Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis

Vertaling van "inderdaad nogal eens " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode k ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In struisvogelkoersen, ezelskoersen e.a. werd het dierenwelzijn inderdaad nogal eens over het hoofd gezien.

Dans les courses d’autruches, d’ânes etc., le bien-être animal n’était pas toujours fort pris en compte.


De NMBS investeert inderdaad nogal wat aan extra tegemoetkomingen via deze kas.

En effet, la SNCB investit pas mal d’argent dans des interventions complémentaires via cette caisse.


iv) Waarom is er een onderscheid gemaakt tussen elektronenmicroscopen en sommige toestellen om dunne lagen te creëren door afdampen van deeltjes na impact van elektronen- of ionenbundels (“sputtering”) ? v) De opsplitsing volgens toepassing is nogal artificieel; er zijn inderdaad vele

appareils destinés à la création de couches minces suite à l’évaporation de particules causée par l’impact de faisceaux d’électrons ou d’ions (« sputtering ») ? v) La subdivision en fonction de l’application est relativement artificielle; de




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inderdaad nogal eens' ->

Date index: 2023-02-18
w