Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «incidenties waren vergelijkbaar » (Néerlandais → Français) :

De incidenties waren vergelijkbaar voor patiënten behandeld met 1000 mg en 2000 mg, maar waren over het algemeen ongeveer 3 tot 4 keer zo frequent bij patiënten die totale dagelijkse doses kregen van 4000 mg van clarithromycine.

Les incidences étaient comparables sous 1 000 mg et 2 000 mg, mais étaient généralement 3 à 4 fois plus élevées environ chez les patients qui recevaient des doses quotidiennes totales de 4 000 mg de clarithromycine.


De incidenties waren vergelijkbaar bij de patiënten die werden behandeld met 1.000 mg en 2.000 mg, maar waren doorgaans ongeveer 3- tot 4-maal hoger bij de patiënten die een totale dagdosering kregen van 4.000 mg claritromycine.

Les incidences de ces effets étaient comparables pour les patients ayant été traités avec des doses de 1 000 mg et 2 000 mg mais étaient généralement environ 3 à 4 fois plus élevées chez les patients ayant reçu une posologie quotidienne totale de 4 000 mg de clarithromycine.


De incidenties waren vergelijkbaar bij patiënten die werden behandeld met 1.000 mg en 2.000 mg, maar waren doorgaans 3- tot 4-maal frequenter bij patiënten die een totale dagdosering van 4.000 mg claritromycine kregen.

Les incidences étaient comparables chez les patients traités par 1 000 mg et par 2 000 mg, mais elles étaient généralement 3 à 4 fois plus fréquentes environ chez les patients traités par des doses quotidiennes totales de 4 000 mg de clarithromycine.


De incidenties waren vergelijkbaar bij de patiënten die werden behandeld met 1.000 mg en 2.000 mg, maar waren doorgaans 3- tot 4-maal hoger bij de patiënten die een totale dagdosering van 4.000 mg claritromycine kregen.

Les incidences étaient comparables sous 1 000 mg et 2 000 mg, mais étaient généralement 3 à 4 fois plus élevées chez les patients qui recevaient des doses journalières totales de 4 000 mg de clarithromycine.


De incidenties waren vergelijkbaar bij patiënten die behandeld werden met 1000 mg en 2000 mg maar waren over het algemeen ongeveer 3- tot 4-maal zo frequent bij patiënten die totale dagelijkse dosissen van 4000 mg clarithromycine kregen.

Les incidences de ces effets étaient comparables pour les patients traités par des doses de 1 000 mg et 2 000 mg mais étaient généralement environ 3 à 4 fois plus élevées chez les patients ayant reçu des doses quotidiennes totales de 4 000 mg de clarithromycine.


* Incidenties waren vergelijkbaar met die in de groepen met placebo en actieve comparator in het klinisch onderzoek.

* Les incidences étaient comparables entre les groupes placebo et de contrôle actif dans les essais cliniques.


De incidenties waren vergelijkbaar voor patiënten die 1000 mg en 2000 mg kregen, maar kwamen doorgaans ongeveer 3 tot 4 maal vaker voor bij patiënten die een totale dosering van 4000 mg clarithromycine kregen.

Les incidences observées chez les patients traités par 1000 mg et 2000 mg étaient comparables, mais elles étaient généralement 3 à 4 fois plus élevées chez les patients qui ont reçu des doses quotidiennes totales de 4000 mg de clarithromycine.


De soorten ongewenste voorvallen en hun incidentie gemeld bij patiënten behandeld met deze combinatie waren vergelijkbaar met het profiel van ongewenste voorvallen van patiënten die monotherapie ontvingen.

La nature et l'incidence des événements indésirables rapportés chez les patients traités par l'association étaient similaires à ceux du profil des événements indésirables rapporté chez les patients sous monothérapie.


Incidentie en type van de bijwerkingen gemeld bij patiënten behandeld met deze combinatie waren vergelijkbaar met het bijwerkingenprofiel voor patiënten behandeld met de monotherapie.

La nature et l’incidence des événements indésirables rapportés chez les patients traités par l’association étaient similaires à ceux du profil des événements indésirables rapporté chez les patients sous monothérapie.


Daarin worden vergelijkbare veiligheidsprofielen voor het bewaren van pancreassen aangetoond. Manrique et al (2006) vermelden hetzelfde: de overlevingscijfers na twee jaar, de incidentie van pancreasfistels en die van klinische pancreatitis in het getransplanteerde orgaan waren voor beide oplossingen vergelijkbaar.

Ceci a également été rapporté par Manrique et al (2006): les taux de survie du greffon à 2 ans, les taux de fistules du pancréas et les taux de pancréatite clinique du greffon étaient similaires en cas d’utilisation de l’une ou l’autre solution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidenties waren vergelijkbaar' ->

Date index: 2021-06-20
w