Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
) voor injectie onder de huid;
) voor intramusculaire injectie.
.
En een 1-inch 23 gauge naald
Injectie
Injectie in adenoïd
Injectie in sinus paranasalis
Inspuiting
Intra-articulaire injectie
Set voor tandheelkundige anesthesie-injectie

Traduction de «inch voor injectie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


flebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie | trombo-emboliena infusie, transfusie en therapeutische injectie | tromboflebitisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Phlébite | Thrombo-embolie | Thrombophlébite | consécutive à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


infectiena infusie, transfusie en therapeutische injectie | sepsisna infusie, transfusie en therapeutische injectie

Choc septique | Infection | Septicémie | consécutif(ve) à injection thérapeutique, perfusion et transfusion


vreemd voorwerp achtergebleven in lichaam tijdens injectie of vaccinatie

corps étranger laissé dans le corps pendant une injection ou un vaccin








percutaan ingebrachte katheter van cardiomappingsysteem met mogelijkheid tot injectie

cathéter percutané pour système de cartographie cardiaque




falen van steriele voorzorgsmaatregelen tijdens injectie of vaccinatie

échec de précautions stériles pendant une injection ou une vaccination
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- een naald (bijvoorbeeld 0,4 x 13 mm [27 gauge 0,5 inch]) voor injectie onder de huid;

- une aiguille pour l’injection sous-cutanée (par exemple 0,4 x 13 mm [27 gauge 0,5 inch]) ;


CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie in voorgevulde spuit: 1 en 5 verpakkingen: 1 injectieflacon met ...[+++]

CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : 1 flacon de poudre + 1 ampoule de 1 ml de solvant + 1 seringue + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie : 1 et 5 conditionnements de : 1 flacon de poudre + 1 seringue préremplie contenant 1 ml de solvant + 2 aiguilles ...[+++]


Verpakkingen: CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie: 1 injectieflacon met poeder + 1 ampul met 1 ml oplosmiddel + 1 injectiespuit + 2 naalden (30 G 1/2 inch en 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgram poeder en oplosmiddel voor oplossing voor injectie in voorgevulde spuit: 1 en 5 verpakkingen van: 1 injectieflacon met ...[+++]

Conditionnements : CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable : un flacon de poudre + 1 ampoule de solvant de 1 ml + 1 seringue + 2 aiguilles (30 G 1/2 inch et 22 G 1 1/2 inch) CAVERJECT 5 microgrammes poudre et solvant pour solution injectable en seringue préremplie : 1 et 5 conditionnements de : 1 flacon de poudre + 1 seringue préremplie contenant 1 ml de solvant + 2 aiguilles ...[+++]


Voor injectie in de DELTASPIER en als de patiënt < 90 kg weegt, gebruik de 1-inch, 23 gauge naald (25,4 mm x 0,64 mm) (naald met blauwgekleurde conus); als de patiënt ≥ 90 kg weegt, gebruik de 1½-inch, 22 gauge naald (38,1 mm x 0,72 mm) (naald met grijsgekleurde conus).

Pour une injection dans le muscle DELTOÏDE, si le patient pèse < 90 kg, utiliser l’aiguille de 1 pouce 23 Gauge (25,4 mm x 0,64 mm) (aiguille avec l’embout bleu) ; si le patient pèse ≥ 90 kg, utiliser l’aiguille de 1 1/2 pouce 22 Gauge (38,1 mm x 0,72 mm) (avec l’embout gris).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verpakking bevat een voorgevulde spuit en 2 veiligheidsnaalden (een 1½-inch 22 gauge naald [38,1 mm x 0,72 mm] en een 1-inch 23 gauge naald [25,4 mm x 0,64 mm]) voor intramusculaire injectie.

Le conditionnement contient une seringue préremplie et 2 aiguilles de sécurité (une aiguille de 1 1/2 pouce 22 Gauge [38,1 mm x 0,72 mm] et une aiguille de 1 pouce 23 Gauge [25,4 mm x 0,64 mm]) pour injection intramusculaire.


- twee naalden voor de intramusculaire injectie (een 21G UTW 1-inch (0,8 mm x 25 mm) veiligheidsnaald met Needle-Pro veiligheidsmechanisme voor toediening in de deltaspier en een 20G TW 2-inch (0,9 mm x 50 mm) veiligheidsnaald met Needle-Pro veiligheidsmechanisme voor toediening in de bilspier).

Deux aiguilles pour injection intramusculaire (une aiguille sécurisée 21G UTW de 1 inch (0,8 mm x 25 mm) avec dispositif Needle-Pro de protection de l’aiguille pour administration dans le muscle deltoïde et une aiguille sécurisée 20G TW de 2 inch (0,9 mm x 50 mm) avec dispositif Needle-Pro de protection de l’aiguille pour administration dans le muscle fessier).


twee naalden voor intramusculaire injectie (een 21G UTW 1-inch (0,8 mm x 25 mm) veiligheidsnaald met Needle-Pro-veiligheidsmechanisme voor toediening in de deltaspier en een 20G TW 2-inch (0,9 mm x 50 mm) veiligheidsnaald met Needle-Proveiligheidsmechanisme voor toediening in de bilspier.

deux aiguilles pour injection intramusculaire (une aiguille sécurisée 21G UTW de 1 inch (0,8 mm x 25 mm) avec dispositif Needle-Pro de protection de l’aiguille pour administration dans le muscle deltoïde et une aiguille sécurisée 20G TW de 2 inch (0,9 mm x 50 mm) avec dispositif Needle-Pro de protection de l’aiguille pour administration dans le muscle fessier).


Neem passende maatregelen om intra-arteriële of intraveneuze injectie te vermijden, zoals het op gepaste wijze in bedwang houden van het dier (vastzethek of halster bijvoorbeeld) en gebruik van geschikte naalden [1 inch (2.54 cm) lang, 16 gauge].

Prendre les précautions appropriées pour éviter une injection intra-artérielle ou intraveineuse, comme une contention appropriée de l'animal (couloir de contention par exemple) et l'utilisation d'aiguilles appropriées (2,54 cm de long, calibre 16 G).


Instructies voor bereiding Bereid, gebruikmakend van aseptische techniek, elke injectieflacon van Ilaris op kamertemperatuur door langzaam 1,0 ml water voor injecties te injecteren met een 1 ml spuit en een 18 G x 2 inch (50 mm) naald.

Instructions pour la reconstitution En opérant dans des conditions d’aseptie, reconstituer chaque flacon d’Ilaris à température ambiante en injectant lentement 1,0 ml d’eau pour préparations injectables à l’aide d’une seringue de 1 ml et d’une aiguille 18G x 2 pouce (50 mm).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'inch voor injectie' ->

Date index: 2023-06-22
w