Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Blootstelling aan aspecifieke genitale infectie
Hiv
Infectie
Infectie door Aelurostrongylus
Infectie door Enterobacter aerogenes
Infectie door Leishmania aethiopica
Infectie door Pseudomonas aeruginosa
Infectie resistent aan penicilline
Intestinale infectie door Aeromonas hydrophila
Intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

Vertaling van "infecties infecties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE














blootstelling aan aspecifieke genitale infectie

exposition à une infection génitale non spécifique


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens


intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

infection intestinale à Enterobacter aerogenes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Infecties Infecties van de mond, keel en bovenste luchtwegen werden waargenomen bij kinderen die behandeld werden met INCRELEX. Dergelijke infecties kunnen met koorts gepaard gaan.

Infections Des infections de la bouche, la gorge et des voies respiratoires supérieures ont été observées chez les enfants traités par INCRELEX. Ces infections peuvent être associées à de la fièvre.


Bacteriële Virusinfecties Schimmel- Protozoaire Tumoren infecties infecties infecties Brucella CJD virus Blastomyces Plasmodium falciparum Human colonic adenocarcinoma

Infections Infections Infections Infections à Tumeurs bactériennes virales fongiques protozoaires Brucella CJD virus Blastomyces Plasmodium falciparum Human colonic adenocarcinoma


kunnen afnemen (voorbeelden hiervan zijn geneesmiddelen die de volgende stoffen bevatten: rifampicine (bij bacteriële infecties), fenobarbital (bij epilepsie) of St. Janskruid (Hypericum perforatum, een kruidengeneesmiddel tegen depressie)) of kunnen toenemen (voorbeelden hiervan zijn geneesmiddelen die de volgende stoffen bevatten: ketoconazol of fluconazol (bij schimmelinfecties), ritonavir (bij een infectie met het humaan immunodeficiëntievirus [hiv]), claritromycine (bij bacteriële infecties), aprepitant (tegen misselijkheid en braken), ciclosporine (remt het afweersysteem van het lichaam) of verapamil (bij hoge bloeddruk en hartaand ...[+++]

atténués (exemples : médicaments contenant de la rifampicine (pour le traitement des infections bactériennes), du phénobarbital (traitement de l’épilepsie) ou du millepertuis (Hypericum perforatum, un médicament végétal antidépresseur)] accentués (exemples : médicaments contenant du kétoconazole ou du fluconazole (pour le traitement des infections dues à des champignons), ritonavir (traitement de l’infection par le virus de l'immunodéficience humaine [VIH]), clarithromycine (traitement des infections bactériennes), aprépitant (pour prévenir la nausée et les vomissements), ciclosporine (un inhibiteur du système de défense de l’organisme) ...[+++]


Infectie Infectie was de vaakst voorkomende niet-hematologische toxiciteit; dit kwam voor bij 55,0% van de patiënten die werden behandeld met Pom + LD-Dex en bij 48,3% van de patiënten die werden behandeld met HD-Dex.

Infections Les infections ont été l’effet indésirable non hématologique le plus fréquent ; des infections ont été rapportées chez 55,0 % des patients recevant Pom + Dex-DF et chez 48,3 % des patients recevant Dex-DE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als het virus niet wordt geklaard en er dus sprake is van een persisterende infectie, kunnen drie stadia doorlopen worden in de ontwikkeling tot baarmoederhalskanker: 1) infectie, 2) progressie van infectie naar precancereuze laesies, en 3) invasie.

Si la clairance du virus ne se produit plus et qu’il est donc question d’une infection persistante, le développement du cancer du col de l’utérus peut se dérouler en trois stades: 1) infection, 2) progression de l’infection vers des lésions précancéreuses, et 3) invasion.


Dat betekent dat het routine gebruik van andere tests zoals cortisolurie (24u), cortisolemie, de L- RNAse tests en RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, de dosering van vitamine B12 of foliumzuur behoudens bij macrocytose, vermeden moeten worden. Dienen eveneens vermeden te worden: immunologische tests waaronder aantal of functie van natural killer cells (NK) en dosering van cytokines (interleukine-1, interleukine-6, of interferon), of cellulaire markers (immuunfenotypering, bv. CD25 of CD16),… Serologische tests moeten voorbehouden blijven voor patiënten die tekens van chronische infectie (borreliose, chronische virale infecties zoals HIV of hepati ...[+++]

Ceci signifie que doit être évitée l’utilisation routinière d’autres tests tels que la cortisolurie (24h), la cortisolémie, le test L-RNAse et RNA-regulated protein kinase (PKR) antiviral pathways, le dosage de la vitamine B12 ou de l’acide folique sauf s’il y a une macrocytose, les tests immunitaires dont le nombre ou la fonction des natural killer cell (NK), les dosages des cytokines (interleukine-1, interleukine-6 ou interféron) ou des marqueurs cellulaires (immuno-phénotypage, c’est-à-dire CD25 ou CD16),… Les tests sérologiques doivent être réservés à des patients qui présentent des signes d’infection chronique (borréliose, infections virales chroniques ...[+++]


Impetigo Staphylococcus aureus, Streptococcus pyogenes Infecties en kolonisatie door multiresistente bacteriën E-BLSE MRSA VRE Genitale infectie Chlamydia trachomatis Neisseria gonorrhoeae Treponema pallidum HIV infectie

Impetigo Staphylococcus aureus, Streptococcus pyogenes Infections et colonisation à BMR E-BLSE MRSA VRE Infection génitale Chlamydia trachomatis Neisseria gonorrhoeae Treponema pallidum Infection à VIH


Het onderscheid tussen geen infectie, een asymptomatische infectie en een symptomatische infectie wordt als volgt bepaald :

La distinction entre une absence d'infection, une infection asymptomatique et une infection symptomatique est faite de la façon suivante.


De eerste tekenen van infectie gaan meestal onopgemerkt voorbij, maar de mijtenpopulatie groeit snel aan met een grote sterfte in de bijenkasten tot gevolg. De infectie verspreidt zich door rechtstreeks contact tussen volwassen bijen of wanneer besmette bijen en broednesten verplaatst worden.

L’infection se dissémine par contact direct entre abeilles adultes, et à la faveur du déplacement d'abeilles et de couvain infestés.


Pas op het moment dat de infectie zich in een vergevorderd stadium bevindt, wordt ze zichtbaar. De infectie treedt meestal in het begin van de lente op en verspreidt zich door rechtstreeks contact tussen volwassen bijen, waarbij de nieuwe bijtjes van nog geen 10 dagen oud het meest vatbaar zijn voor de ziekte.

L’infection se propage par contact direct entre abeilles adultes, les abeilles nouvellement écloses âgées de moins de 10 jours étant les plus réceptives.


w