Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Blootstelling aan aspecifieke genitale infectie
Infectie
Infectie door Aelurostrongylus
Infectie door Enterobacter aerogenes
Infectie door Leishmania aethiopica
Infectie door Pseudomonas aeruginosa
Infectie resistent aan penicilline
Intestinale infectie door Aeromonas hydrophila
Intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

Traduction de «infectie worden voortgezet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous












blootstelling aan aspecifieke genitale infectie

exposition à une infection génitale non spécifique


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens




intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

infection intestinale à Enterobacter aerogenes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De behandeling van alle infecties moet voortgezet worden gedurende minimaal 48 tot 72 uur nadat de symptomen verdwenen zijn.

Le traitement de toutes les infections doit être poursuivi pendant 48 à 72 heures au minimum, après la disparition de la symptomatologie.


De behandeling van mycobacteriële infecties zal voortgezet worden zolang er een klinisch effect wordt waargenomen.

Le traitement d'infections mycobactériennes sera maintenu aussi longtemps qu'un effet clinique est observé.


Richtlijnen voor een correct gebruik: De behandeling moet gedurende ten minste 48 tot 72 uur na het verdwijnen van de symptomen van de infectie worden voortgezet.

Instructions pour une bonne utilisation : Le traitement doit être poursuivi pendant un minimum de 48 à 72 heures après la disparition des symptômes d'infection.


Duur van de behandeling De duur van de behandeling wordt bepaald door de ernst van de infectie en de klinische en bacteriologische progressie van de patiënt. Bij acute infecties dient behandeling met piperacilline/ tazobactam 48 uur te worden voortgezet na het verdwijnen van de symptomen of de koorts.

Durée du traitement La durée du traitement doit se baser sur la sévérité de l’infection et l’état clinique du patient ainsi que sur l’évolution bactériologique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Infecties van huid en weke delen 7-21 dagen Bij de meeste patiënten met infecties van huid en weke delen werd de behandeling binnen 6 dagen voortgezet met tabletten.

- Infections de la peau et des tissus mous: 7-21 jours La plupart des patients avec des infections de la peau et des tissus mous ont bénéficié d’un traitement oral par Proflox comprimés pelliculés dans les 6 jours.


De behandeling van infecties die meerdere doses vereisen, moet worden voortgezet tot de klinische parameters of laboratoriumresultaten aantonen dat de actieve infectie is afgenomen.

Le traitement d’infections nécessitant des doses multiples doit se poursuivre jusqu’à ce que les paramètres cliniques ou les résultats de laboratoire montrent que l’infection active a décliné.


Behandeling van CAPS en SJIA Ilaris dient niet te worden gestart of voortgezet bij patiënten tijdens een actieve infectie die medische interventie vereist.

Traitement des CAPS et de l’AJIs Ilaris ne doit pas être instauré ou continué chez les patients au cours d’une infection évolutive nécessitant une intervention médicale.


De behandeling moet gedurende vijf dagen worden voortgezet en in gevallen van ernstige primaire infectie kan een langere therapie noodzakelijk zijn.

Le traitement doit se poursuivre pendant cinq jours et, en cas d’infection primaire grave, un traitement de plus longue durée peut s’avérer nécessaire.


w