Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Blootstelling aan aspecifieke genitale infectie
Infectie
Infectie door Aelurostrongylus
Infectie door Enterobacter aerogenes
Infectie door Leishmania aethiopica
Infectie door Pseudomonas aeruginosa
Infectie resistent aan penicilline
Intestinale infectie door Aeromonas hydrophila
Intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

Traduction de «infectie te vermijden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous














blootstelling aan aspecifieke genitale infectie

exposition à une infection génitale non spécifique


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens


intestinale infectie door Enterobacter aerogenes

infection intestinale à Enterobacter aerogenes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[N.v.d.r.: sommige experten stellen ook het gebruik van clindamycine voor in geval van allergie aan penicillines.] Maatregelen om verspreiding van de infectie te vermijden, zoals thuis blijven van school of van de crêche, wassen van handen, nagels en kledij, zijn zeker aan te raden.

[N.d.l.r. : certains experts proposent aussi l’utilisation de clindamycine en cas d’allergie aux pénicillines]. Des mesures visant à prévenir la propagation de l’infection, telles l’éviction de l’école ou de la crèche, le lavage des mains, des ongles et des vêtements sont certainement à recommander.


Zo moeten de behandelingen in correcte hygiënische omstandigheden toegepast worden, teneinde het risico op infectie te vermijden.

Les traitements doivent être appliqués dans des conditions d’hygiène correctes afin d’éviter le risque d’infection.


Maatregelen om verspreiding van de infectie te vermijden, zoals thuis blijven van school of van de crêche, wassen van handen, nagels en kledij, zijn zeker aan te raden.

Des mesures visant à prévenir la propagation de l’infection, telles l’éviction de l’école ou de la crèche, le lavage des mains, des ongles et des vêtements sont certainement à recommander.


Maatregelen om verspreiding van de infectie te vermijden, zijn aan te raden.

Des mesures visant à éviter la propagation de l’infection sont à recommander.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maatregelen om verspreiding van de infectie te vermijden, zijn aan te raden.

Des mesures visant à éviter la propagation de l’infection sont à recommander.


Chloroquine wordt in monotherapie nog slechts gebruikt bij infectie door Plasmodium vivax, P. ovale, P. knowlesi of P. malariae (bij P. vivax en P. ovale steeds gevolgd door primaquine om de slapende levervormen te doden en herval te vermijden), of bij infectie door Plasmodium falciparum in één van de zeldzame gebieden waar er zeker geen chloroquineresistentie is (Midden-Amerika).

La chloroquine n’est plus utilisée en monothérapie que dans les infections par des souches de Plasmodium vivax, P. ovale, P. knowlesi ou P. malariae (en cas de P. vivax ou P. ovale, elle sera toujours suivie par la primaquine afin d'éliminer les formes hépatiques dormantes et d'éviter les récidives), ou en cas d’infection par Plasmodium falciparum dans une des rares régions où une résistance à la chloroquine est exclue (Amérique centrale).


De ad-hoc werkgroep wijst er evenwel op dat het vaccineren tot doel heeft een gelijktijdige infectie van humane influenza en vogelpest te voorkomen om het gevaar van het ontstaan van nieuwe recombinant virussen te vermijden, dat de werkzaamheid van deze maatregelen onvolledig gekend is en dat ze niet garant staan voor een volledige bescherming.

Le groupe de travail ad hoc souligne cependant que la vaccination a pour but de prévenir une infection simultanée par l’influenza humaine et la peste aviaire, afin d’éviter le risque de voir apparaître de nouveaux virus recombinants, que l’efficacité de ces mesures n’est pas suffisamment connue et qu’il n’est pas garant d’une protection totale.


Mogelijke voordelen van een dergelijke overschakeling zijn vermijden van infecties door intraveneuze katheters, tijdsbesparing voor het verplegend personeel en kostenbesparing (o.a. door vroeger ontslag).

Les avantages potentiels de cette procédure consistent en une diminution des infections dues aux cathéters intraveineux, un gain de temps pour le personnel soignant et une économie substantielle (entre autres par une diminution de la durée d’hospitalisation).


Eenvoudige maatregelen laten toe om de contaminatie van de patiënt door overdraagbare micro-organismen te vermijden (hygiëne ivm hoest en respiratoire secreties, dragen van een masker in geval van infectie van de luchtwegen, een ondoordringbaar verband in geval van wonden aan de handen).

Des mesures simples permettront d’éviter la contamination du patient par des microorganismes transmissibles (hygiène de la toux et des sécrétions respiratoires, le port d’un masque en cas d’infection des voies respiratoires, un pansement imperméable en cas de plaie des mains).


Fulminante infectie is echter zeldzaam, en voor een groot deel te vermijden door correcte wondbehandeling.

Une infection fulminante est malgré tout rare, et ces infections peuvent le plus souvent être évitées par des soins corrects des plaies.


w