Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Conversiehysterie
Conversiereactie
Cultuurschok
Dwangneurose
Gevolgtrekking
Hospitalisme bij kinderen
Hyperstimulatie van ovaria
Hysterie
Hysterische psychose
Inductie
Inductie-neklus voor hoortoestel met draadloze input
Mislukte inductie van arbeid
NNO
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Overlijden tijdens anesthetische inductie
Rouwreactie
Verband houdend met ovulatie-inductie

Vertaling van "inductie neemt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
inductie | gevolgtrekking

1) induction - 2) induction embryonnaire | 1) phase initiale de l'anesthésie générale - 2) action d'une partie de l' uf sur d'autres parties de celui-ci


hyperstimulatie van ovaria | NNO | hyperstimulatie van ovaria | verband houdend met ovulatie-inductie

Hyperstimulation des ovaires:SAI | associée à une ovulation induite




inductie-neklus voor hoortoestel met draadloze input

boucle à induction pour le cou de prothèse auditive sans fil




Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hu ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesque ...[+++]


Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, ouder worden, falen in het bereiken van een dierbaar persoonlijk doel, pensionering). Individuele predispositie of kwetsbaarheid speelt een belangrijke rol bij het risico voor het optreden van aanpassingsstoorniss ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De inductie neemt geleidelijk af gedurende 2 weken na het staken van de behandeling met CYP3A4 inductoren.

Cette induction diminue progressivement pendant les 2 semaines suivant l’arrêt des médicaments inducteurs du CYP3A4.


Men neemt echter aan dat corticosteroïden werken door de inductie van fosfolipase A 2 remmende proteïnen, collectief lipocortinen genoemd.

Néanmoins, on pense que les corticostéroïdes agissent par induction des protéines inhibitrices de la phospholipase A 2 , collectivement appelées « lipocortines ».


In het geval van carbamazepine, fenobarbital, fenytoïne, rifampicine of bij rokers, neemt men een inductie aan van het cytochroom P-450-enzyme-systeem.

Dans le cas de la carbamazépine, du phénobarbital, de la phénytoïne, de la rifampicine ou chez les fumeurs, on considère qu’il existe une induction du système enzymatique du cytochrome P-450.


In het geval van carbamazepine, fenobarbital, fenytoïne, rifampicine of bij rokers, neemt men een inductie aan van het cytochroom P-450-enzyme-systeem.

Dans le cas de la carbamazépine, du phénobarbital, de la phénytoïne, de la rifampicine ou chez les fumeurs, on considère qu’il existe une induction du système enzymatique du cytochrome P-450.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inductie neemt' ->

Date index: 2023-09-06
w