Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cefalalgie
Cervicogene hoofdpijn
Chronische hoofdpijn
Frontale hoofdpijn
Hoofdpijn
Hoofdpijn met aura
Migraine
Migraine-aura zonder hoofdpijn
Occipitale hoofdpijn
Schele hoofdpijn
Vasculaire hoofdpijn

Traduction de «incidentie hoofdpijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op basis van de samengevoegde veiligheidsgegevens uit deze klinische onderzoeken, waren de vaakst gemelde (dit is incidentie ≥5%) bijwerkingen (met % incidentie) hoofdpijn (27,9%), vaginale infectie (7,5%), genitale afscheiding (6,0%) en borstpijn (5,7%). Alle bijwerkingen per cyclus, behalve amenorroe, kwamen zeer vaak (≥10%) voor in cyclus 1 (dysmenorroe (40,4%); nausea (29,1%); metrorragie (26,3%); maagdarmstelselaandoeningen (gemeld als nausea of braken) (24,6%); abnormale onttrekkingsbloeding (16,9%); en braken (7,0%)).

de l'aménorrhée, ont été très fréquents (≥ 10%) au cours du cycle 1 (dysménorrhée (40,4%) ; nausées (29,1%) ; métrorragies (26,3%) ; troubles gastro-intestinaux (signalés comme nausées ou vomissements) (24,6%) ; saignement de privation anormal (16,9%) ; et vomissements (7,0%)).


*In samengevoegde klinische studies was de incidentie hoofdpijn 30,3% met venlafaxine vs. 31,3% met placebo.

* Dans les études cliniques poolées, l’incidence des céphalées est de 30,3 % dans le groupe venlafaxine versus 31,3 % dans le groupe placebo.


**zie rubriek 4.4 ***In samengevoegde klinische studies was de incidentie hoofdpijn met venlafaxine vs. placebo vergelijkbaar.

**Voir rubrique 4.4 *** Dans les essais cliniques poolés, l’incidence des céphalées dans le groupe venlafaxine contre le groupe placebo était similaire.


Zenuwstelselaandoeningen Hoofdpijn Tijdens 48 weken durende, placebogecontroleerde klinische onderzoeken, was de incidentie van hoofdpijn 23,9% bij met Kalydeco behandelde patiënten.

Troubles du système nerveux Céphalée Durant les études cliniques de 48 semaines contrôlées contre placebo, l’incidence des céphalées a été de 23,9 % chez les patients traités par Kalydeco.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoofdpijn is een vaak gemelde bijwerking, hoewel de incidentie van hoofdpijn groter is bij patiënten die een placebo krijgen dan bij degenen die cilazapril + hydrochloorthiazide krijgen.

La céphalée est un effet indésirable fréquemment rapporté, bien que l'incidence des céphalées soit plus grande chez les patients recevant le placebo que chez ceux recevant du cilazapril et de l'hydrochlorothiazide.


In één klinische studie, uitgevoerd met de huidige formulering (thiomersal-vrije formulering), was de incidentie van pijn, roodheid, zwelling, moeheid, gastro-enteritis, hoofdpijn en koorts vergelijkbaar met de incidentie die werd gezien in de klinische studies die werden uitgevoerd met de vorige, thiomersalbevattende formuleringen van het vaccin.

Dans une étude clinique menée avec la formulation actuelle (formulation sans thiomersal), l’incidence de douleur, rougeur, gonflement, fatigue, gastro-entérite, maux de tête et fièvre a été similaire à l’incidence observée avec les précédentes formulations du vaccin contenant du thiomersal.


In een gepoolde analyse van de gegevens uit klinische studies over hypertensieve patiënten werden bijwerkingen met candesartancilexetil gedefinieerd op basis van een incidentie van bijwerkingen met candesartancilexetil die minstens 1% hoger was dan de incidentie die werd vastgesteld met placebo. Volgens die definitie waren duizeligheid/vertigo, hoofdpijn en luchtweginfectie de meest gerapporteerde bijwerkingen.

Dans une analyse globalisée des données d'une étude clinique chez les patients hypertendus, les effets indésirables observés avec le candésartan cilexétil ont été définis sur la base d'une incidence des effets indésirables avec le candésartan cilexétil au moins 1 % plus élevée que celle observée avec le placebo: Selon cette définition, les effets indésirables les plus fréquemment rapportés étaient l’étourdissement/le vertige, les céphalées et les infections respiratoires.


Het primair doeltreffendheideindpunt in deze studies was de incidentie van symptomatische, laboratoriumbevestigde influenza, gedefinieerd als de aanwezigheid van twee of meer van de volgende symptomen: orale temperatuur 37,8°C of koortsig, hoest, hoofdpijn, keelpijn en myalgie; en door laboratorium bevestigde influenza door middel van cultuur, PCR of seroconversie (gedefinieerd als een 4-voudige stijging van convalescente antilichamentiter ten opzichte van de aanvangswaarde).

Le critère d’efficacité principal de ces études était l’incidence de grippes symptomatiques, confirmées au laboratoire, définies par la présence d’au moins deux des symptômes suivants : température orale de 37,8°C ou état fébrile, toux, céphalées, maux de gorge et myalgies ; et par une confirmation de l’influenza par le laboratoire à l’aide d’une culture, d’une PCR ou d’une séroconversion (définie comme étant une multiplication par 4 du titre d’anticorps chez le convalescent, par rapport aux titre de départ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'incidentie hoofdpijn' ->

Date index: 2021-07-12
w