Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in voorliggend geval lijkt " (Nederlands → Frans) :

31. In voorliggend geval lijkt de mededeling van niet-gecodeerde persoonsgegevens door de erkende borstkankerscreeningscentra aan het Kankerregister verantwoord. Het Kankerregister staat overeenkomstig artikel 45quinquies van het voormeld koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 in voor de uitbouw van een kankerregistratienetwerk en het verzamelen van relevante persoonsgegevens, het controleren van hun kwaliteit en het verwerken, analyseren, coderen, opslaan en beschermen ervan.

Le Registre du cancer est, conformément à l’article 45quinquies de l’arrêté royal précité n° 78 du 10 novembre 1967 chargé du développement du réseau d’enregistrement des cancers et de la collecte de données à caractère personnel pertinentes, du contrôle de leur qualité et du traitement, de l’analyse, du codage, de l’enregistrement et de la protection de celles-ci.


26. In voorliggend geval lijken de persoonsgegevens hergebruikt te zullen worden voor een wetenschappelijk doeleinde dat op zich reeds verenigbaar is met het initiële doeleinde waarvoor de persoonsgegevens worden verwerkt (een verenigbaar doeleinde, in dit geval zijnde een doeleinde dat de betrokken persoon kan voorzien).

26. Dans le cas présent, les données à caractère personnel semblent être réutilisées pour une finalité scientifique qui est en soi compatible avec la finalité initiale pour laquelle les données à caractère personnel sont traitées (une finalité compatible, à savoir dans ce cas une finalité que la personne concernée peut prévoir).


Het Secotraal comité stelt vast dat dit in voorliggend geval effectief het geval is.

Le Comité sectoriel constate que c'est le cas en l'espèce.


In casu, gelet op het feit dat er slechts één leverancier van gegevens is en er geen koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het echter aanvaardbaar dat de analyse van small cell risico’s in voorliggend geval eveneens zou kunnen worden uitgevoerd door de Stichting Kankerregister.

En l’espèce, étant donné qu’il n’y a qu’un seul fournisseur de données et que l’agrégation de données à caractère personnel n’est pas prévue, le Comité sectoriel estime cependant qu’il est acceptable que l'analyse en matière de risques small cell puisse, dans le cas présent, également être exécutée par la Fondation Registre du Cancer.


Gelet op het feit dat er slechts één leverancier van gegevens is en er geen koppeling van persoonsgegevens wordt voorzien, acht het Sectoraal comité het aanvaardbaar dat de analyse van small cell risico’s in voorliggend geval eveneens zou kunnen worden uitgevoerd door het IMA.

Étant donné qu’il n’y a qu’un seul fournisseur de données et que l’agrégation de données à caractère personnel n’est pas prévue, le Comité sectoriel estime qu’il est acceptable que l'analyse en matière de risques small cell puisse, dans le cas présent, également être exécutée par l'AMI.


12. In voorliggend geval wenst het Federaal Kenniscentrum voor de Gezondheidszorg mededeling te bekomen van bepaalde persoonsgegevens aangaande zorgverstrekkers met het oog op het verwezenlijken van een onderzoek met betrekking tot de wachtdiensten in de huisartsgeneeskunde.

12. En l'occurrence, le Centre fédéral d’expertise des soins de santé souhaite obtenir la communication de certaines données à caractère personnel relatives à des prestataires de soins en vue de la réalisation d’une étude relative aux services de garde en médecine générale.


Vraag (3): op basis van de huidige Belgische wetgeving kan de overheid in het voorliggende geval voor een deel optreden.

Question (3) : sur base de la législation belge actuelle, les autorités peuvent en partie intervenir dans le cas qui nous occupe.


Hoewel het Sectoraal Comité doorgaans aandringt op de mededeling van data door een verwijzing naar de periode waarin ze vallen, erkent het in voorliggend geval het nut van een precieze mededeling.

Bien que le Comité sectoriel recommande généralement de communiquer les dates par un renvoi à la période dans laquelle elles tombent, il reconnaît en l’espèce l’utilité d’une communication précise.


Indien deze niet beschikbaar zijn, en gezien er hieromtrent zeer weinig gegevens bestaan in de literatuur, lijkt het aangewezen om de situatie geval per geval te beschouwen, in functie van het mogelijke risico en de mate van dringendheid om over de greffe te beschikken (Paul-Ehrlich, 2003).

Si ceux-ci ne sont pas disponibles et vu qu’il n’existe que peu de données à ce sujet dans la littérature, il semble judicieux de considérer la situation au cas par cas, en fonction du risque potentiel et de l’urgence de disposer du greffon (Paul-Ehrlich, 2003).


Voor het specifieke geval van het voorliggende probleem zijn geen precieze transferdata te vinden in de literatuur.

Dans le cas spécifique du présent problème, la littérature ne mentionne aucune donnée précise de migration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in voorliggend geval lijkt' ->

Date index: 2022-01-05
w