Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in vitro werden gemaakt " (Nederlands → Frans) :

- Daarbij komt nog dat vaststellingen die in vitro werden gemaakt, niet noodzakelijk ook in in vivo therapeutische toepassingen kunnen worden omgezet.

- A cela s'ajoute que les découvertes obtenues in vitro ne sont pas nécessairement transposables dans des applications thérapeutiques in vivo.


Ovocom geeft niet aan wie de scores heeft bepaald en hoe de keuzes tussen de verschillende klassen werden gemaakt. Met name de oorsprong van de gegevens waarmee de frequenties werden vastgesteld, wordt niet vermeld.

Ovocom ne précise pas qui a déterminé les scores et comment les choix ont été réalisés entre les différentes classes, notamment l'origine des données pour établir les fréquences.


Deze experimentele studies herhaalden de epidemiologische onderzoekingen die terzelfder tijd werden gemaakt bij mensen die aan massale dosissen asbestvezels werden blootgesteld (Selikoff, 1964) Deze studies hadden de verdienste de aandacht op andere gevaarlijkheidsfactoren te vestigen dan de biopersistentie, zoals de lengte en fijnheid van de vezels (Stanton & Wrench, 1972; Pott et al., 1978).

Ces études expérimentales reproduisaient les observations épidémiologiques de la même époque chez l’homme exposé à des doses massives de fibres d’amiante (Selikoff, 1964). Elles eurent le mérite d’attirer l’attention sur d’autres facteurs de dangerosité que la bio-persistance, comme la longueur et la finesse des fibres (Stanton & Wrench, 1972 ; Pott et al, 1994).


Er zijn vooral onrechtstreekse bewijzen daaromtrent aangezien de gevoerde studies om de vertering of assimilatie van de verschillende melkbestanddelen (o.a. calcium), te meten bij het dier, werden uitgevoerd (Sarriá et al., 2001; Lönnerdal et al., 2001) of in vitro werden geanalyseerd (Donovan & Lönnerdal, 1989; Carbonaro et al., 2000; de la Fuente et al., 1999; Rudloff & Lönnerdal,1992) en minder vaak bij prematuren zelf.

Les preuves à ce propos sont essentiellement indirectes, les études menées pour tester la digestion ou l’assimilation des différents constituants du lait (calcium notamment) ayant été conduites chez l’animal (Sarriá et al., 2001; Lönnerdal et al., 2001) ou analysées in vitro (Donovan & Lönnerdal, 1989; Carbonaro et al., 2000; de la Fuente et al., 1999; Rudloff & Lönnerdal,1992) et plus rarement sur des prématurés eux-mêmes.


Men moet vooral overwegen dat het H5N1 virus België via wilde vogels zal bereiken en in die populatie het eerst aan het licht zal komen. De kweekomstandigheden (van het type “Backyard poultry farms” zijn in Europa en in Azië totaal verschillend. Hierdoor kan men de waarnemingen die in Azië werden gemaakt niet tot Europa veralgemenen (dichtheid van bevolking en kweekomstandigheden, dicht bij elkaar leven van mensen en dieren, culturele gewoonten, risicohoudingen, enz...).

L’arrivée et l’émergence du virus H5N1 en Belgique doit s’envisager surtout par le biais des oiseaux sauvages ; les conditions d’élevage (de type « Backyard poultry farms ») en Europe et en Asie sont fondamentalement différentes et les observations asiatiques ne sauraient être extrapolées à l’Europe (densité de population et d’élevage, promiscuité avec les animaux, habitudes culturelles, comportements à risque, etc…).


Deze in 2002 opgerichte werkgroep heeft regelmatig vergaderd en heeft een lijst opgesteld met programma’s voor het opleiden en ondersteunen van huisartsen inzake vroegtijdige opsporing, het opmaken van een diagnose, opvangmodaliteiten, en relationele bekwaamheid, die zowel als basisopleiding alsook als voortgezette opleiding worden geboden. Dit verslag bestaat uit twee hoofddelen: in het ene deel worden alle vaststellingen die op dit gebied werden gemaakt, behandeld, in het andere bevinden zich alle aanbevelingen.

Ce groupe, constitué en 2002, s’est réuni régulièrement, et a répertorié les programmes de formation et de soutien à l’intention des médecins généralistes en matière de dépistage précoce, d’établissement de diagnostic, de modalités de prise en charge, et de compétence relationnelle, tant en formation de base qu’en formation continuée.


Betreffende het blootstellingniveau van de Belgische bevolking kan op basis van de schattingen die werden gemaakt aan de hand van de gegevens uit de in 2004 gepubliceerde voedselconsumptiepeiling (bijlage 1) worden gesteld dat Belgische volwassen mannen en vrouwen tussen 19 en 50 jaar gemiddeld ca. 2,3 mg/kg/dag verbruiken.

Concernant le niveau d’exposition de la population belge et sur base des estimations effectuées à partir des chiffres de l’enquête de consommation alimentaire publiée en 2004 (Annexe 1), on peut avancer comme consommation moyenne chez l’adulte belge homme ou femme âgé de 19 à 50 ans, un chiffre d’environ 2,3 mg/kg/jour.


Bijlage: enkele aanpassingen werden gemaakt aan de criteria en richtwaarden.

Annexe: quelques adaptations ont été apportées au niveau des critères et valeurs indicatives.


De naam is behouden omdat zij aanvankelijk werden gemaakt uit natuurlijke extracten.

Elles gardent ce nom parce que, dans un premier temps, elles étaient produites à partir d’extraits naturels.


Op 16 juni werd door de Eetwareninspectie, Ministerie van Volksgezondheid, aan de HGR gevraagd advies uit te brengen over de resultaten van deze analyses die op 15 juni bekend werden gemaakt.

Le 16 juin l'Inspection des Denrées Alimentaires et le Ministère de la Santé publique ont chargé le CSH d’émettre un avis sur les résultats de ces analyses qui ont été révélées le 15 juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in vitro werden gemaakt' ->

Date index: 2020-12-12
w