Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerosoltent voor volwassenen
Drinkbeker of eetbeker voor volwassenen
Influenza NNO
Intensieve zorgeenheid voor volwassenen
Liesbreukband voor volwassenen

Vertaling van "influenza bij volwassenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


acute infectie bovenste luchtwegen door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | faryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | influenza door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | laryngitis door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus | vochtophoping in pleuraholte door influenza door overig geïdentificeerd-influenzavirus

Epanchement pleural grippal | Grippe | Infection grippale des voies respiratoires supérieures | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | à autre virus grippal identifié


acute infectie bovenste luchtwegendoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | faryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | laryngitisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | vochtophoping in pleuraholtedoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | influenza NNO

Epanchement pleural grippal | Infection grippale des voies respiratoires | Laryngite grippale | Pharyngite grippale | sans précision ou virus spécifique non identifié | Grippe SAI


encefalopathiedoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | gastro-enteritisdoor influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd | myocarditis (acuut)door influenza, niet-gespecificeerd of specifiek virus niet geïdentificeerd

Encéphalopathie grippale | Gastro-entérite grippale | Myocardite (aiguë) grippale | sans précision ou virus spécifique non identifié


encefalopathie door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | gastro-enteritis door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus | myocarditis (acuut) door influenza door overig geïdentificeerd influenzavirus

Encéphalopathie grippale | Gastro-entérite grippale | Myocardite (aiguë) grippale | autre virus grippal identifié






detector voor uitgeademd gas bij oesofageale intubatie voor volwassenen

détecteur d’intubation œsophagienne de gaz expiré pour adulte




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Behandeling en preventie van influenza bij volwassenen en adolescenten De meest frequente bijwerkingen in onderzoeken voor de behandeling en preventie van volwassenen/adolescenten met de aanbevolen dosis (75 mg tweemaal daags gedurende 5 dagen bij behandeling en 75 mg eenmaal daags voor een periode tot 6 weken bij profylaxe) zijn te zien in Tabel.

Traitement et prophylaxie de la grippe chez les adultes et les adolescents : Dans les études de traitement et de prophylaxie chez les adultes/adolescents, les EIs les plus fréquemment rapportés à la dose recommandée (75 mg deux fois par jour pendant 5 jours en traitement et 75 mg une fois par jour jusqu’à 6 semaines, en prophylaxie) sont présentés dans le Tableau.


De aanbevolen dosering Relenza voor de behandeling van influenza bij volwassenen en kinderen vanaf 5 jaar is tweemaal daags 2 inhalaties (2 x 5 mg) gedurende 5 dagen. De totale per dag geïnhaleerde hoeveelheid is 20 mg.

La dose de Relenza recommandée pour le traitement des adultes et des enfants à partir de 5 ans est de 2 inhalations (2 x 5 mg) 2 fois par jour pendant 5 jours, soit une dose quotidienne totale inhalée de 20 mg.


Wel lezen we in ref 47 van de Domus aanbeveling: “Amoxicilline met clavulaanzuur wordt niet aanbevolen, omdat de kans op een β-lactamaseresistente Haemophilus influenzae zeer gering is bij voordien gezonde volwassenen en amoxicilline alleen veel beter verdragen wordtEnkel bij comorbiditeit waarbij de kans op een β-lactamaseresistente Haemophilus influenzae-infectie groter is, bijvoorbeeld COPD, is toevoegen van clavulaanzuur verantwoord”.

47): «L’amoxicilline- acide clavulanique n’est pas conseillée parce que la chance de tomber sur un Hémophilus influenzae, résistant aux β-lactamases, est très faible chez un adulte en bonne santé mais aussi parce que l’amoxicilline seule est bien mieux supportée. Ce n’est qu’en cas de co-morbidité, comme dans la BPCO, où il y a plus de chance de trouver une infection par Hémophilus influenzae, résistant aux β-lactamases qu’il est justifié d’ajouter de l’acide clavulanique.


