Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in onze tweede bestuursovereenkomst " (Nederlands → Frans) :

Aangezien het RIZIV niet de eigenaar is van het project en de toepassing in productie is gesteld, komt Eleg niet voor in onze tweede bestuursovereenkomst.

Etant donné que l’Inami n’est pas propriétaire du projet et que l’application a été mise en production, Eleg ne figure pas dans notre 2 ème contrat d’administration.


Een beschrijving met een balans van de in 2009 nagekomen verbintenissen zoals opgenomen in de wijzigingsclausule 2009 aan de tweede bestuursovereenkomst en de perspectieven op het vlak van de verwezenlijking van de verbintenissen met een streefdatum in 2010 (zoals opgenomen in de 3 de bestuursovereenkomst);

Un descriptif qui établit un bilan des engagements réalisés durant l’année 2009 comme repris dans l’avenant 2009 au 2 ième contrat d’administration et qui dresse les perspectives de réalisation pour l’année 2010 (comme repris dans le 3 ième contrat d’administration) ;


Tot slot signaleren we dat de doelstelling “Activering van de arbeidsongeschiktheidsuitkeringen” uit artikel 11 van de eerste bestuursovereenkomst 2002 – 2004 en de wijzigingsclausule 2005 zal worden voortgezet in artikel 33 van de tweede bestuursovereenkomst 2006–2008, met de titel “Sociale reïntegratie van de arbeidsongeschikte gerechtigde op de arbeidsmarkt”.

Signalons enfin que l’objectif d’ « Activation des indemnités d’incapacité de travail » repris à l’article 11 du 1 er contrat d’administration 2002-2004 et de son avenant 2005 sera poursuivi à l’article 33 du 2 ème contrat d’administration 2006-2008 sous l’intitulé « Réinsertion sociale du titulaire en incapacité de travail sur le marché du travail ».


De wijzigingsclausule van juni 2007 bij de tweede bestuursovereenkomst, bevat eind 2007 als nieuwe realisatiedatum voor de tweede module.

L’avenant au deuxième contrat d’administration de juin 2007 mentionne fin 2007 comme nouvelle date de réalisation du deuxième module.


Met het koninklijk besluit van 19 juli 2006 is de tweede bestuursovereenkomst (2006-2008) officieel goedgekeurd.

L’arrêté royal du 19 juillet 2006 approuve officiellement le deuxième contrat d’administration (2006-2008).


K.B. van 19 juli 2006 tot goedkeuring van de tweede bestuursovereenkomst van het Rijksinstituut voor ziekte- en invaliditeitsverzekering; B.S. van 22 september 2006, p. 49103. Wet van 20 juli 2006 betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; B.S. van 8 september 2006, p. 45714 en K.B. van 24 september 2006 houdende wijziging van de wet betreffende de oprichting en de werking van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten; B.S. van 28 september 2006, p. 50293.

A.R. du 19 juillet 2006 portant approbation du deuxième contrat d’administration de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité, M.B. du 22 septembre 2006, p. 49103. Loi du 20 juillet 2006 relative à la création et au fonctionnement de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, M.B. du 8 septembre 2006, p. 45714 ; A.R. du 24 septembre 2006 modifiant la loi relative à la création et au fonctionnement de l’Agence fédérale des médicaments et des produits de santé, M. B. du 28 septembre 2006, p. 50293.


De tweede bestuursovereenkomst 2006-2008 tussen het RIZIV en de Belgische Staat liep af op 31 december 2008.

Le deuxième Contrat d’administration 2006-2008, conclu entre l’INAMI et l’État belge, a pris fin le 31 décembre 2008.


Naast al deze belangrijke verwezenlijkingen in 2011 mag ik uiteraard ook onze tweede mediacampagne “Een geneesmiddel is geen snoepje” met haar twaalf tips voor een oordeelkundig gebruik van geneesmiddelen niet vergeten.

Parmi toutes ces grandes réalisations de 2011, je m’en voudrais de ne pas citer notre seconde campagne médiatique « Un médicament n’est pas un bonbon » et ses douze clés pour aider au bon usage des médicaments.


Onze bestuursovereenkomst garandeert ons het nodige personeel en de noodzakelijke financiale middelen voor het realiseren van onze doelstellingen, initiatieven en projecten.

Notre contrat d'administration nous garantit les moyens humains et financiers nécessaires à la réalisation de nos objectifs, initiatives et projets.


In de tweede plaats gaat de prioriteit uit naar een systeem waarmee wij onze prestaties kunnen meten in vergelijking met onze strategische en operationele doelstellingen.

La priorité va en deuxième lieu à un système permettant de mesurer nos prestations par rapport à nos objectifs stratégiques et opérationnels.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in onze tweede bestuursovereenkomst' ->

Date index: 2025-02-25
w