Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Afzonderlijk
Bij dezelfde mens verschillend
Concentratiekampervaringen
Individueel
Intra-individueel
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Persoonlijkheidsverandering na
Rampen

Vertaling van "individueel moet worden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie

Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence


Omschrijving: Deze groep stoornissen wordt gekenmerkt door de combinatie van aanhoudend agressief-, dissociaal- of uitdagend gedrag met openlijke en duidelijke symptomen van depressie, angst of andere emotionele problemen. Aan zowel de criteria voor gedragsstoornissen bij kinderen (F91.-) als aan die voor òf emotionele stoornissen bij kinderen (F93.-) òf een neurose van het volwassen type (F40-F48) òf een stemmingsstoornis (F30-F39) moet zijn voldaan.

Définition: Groupe de troubles caractérisés par la présence d'un comportement agressif, dyssocial ou provocateur, associé à des signes patents et marqués de dépression, d'anxiété ou d'autres troubles émotionnels. Pour un diagnostic positif, le trouble doit répondre à la fois aux critères d'un trouble des conduites de l'enfant (F91.-) et d'un trouble émotionnel de l'enfant (F93.-) ou d'un trouble névrotique de l'adulte (F40-F48) ou d'un trouble de l'humeur (F30-F39).


intra-individueel | bij dezelfde mens verschillend

intra-individuel | à l'intérieur de l'individu


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
besparingen dat individueel moet worden bereikt, de berekeningsmethode en de positionering van de officina’s in de verdeling van de vastgestelde besparingspercentages zullen door de diensten van het RIZIV voor 30 juni 2009 aan elke officina worden meegedeeld.

§ 3. La liste des principes actifs relative aux clusters retenus, le taux cible d’économie à atteindre individuellement, la méthode de calcul, ainsi que le positionnement de l’officine dans la distribution des taux d’économies observés sont communiqués à chaque officine par les services de l’INAMI avant le 30 juin de l’année 2009.


De definitieve sterilisatie van een mentaal gehandicapte is een zeer ernstige ingreep met verstrekkende gevolgen, waarvoor een onbetwistbare indicatie voorhanden dient te zijn en waarbij ieder geval individueel moet worden onderzocht en besproken.

La stérilisation définitive d'un handicapé mental est une intervention lourde de conséquences et requiert une indication indiscutable, chaque cas devant être examiné et discuté individuellement.


Specifieke niet-medicamenteuze therapieën (zie hoger) kunnen toegepast worden, waarbij het effect individueel moet geëvalueerd worden.

Les thérapies spécifiques non médicamenteuses (voir ci-dessus) peuvent être appliquées et, dans ce cas, l’effet doit être évalué individuellement.


De auteur van een editoriaal daaromtrent stelt dan ook dat de initiële behandeling van de ziekte van Parkinson individueel moet worden bepaald [Lancet 456, 1416 (2000)].

L’auteur d’un éditorial à ce sujet estime dès lors que le traitement initial de la maladie de Parkinson doit être déterminé de manière individuelle [Lancet 456, 1416 (2000)].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sommige behandelende artsen in rustoorden voor bejaarden (ROB’s) en rust- en verzorgingstehuizen voor bejaarden (RVTB’s) zijn van mening dat het individueel dossier van medische richtlijnen (IDMR) los moet staan van het individueel zorgdossier (IZD).

Certains médecins traitants exerçant dans des maisons de repos pour personnes âgées (MRPA) et des maisons de repos et de soins pour personnes âgées (MRSPA) estiment que les données du dossier individuel des directives médicales (DIDM) doivent être disjointes du dossier individuel de soins (DIS).


- Een zwangerschapstest kan nodig zijn vóór starten van de behandeling, tijdens de behandeling (individueel te bepalen of dit maandelijks moet gebeuren) en 5 weken na stoppen ervan.

- Un test de grossesse peut être nécessaire avant le début du traitement, pendant le traitement (déterminer individuellement s’il doit être mensuel) et 5 semaines après la fin de celui-ci.


Een zwangerschapstest kan nodig zijn vóór starten van de behandeling, tijdens de behandeling (individueel te bepalen of dit maandelijks moet gebeuren) en 5 weken na stoppen ervan.

Un test de grossesse peut être nécessaire avant le début du traitement, pendant le traitement (déterminer individuellement s’il doit être mensuel) et 5 semaines après la fin de celui-ci.


Wat uw eerste vraag betreft : elke geneesheer moet zijn contract met het individueel consultatiebureau van Kind en Gezin aan zijn Provinciale Raad overleggen.

En ce qui concerne votre première question: chaque médecin doit présenter à son Conseil provincial son contrat avec le bureau de consultation individuel de " Kind en Gezin" .


Hij moet de patiënt individueel en op grond van zijn eigen kennis onderzoeken en mag de patiënt aan bijkomende onderzoekingen onderwerpen.

Il doit examiner le malade individuellement d'après ses propres connaissances et il peut soumettre le patient à des examens complémentaires.


Bij oudere patiënten moet de HbA 1c streefwaarde individueel aangepast worden.

La valeur HbA 1c à atteindre chez la personne âgée doit être adaptée à chaque individu.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'individueel moet worden' ->

Date index: 2024-12-25
w