noir doit non seulement être toujours mis en vente dans un conditionnement ou emballage, mais il faut aussi que celui-ci porte une étiquette avec des informations pour le consommateur à propos du mode de préparation et du risque de la présence de substances pouvant provoquer des troubles gastro-intestinaux.


Hoe kan de vraag omtrent de informatie voor de consument over de aanwezigheid van een allergeen in een niet-verpakt product praktisch worden geregeld?

Comment régler de manière très pratique la question de l’information du consommateur sur la présence d'un allergène dans un produit non emballé ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in voege zijnde wettelijke voorschriften op Europees niveau (art. 13 van Verordening 1829/2003) beogen de informatie van de consument over de aanwezigheid van GGO’s en hun afgeleide producten.

Les dispositions législatives en vigueur au niveau européen (article 13 du Règlement 1829/2003) visent à informer les consommateurs de la présence d’OGM et de leurs dérivés.


21. De heer Dochy antwoordt dat de voornaamste principes voor het uitschrijven van een PV in geval van een non-conformiteit de volgende zijn : een non-conformiteit heeft betrekking op een kritiek punt, het gevaarlijk, de afwezigheid van een erkenning, de hygiëne, de informatie naar de consument (verkoop van een product zonder etiket).

21. M. Dochy répond que les grands principes pour donner un PV en cas de nonconformité sont : la non-conformité concerne un point critique, sa dangerosité, l’absence d’agrément, l’hygiène, l’information au consommateur (vente d’un produit sans étiquette).


De informatie die de consument nodig heeft in een zeer moeilijk en emotioneel gevoelig terrein als gezondheid, moet inderdaad zo objectief mogelijk zijn.

L’information dont le consommateur a besoin, dans un domaine aussi difficile et émotionnel que la santé, doit en effet être la plus objective possible.


“Met het oog op de transparantie, zowel qua informatie naar de consument toe als de controlemogelijkheden, is het dan ook niet noodzakelijk dat alle toelatingen en erkenningen verplicht worden geafficheerd ?” Ook in dit verband zou een evt. samenwerking met de politiediensten nuttig kunnen zijn.

“Dans un but de transparence, tant pour l’information des consommateurs que pour la facilité des contrôles, l’obligation d’affichage de toute autorisation et tout agrément n’est-elle pas indispensable ? ». Dans ce contexte aussi, une coopération éventuelle avec les services de police pourrait être utile.


De woordvoerder uit de industrie stelt vast dat de consument vragende partij is naar meer informatie over zijn geneesmiddelen.

Le porte-parole de l’industrie constate que le consommateur est demandeur d’une information plus large au sujet des médicaments qu’il utilise.


De moderne, bewuste patiënt/consument wenst zich te informeren, verschillende visies te kennen en zijn eigen visie te vormen aan de hand van uiteenlopende bronnen.

Le patient-consommateur d’aujourd’hui souhaite s’informer, connaître plusieurs points de vue et se faire sa propre opinion à partir de sources divergentes.




Anderen hebben gezocht naar : informatie aan de consument     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informatie aan de consument' ->

Date index: 2022-09-05
w