Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in principe dus uitgesloten » (Néerlandais → Français) :

Om deze redenen wordt het in principe dus uitgesloten om voor inrichtingen die de provisie van 7,5 % genieten alsmede in principe ook voor andere inrichtingen, gebouwendossiers ten laste te nemen die uitsluitend betrekking hebben op schilderwerken, vernieuwing van de vloerbekleding, inrichtings- en verfraaiingswerken, vervanging van brandblusapparaten en branddetectoren, vervanging van keukenapparatuur en andere apparatuur (wasmachines, telefooncentrale,.), grotere onderhoudswerken, vervanging van (een deel van het) sanitair, enz. Alleen als de reële uitgaven welke een absoluut noodzakelijke investering met zich meebrengt, meer dan het d ...[+++]

Pour ces raisons, il est donc en principe exclu de prendre en charge, pour des établissements bénéficiant de la provision de 7,5 % ainsi que, en principe, pour d’autres établissements, des dossiers de bâtiments portant uniquement sur des travaux de peinture, de rénovation du revêtement de sol, de travaux d’aménagement et d’embellissement, de remplacement d’extincteurs et de détecteurs d’incendie, de remplacement d’appareils de cuisine ou autres (lave-linge, central téléphonique, .), de travaux d’entretien plus importants, de remplacem ...[+++]


Het gebruik van medicamenteuze behandelingen of invasieve technieken is dus uitgesloten.

Le recours à des traitements médicamenteux ou des techniques invasives est donc exclu.


Opgelet, de klacht moet betrekking hebben op activiteiten, de dienstverlening of de werking van een dienst van het RIZIV. De klachten met betrekking tot de inhoud van de behandelde dossiers en van de door de organen van het RIZIV genomen beslissingen zijn dus uitgesloten.

Attention, la plainte porte sur les activités, les prestations ou le fonctionnement d’un service de l’INAMI. Les plaintes qui concernent le contenu même des dossiers traités et des décisions prises par les organes de l’Institut sont donc exclues.


Zelfmedicatie, zonder nauwkeurige diagnose, moet dus uitgesloten worden.

L'automédication, sans diagnostic précis, doit donc être bannie.


DEZE PERSOON MET EEN HANDICAP IS DUS UITGESLOTEN VOOR DE SOCIALE MAXIMUMFACTUUR.

CETTE PERSONNE HANDICAPEE EST DONC EXCLUE POUR LE MAXIMUM A FACTURER SOCIAL.


Indien de betrokkene bijvoorbeeld als bediende tijdens het vakantiedienstjaar de toegelaten activiteit heeft uitgeoefend tijdens zes maanden, zal het jaar nadien de uitkeringen in principe dus geweigerd moeten worden voor 12 dagen (twee weken).

Lorsque 1'intéressé a exercé comme employé par exemple, 1'activité autorisée pendant 6 mois durant l'exercice de vacances, les indemnités devront donc en principe être refusées 1'année suivante à concurrence de 12 jours (deux semaines).


In principe zou deze bekwaamheidsproef enkel en alleen gelden voor personen die hun diploma van arts behaalden op het grondgebied van de Europese Economische Ruimte of Zwitserland, maar het is inderdaad niet uitgesloten dat dit principe wordt uitgebreid naar personen die hun diploma behaalden in een derde land.

En principe, cette épreuve d’aptitude ne s’appliquerait qu’aux personnes qui ont obtenu leur diplôme de médecin sur le territoire de l’Espace économique européen ou en Suisse mais il n’est effectivement pas exclu que ce principe soit étendu à des personnes qui ont obtenu leur diplôme dans un pays tiers.


Het zijn dezelfde groepen van verstrekkingen als voor de “methode 2006” BEHALVE voor 5 APR-DRG’s waarvoor de verstrekkingen van artikel 22 (fysiotherapie) zijn uitgesloten van de groep van de technische verstrekkingen en dus van de berekening van de referentiebedragen.

Ce sont les mêmes groupes de prestations que pour la « méthodologie 2006 » SAUF pour 5 APR-DRG’s pour lesquels les prestations de l’article 22 (physiothérapie) sont exclues du groupe des prestations techniques et donc du calcul des montants de références.


Het kan dus niet worden uitgesloten dat toediening van Co-Valsartan Sandoz eveneens de nierfunctie zou kunnen verstoren door remming van het renine-angiotensine-aldosteronsysteem.

Par conséquent, on ne peut exclure que, du fait de l’inhibition du système rénine-angiotensinealdostérone, l’utilisation de la combinaison valsartan/hydrochlorothiazide ne puisse aussi être associée à une altération de la fonction rénale.


De in § 4 bedoelde technieken verantwoorden een verzekeringstegemoetkoming binnen de volgende perken: 1° als mobilisatie of fysische therapieën zijn met name uitgesloten : oog- of orthoptische gymnastiek, magnotherapie, sonotherapie (die moet worden onderscheiden van de ultrasone therapie, die hier niet bedoeld is), plantaire reflexologie, auriculotherapie, hippotherapie, alleen uitgevoerde applicaties van warmte en/of koude, acupunctuurverstrekkingen, vertebrale tracties op een mechanische tafel of een tafel met elektromotor of door suspensie; 2° mogen niet worden vergoed, de verstrekkingen van louter esthetische aard of inzake persoon ...[+++]

Les techniques visées au § 4 justifient une intervention de l’assurance dans les limites qui suivent: 1° sont notamment exclues au titre de mobilisation ou de thérapies physiques : la gymnastique oculaire ou orthoptique, la magnothérapie, la sonothérapie (à distinguer de l’ultrasonothérapie qui n’est pas ici visée), la réflexologie plantaire, l’auriculothérapie, l’hippothérapie, les applications de chaud et/ou de froid exécutées seules, les prestations d’acupuncture, les tractions vertébrales par table mécanique ou à moteur électrique ou par suspension; 2° ne peuvent être remboursées, les prestations à caractère purement esthétique ou d ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in principe dus uitgesloten' ->

Date index: 2022-06-16
w