Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanval door niet-verwante zorgverlener
Educatie van zorgverlener
Educatie van zorgverlener over zindelijkheidstraining
Evalueren van kennis bij zorgverlener
Ondersteuning door zorgverlener
Systeem voor tandheelkundige zorgverlening

Traduction de «informaticamodule zorgverleners » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




educatie van zorgverlener over zindelijkheidstraining

enseignement au soignant sur l'entrainement à la continence




elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat

informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant


educatie aan ouder over hechtingsrelatie tussen zorgverlener en kind

enseignement à un parent sur l'attachement soignant - enfant




ondersteuning van zorgverlener bij zindelijkheidstraining

soutien d'un soignant durant l'entrainement à la continence


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De ontwikkeling van een informaticamodule zorgverleners vereist dus de nodige coördinatie en is dus geen project dat alleen binnen het RIZIV wordt gerealiseerd. Binnen IBIS is een agenda met prioriteiten reeds vastgesteld, waarbij in een eerste periode gewerkt wordt aan de registratie van de afgestudeerde artsen, alsook aan de MEDEGA-toepassing.

Le développement d’un module informatique des dispensateurs de soins demande donc une nécessaire coordination et ne constitue donc pas un projet réalisé uniquement en interne à l’INAMI. Au sein d’IBIS, un agenda des priorités a déjà été réalisé où dans une première phase, le travail sera focalisé sur l’enregistrement des médecins diplômés ainsi que sur l’application MEDEGA.


In het kader van de Wijzigingsclausule 2007 werd een actie-verbintenis voorzien die het ontwikkelen van een informaticamodule betrof die het mogelijk zou maken voor zorgverleners om hun gegevens via de RIZIV-website te wijzigen. Begin juni 2008 werd een dergelijke informaticamodule gelanceerd voor de tandheelkundigen.

Dans le cadre de l’Avenant 2007, une action-engagement avait été prévue concernant la conception d’un module informatique devant permettre aux dispensateurs de soins de modifier leurs données via le site Internet de l’INAMI. Début juin 2008, un module informatique de ce type a été installé pour les praticiens de l’art dentaire.


Ontwikkeling van een informaticamodule die het mogelijk maakt voor zorgverleners om hun gegevens via de RIZIV-website te wijzigen. Streefdatum: 31 december 2008.

Développement d’un module informatique qui permettra aux dispensateurs de soins de modifier leurs données via le site web de l’INAMI. Date-limite: 31 décembre 2008.


- Het beschikbaar maken op de website van een informaticamodule op de RIZIVwebsite waarlangs de zorgverleners hun gegevens kunnen wijzigen.

- La mise à disposition sur le site web de l’INAMI d’un module informatique où les dispensateurs de soins pourraient modifier leurs données.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de Bestuursovereenkomst 2006-2008 is een verbintenis opgenomen inzake de ontwikkeling van een informaticamodule die het mogelijk maakt een lijst van zorgverleners te raadplegen op de website van het RIZIV met vermelding van hun al dan niet toetreding tot een akkoord of overeenkomst en de eventuele modaliteiten van die conventionering.

Dans le contrat d’administration 2006-2008, un engagement a été repris concernant le développement d’un module informatique qui permettrait de consulter sur le site web de l’INAMI la liste des dispensateurs de soins avec mention de leur adhésion ou non à l’accord ou la convention et les éventuelles modalités de conventionnement.


Wat de online informaticamodule betreft waarlangs zorgverleners hun contactgegevens kunnen wijzigen (verbintenis 2), is in de Wijzigingsclausule 2009 in artikel 37b voorzien dat deze module ook voor de geneesheren zou worden gerealiseerd.

Quant au module informatique en ligne que les dispensateurs de soins peuvent utiliser pour modifier leurs coordonnées (2 e engagement), il est prévu dans l’article 37b de l’Avenant 2009 qu’il serait également réalisé pour les médecins.


In het kader van de Wijzigingsclausule 2007 en 2009 werd een actie-verbintenis voorzien die het ontwikkelen van een informaticamodule betrof die het mogelijk zou maken voor zorgverleners om hun gegevens via de RIZIV-website te consulteren en te wijzigen. In eerste instantie betrof het de consultatie en wijziging van het contactadres.

Dans le cadre des avenants 2007 et 2009, une action-engagement avait été prévue concernant le développement d’un module informatique permettant aux dispensateurs de soins de modifier leurs données via le site Internet de l’INAMI. Dans un premier temps, le but était de consulter et de modifier l’adresse de contact.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'informaticamodule zorgverleners' ->

Date index: 2022-09-20
w