Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «in beide groepen nog ongeveer » (Néerlandais → Français) :

Een half jaar na het beëindigen van de behandeling was in beide groepen nog ongeveer 14% van de patiënten gestopt, een niet-significant verschil.

Six mois après l’arrêt du traitement, chaque groupe comptait encore environ 14% de patients sevrés, une différence non significative.


Urgente tandheelkundige zorg werd ongeveer even veel geregistreerd voor de volwassenen van de PBN-steekproef (51%) als voor de volwassenen van de permanente steekproef (49%); in beide groepen werd in de periode 2002- 2008 nooit een urgente stomatologische behandeling geattesteerd.

Des soins dentaires urgents ont été enregistrés presque autant de fois pour les adultes de l’échantillon PBP (51%) que pour les adultes de l’échantillon permanent (49%); dans les deux groupes aucun traitement stomatologique urgent n’a été attesté dans la période 2002-2008.


Bij aanvang was de gemiddelde bloeddruk ongeveer 172/113 mmHg in beide groepen en de afname van de SeSBP/SeDBP na vijf weken was 30,8/24,0 mmHg en 21,1/19,3 mmHg voor respectievelijk irbesartan/hydrochloorthiazide en irbesartan (p < 0,0001).

La pression artérielle moyenne avant traitement était approximativement de 172/113 mmHg dans chaque groupe de traitement et la diminution de la PAS/PAD à 5 semaines était de 30,8/24,0 mmHg et 21,1/19,3 mmHg respectivement dans les groupes irbésartan/hydrochlorothiazide et irbésartan (p < 0,0001).


Ongeveer evenveel jongeren van beide groepen (91% en 88%) raadpleegden een specialist in de periode 2002 – 2008; consultaties door een specialist aan huis werden zelden geregistreerd voor zowel de jongeren van de de permanente steekproef (3%) als voor de jongeren van de de PBNsteekproef (1%).

Presque autant de jeunes des deux groupes (91% et 88%) ont consulté un spécialiste durant la période 2002 – 2008; des consultations par un spécialiste à domicile ont été rarement enregistrées tant pour les jeunes de l’échantillon permanent (3%) que pour les jeunes de l’échantillon PBP (1%).


Na 24 weken was de UAE bij behandeling met valsartan met 42% (–24,2 µg/min; 95% BI: –40,4 tot –19,1) gereduceerd (p< 0,001) en bij behandeling met amlodipine met ongeveer 3% (–1,7 µg/min; 95% BI: –5,6 tot 14,9) ondanks vergelijkbare percentages daling van de bloeddruk in beide groepen.

A 24 semaines, l’EUA était abaissée (p< 0,001) de 42 % (-24,2 µg/min; IC 95 % : -40,4 à -19,1) pour le valsartan et d’environ 3 % (-1,7 µg/min; IC 95 % : - 5,6 à 14,9) pour l’amlododipine en dépit d’une baisse de pression artérielle similaire dans les deux groupes.


Na 24 weken was de UAE bij behandeling met valsartan met 42% (–24,2 μg/min; 95% BI: –40,4 tot –19,1) gereduceerd (p< 0,001) en bij behandeling met amlodipine met ongeveer 3% (–1,7 μg/min; 95% BI: –5,6 tot 14,9) ondanks vergelijkbare percentages daling van de bloeddruk in beide groepen.

A 24 semaines, l’EUA était abaissée (p< 0,001) de 42 % (-24,2 μg/min; IC 95 %: -40,4 à -19,1) pour le valsartan et d’environ 3 % (-1,7 μg/min; IC 95 %: -5,6 à 14,9) pour l’amlodipine en dépit d’une baisse de pression artérielle similaire dans les deux groupes.


Na 24 weken was de UAE bij behandeling met valsartan met 42% (–24,2 μg/min; 95% BI: –40,4 tot –19,1) gereduceerd (p< 0,001) en bij behandeling met amlodipine met ongeveer 3% (–1,7 μg/min; 95% BI: –5,6 tot 14,9) ondanks vergelijkbare dalingen van de bloeddruk in beide groepen.

A 24 semaines, l'EUA était abaissée (p < 0,001) de 42 % (-24,2 µg/min; IC 95 %: -40,4 à -19,1) pour le valsartan et d'environ 3 % (-1,7 µg/min; IC 95 %: -5,6 à 14,9) pour l'amlodipine en dépit d'une baisse de pression artérielle similaire dans les deux groupes.


Na 24 weken was de UAE verlaagd (p< 0,001) met 42% (-24,2 µg/min; 95% CI: -40,4 tot -19,1) met valsartan en ongeveer 3% (-1,7 µg/min; 95% CI: -5,6 tot 14,9) met amlodipine ondanks vergelijkbare mate van bloeddrukverlaging in beide groepen.

Il a été montré que le valsartan diminuait l’excrétion urinaire d’albumine chez les patients hypertendus diabétiques de type 2 ayant une microalbuminurie. L’étude MARVAL (Micro Albuminuria Reduction with Valsartan) évaluait la diminution de l’excrétion urinaire d’albumine (EUA) sous un traitement par valsartan (80 à 160 mg une fois par jour) en comparaison à l’amlodipine (5 à 10 mg une fois par jour), chez 332 patients diabétiques de type 2 (âge moyen : 58 ans ; 265 hommes) présentant une microalbuminurie (valsartan : 58 μg/min; amlodipine : 55,4 μg/min), hypertendus ou non, avec une fonction rénale préservée (créatininémie < 120 μmol ...[+++]


Na 24 weken was de UAE bij behandeling met valsartan met 42% (– 24,2 µg/min; 95% BI: –40,4 tot –19,1) gereduceerd (p< 0,001) en bij behandeling met amlodipine met ongeveer 3% (–1,7 µg/min; 95% BI: –5,6 tot 14,9), ondanks vergelijkbare percentages daling van de bloeddruk in beide groepen.

A 24 semaines, l’EUA était abaissée (p< 0,001) de 42 % (-24,2 µg/min; IC 95 % : -40,4 à -19,1) pour le valsartan et d’environ 3 % (-1,7 µg/min; IC 95 % : - 5,6 à 14,9) pour l’amlododipine en dépit d’une baisse de pression artérielle similaire dans les deux groupes.


Het merendeel van deze gebruikers kreeg in 2010 enkel orale antidiabetica (76%) voorgeschreven, terwijl de gebruikers van insuline en beide soorten antidiabetica in 2 ongeveer gelijke groepen (12% à 13%) opgedeeld werden (zie figuur 1).

En 2010, la plupart de ces utilisateurs s’est vu prescrire uniquement des antidiabétiques oraux (76%), alors que les utilisateurs d'insuline et des deux types d’antidiabétiques sont répartis en deux groupes à peu près égaux (12% à 13%) (voir Figure 1).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in beide groepen nog ongeveer' ->

Date index: 2023-07-20
w