Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Besmetting
Blootstelling aan aspecifieke genitale infectie
Infectie
Infectie door Aelurostrongylus
Infectie door Enterobacter aerogenes
Infectie door Leishmania aethiopica
Infectie resistent aan penicilline

Vertaling van "infectie met symptomen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


astma: nachtelijke symptomen, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes pendant la nuit 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, 1 tot 2 keer per maand

asthme causant des symptômes en journée 1 à 2 fois par mois


astma: symptomen overdag, meeste dagen

asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours






blootstelling aan aspecifieke genitale infectie

exposition à une infection génitale non spécifique


infectie door mycobacteria resistant aan meerdere antimycobacteriële agentia

infection par une mycobactérie multirésistante aux agents anti-mycobactériens




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Infectie met symptomen zoals koorts en ernstige verslechtering van uw algemene toestand of koorts met symptomen van een plaatselijke infectie zoals pijn aan de keel, de farynx of de mond of urinaire problemen.

- Infection avec des symptômes tels que fièvre et d'une détérioration grave de votre état général, ou de la fièvre avec des symptômes d'infection locale tels que mal de gorge, du pharynx ou des problèmes buccaux ou urinaires.


- een infectie met symptomen zoals koorts en ernstige achteruitgang van uw lichaamsconditie, of koorts met symptomen van lokale infectie zoals pijn ter hoogte van de keel/farynx/mond of urinaire problemen (zeer zelden, komt voor bij minder dan 1 gebruiker op 10.000).

état général, ou de la fièvre avec des symptômes d’infection locale tels que douleurs au niveau de la gorge/du pharynx/de la bouche ou des problèmes urinaires (très rare, affecte moins d’un utilisateur sur 10 000).


Als u lijdt aan een infectie met symptomen zoals koorts met een ernstige aantasting van uw algemene toestand of koorts met symptomen van een lokale infectie zoals nekpijn, keelpijn of pijn in de mond, of moeilijkheden bij het plassen, moet u uw arts zo snel mogelijk verwittigen zodat een tekort aan witte bloedcellen (agranulocytose) kan uitgesloten worden met behulp van een bloedonderzoek.

Si vous souffrez d’une infection s’accompagnant de symptômes tels que de la fièvre et une détérioration importante de votre état général, ou une fièvre accompagnée de symptômes d’une infection locale, tels que douleur au niveau du cou, de la gorge ou de la bouche ou difficultés à uriner, prévenez votre médecin sans attendre: il effectuera un test sanguin pour exclure toute carence en globules blancs (agranulocytose).


- gedaald aantal bloedplaatjes ( trombocytopenie) Deze bijwerkingen kunnen leiden tot een verhoogd risico op infecties en symptomen zoals blauwe plekken of neusbloedingen.

- diminution du nombre de plaquettes sanguines (thrombocytopénie) Ces effets peuvent donner lieu à un risque plus élevé d’infection et de symptômes tels que des bleus (ecchymoses) ou des saignements de nez


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- afname in het aantal bloedplaatjes (trombocytopenie) Deze bijwerkingen kunnen leiden tot een verhoogd risico op infectie en symptomen zoals blauwe plekken en neusbloedingen

- diminution du nombre de plaquettes sanguines (thrombocytopénie) Ces effets indésirables peuvent entraîner une augmentation du risque d’infections, ainsi que des symptômes tels que l’apparition d’ecchymoses ou de saignements de nez.


leukopenie (laag aantal witte bloedcellen) dat leidt tot een verhoogd risico op infecties met symptomen zoals een verhoogde lichaamstemperatuur of koorts met rillingen (bijvoorbeeld griep).

leucopénie (nombre faible de globules blancs) causant un risque plus élevé d’infections s'accompagnant de symptômes tels qu’une élévation de la température ou une fièvre, et des frissons (symptômes de type grippal).


Als u een infectie ontwikkelt (symptomen kunnen zijn hoge temperatuur of koorts), moet u dat onmiddellijk aan uw arts melden.

Si vous développez une infection (les symptômes peuvent être une température élevée ou de la fièvre), vous devez en informer immédiatement votre médecin.


Zanamivir is een antiviraal middel dat geregistreerd is voor de behandeling van infectie door influenzavirus A en B. Het is een selectieve remmer van het neuraminidase van het influenzavirus A en B. Uit de drie gerandomiseerde, placebo-gecontroleerde studies tot nu toe uitgevoerd, blijkt dat zanamivir de duur van de belangrijkste symptomen van influenza kan verkorten, en dit met 1 à 1,5 dag (mediaanwaarde); dit effect is het grootst bij patiënten met koorts en behandeld binnen de 30 uur na optreden van de symptomen.

Le zanamivir est un médicament antiviral enregistré pour le traitement des infections par l' influenza A et B. C' est un inhibiteur sélectif de la neuraminidase de l' influenza A et B. Il ressort des trois études randomisées contrôlées par placebo effectuées jusqu' à présent que le zanamivir peut raccourcir la durée des principaux symptômes de l' influenza, et ce de 1 à 1,5 jour (valeur médiane).


Hyperactiviteit van de m. detrusor is de meest waarschijnlijke diagnose bij patiënten met volgende kenmerken: (1) typische symptomen van mictiedrang, drangincontinentie (“urge”-incontinentie), frequente mictie en nycturie, (2) geen symptomen van stress-incontinentie en geen moeilijkheden bij het urineren, en (3) geen evidentie van infectie.

L’hyperactivité du muscle détrusor est le diagnostic le plus probable chez les patients présentant les caractéristiques suivantes: (1) symptômes typiques d’urgence mictionnelle, incontinence d’urgence, miction fréquente et nycturie, (2) absence de symptômes d’incontinence de stress et de difficultés à la miction, (3) absence d’indices d’infection.


Enkel bij infecties door streptokokken hebben de antibiotica een gunstig effect op de klinische evolutie (vermindering van de duur van de symptomen met 1 à 2 dagen), en dit op voorwaarde dat de behandeling binnen de twee dagen na het begin van de symptomen wordt gestart.

Les antibiotiques n’ont un effet bénéfique sur l’évolution clinique (diminution de la durée des symptômes de 1 à 2 jours) que dans les infections à streptocoques, et ce, à condition que le traitement soit débuté dans les 2 jours suivants l’apparition des symptômes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'infectie met symptomen' ->

Date index: 2025-04-22
w