Ouderen en patiënten met chronische hart- en/of ademhalingsstelselaandoeningen In studies naar Tamiflu voor de behandeling van influenza bestaat de populatie uit anderszins gezonde volwassenen/adolescenten en patiënten " in een risicogroep" (patiënten die een hogere kans hebben op complicaties geassocieerd met influenza, bv. oudere patiënten en patiënten met chronische hart- of ademhalingsziekten).

Patients âgés et patients présentant une affection chronique cardiaque et/ou respiratoire La population incluse dans les études cliniques de traitement de la grippe est composée d’adultes/adolescents sans facteur de risque et de patients « à risque » (patients avec un risque plus élevé de développer des complications associées à la grippe, comme des patients âgés et des patients avec une maladie cardiaque ou respiratoire chronique).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Preventie van influenza Relenza is aangewezen voor de profylaxis na blootstelling aan influenza A en B bij volwassenen en kinderen (≥ 5 jaar), na contact met een klinisch gediagnosticeerd geval binnen het gezin (zie rubriek 5.1 voor kinderen van 5-11 jaar oud).

Prévention de la grippe Relenza est indiqué en prévention de la grippe après exposition au virus influenza de type A et influenza de type B chez l’adulte et chez l’enfant (≥ 5 ans) après contact avec un cas clinique dans la famille (veuillez consulter la rubrique 5.1 pour un enfant âgé de 5 à 11 ans).


Behandeling van influenza Relenza is aangewezen voor de behandeling van influenza A en B bij volwassenen en kinderen (≥ 5 jaar), die typische griepsymptomen vertonen wanneer het influenzavirus zich verspreidt in de gemeenschap.

Traitement de la grippe Relenza est indiqué dans le traitement de la grippe (influenza de type A et de type B) chez l’adulte et chez l’enfant (≥ 5 ans) présentant les symptômes grippaux typiques, lorsque l’influenza circule dans la communauté.


Neuraminidase-inhibitoren in de preventie en behandeling van influenza bij gezonde volwassenen: een Cochrane-update

Inhibiteurs de la neuraminidase dans la prévention et le traitement de l’influenza chez les adultes en bonne santémise à jour d’une revue Cochrane


In de eerste studie, met inbegrip van niet-gevaccineerde, anders gezonde volwassenen ≥ 18 jaar, verminderde de incidentie van symptomatische influenza van 6,1% (34 van 554) met placebo tot 2,0% (11 van 553) met Relenza (67% beschermingsdoeltreffendheid; 95% BI: 39% tot 83%, p< 0,001).

Dans la première étude qui portait sur des adultes non vaccinés, par ailleurs en bonne santé, âgés de ≥ 18 ans, l’incidence d’influenza symptomatique a diminué de 6,1% (34 sur 554) sous placebo à 2,0% (11 sur 553) sous Relenza (efficacité protectrice de 67% ; IC à 95% [39% à 83%], p< 0,001).


Ze besloten dat neuraminidase-inhibitoren niet meer werkzaam waren dan placebo voor de preventie van klinische griepepisodes (klinisch griepaal syndroom zonder opsporen/ identificatie van het influenzavirus) bij gezonde volwassenen, maar dat oseltamivir per os en zanamivir via inhalatie wel preventief werkzaam waren voor wat betreft bevestigde influenza-infecties.

Ils concluent que les inhibiteurs de la neuraminidase ne sont pas efficaces versus placebo chez des adultes sains dans la prévention des épisodes de grippe clinique mais sont efficaces (oseltamivir oral et zanamivir inhalé) dans la prévention de l’infection à influenza documentée.


Behandeling van influenza Relenza verlicht de symptomen van griep en vermindert de mediane duur van de symptomen met 1,5 dag (spreiding 1,0-2,5 dagen) bij volwassenen, zoals in de tabel hieronder wordt weergegeven.

Chez l’adulte, Relenza soulage les symptômes de la grippe et réduit leur durée médiane de 1,5 jour (entre 1,0 et 2,5 jours) comme le montre le tableau ci-dessous.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'influenza bij volwassenen' ->

Date index: 2025-08-18
w