Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "in alle geval binnen hetzelfde " (Nederlands → Frans) :

De betrokken verzekerden zullen sneller hun vergoeding krijgen (in alle geval binnen hetzelfde jaar) dan in het kader van de fiscale franchise, waar men moest wachten op de inkohiering van de belasting door de administratie der belastingen om die betaling te ontvangen, of ten minste 2 jaar na het jaar van de verstrekking.

Les assurés concernés reçoivent (en tout cas, dans le courant de la même année) leur remboursement plus rapidement que dans le cadre de la franchise fiscale, pour lequel il fallait attendre l’enrôlement de l’impôt par l’administration fiscale pour obtenir ce paiement, soit au minimum deux ans après l’année de la prestation.


De te vaccineren personen zijn : alle personen, die onder hetzelfde dak als een geval wonen, elke persoon die een rechtstreeks contact heeft gehad (" face to face" ), het personeel in de gezondheidszorg en de urgentiediensten, die in contact komen met een geval.

Les personnes à vacciner sont: toutes les personnes vivant sous le même toit qu'un cas, toute personne ayant eu un contact direct (" face to face" ), le personnel de santé et d'urgence entrant en contact avec un cas.


- een gynaecologisch onderzoek uitvoert bij de rechthebbende waarbij onder meer nagegaan wordt of een eventuele zwangerschapsafbreking kan plaatsvinden binnen de voorwaarden gesteld in artikel 350 van het Strafwetboek, zoals gewijzigd bij de Wet van 3 april 1990, tot wijziging van de artikelen 348, 350, 351 en 352 van het Strafwetboek en tot opheffing van artikel 353 van hetzelfde Wetboek. d) in geval de rechthebbende niet opteert voor afbreking van haar zwangerschap, op haar

- effectue un examen gynécologique de la bénéficiaire au cours duquel il est vérifié notamment si une interruption éventuelle de la grossesse peut se pratiquer dans les conditions prévues à l’article 350 du Code pénal, modifié par la Loi du 3 avril 1990, modifiant les articles 348,350, 351 et 352 du Code pénal et abrogeant l’article 353 du même Code. d) si la bénéficiaire n’opte pas pour une interruption de sa grossese, à sa demande : soutien


Kan een invalide gerechtigde die minstens één jaar arbeidsongeschikt is erkend op 31 december van het jaar dat voorafgaat aan het jaar van de uitbetaling en die invalide is erkend tot en met 30 april van het jaar van de uitbetaling, in geval van een herval binnen de drie maanden bv. op 1 juli van hetzelfde jaar, aanspraak maken op de inhaalpremie?

Un titulaire invalide qui est reconnu incapable de travailler depuis une durée minimum d’un an à la date du 31 décembre de l’année qui précède l’année du paiement et qui est reconnu invalide jusqu’au 30 avril inclus de l’année du paiement, peut-il en cas de rechute dans les trois mois, par exemple à la date du 1 er juillet de la même année, prétendre à la prime de rattrapage ?


Hoewel hetzelfde formulier voor de volledigheid verstuurd is naar alle gekende artsen binnen uw groepering, moet slechts één ingevuld, door alle artsen van uw groepering ondertekend formulier aan het RIZIV worden overgemaakt.

Bien que le même formulaire soit envoyé à tous les médecins connus au sein du regroupement, seul un formulaire signé doit être renvoyé à l’INAMI, signé par tous les médecins de votre regroupement.


Bovendien zullen alle verstrekkingen van de drie groepen van verstrekkingen (medische beeldvorming, klinische biologie en technische verstrekkingen) die zijn uitgevoerd binnen de 30 dagen die aan een opname voorafgaan (ook de “carenztijd” genoemd) en die behoren tot een van 20 chirurgische APR-DRG’s, kunnen worden opgenomen in de berekening van de referentiebedragen en van de mediaanuitgave, ongeacht of die verstrekkingen al dan niet in het ziekenhuis zijn uitgevoerd en of het al dan nie ...[+++]

Par ailleurs, toutes les prestations des trois groupes de prestations (imagerie médicale, biologie clinique et prestations techniques) réalisées dans les 30 jours qui précédent une admission (aussi appelée « période de carence ») et appartenant à un des 20 APR-DRG’s chirurgicaux pourront être intégrées dans le calcul des montants de référence et de la dépense médiane, que ces prestations aient été ou pas réalisées dans un hôpital, que ce soit le même hôpital que l’admission concernée ou un autre hôpital.


In het andere extreme geval zou een oplossing erin kunnen bestaan dat aan alle verzekeringsinstellingen voor elk lid hetzelfde geldbedrag wordt toegewezen (bijvoorbeeld de gemiddelde uitgaven per rechthebbende).

A l’autre extrême, une autre solution serait d’affecter à tous les organismes assureurs le même montant monétaire par affilié (la dépenses moyenne par bénéficiaire par exemple).


Alle honden met risicio op infectie binnen de groep dienen op hetzelfde moment behandeld te worden, inclusief volwassen dieren aangezien deze subklinisch geïnfecteerd kunnen zijn.

Au sein d’un groupe, tous les chiens doivent être traités en même temps, y compris les animaux adultes car ils peuvent présentés une infection subclinique.


In het uiterste geval (geen enkele variabele C, met andere woorden allemaal variabelen R), zullen alle verzekeringsinstellingen hetzelfde bedrag per rechthebbende ontvangen en zullen de risico’s op geen enkele manier worden gecorrigeerd.

A l’extrême (aucune variable C, autrement dit, elles sont toutes des variables R), tous les organismes assureurs recevront le même montant par bénéficiaire et aucune correction des risques n’est opérée.


In geval van opzegging of aflopen van het contract, ongeacht de reden, moet de Leverancier binnen een termijn van 24 uur aan de Koper alle documenten (ongeacht de vorm) terugbezorgen die betrekking hebben op de Producten, evenals alle andere artikelen of goederen die ter beschikking werden gesteld van de Leverancier in het kader van het Contract.

En cas de résiliation ou d'expiration du Contrat, le Fournisseur restituera à l'Acheteur dans les 24 heures tous les documents, sous quelque forme que ce soit, se rapportant aux Produits ainsi que tous les autres articles ou biens qui auraient pu être mis à la disposition du Fournisseur dans le cadre du Contrat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'in alle geval binnen hetzelfde' ->

Date index: 2022-01-01
w