Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "implementeren moeten de volgende " (Nederlands → Frans) :

Om de acties die het witboek voorstelt te implementeren moeten de volgende stappen op gezondheidsgebied voorrang krijgen via het EU-gezondheidsprogramma, de strategie van de Gemeenschap op het gebied van diergezondheid en de bestaande wetgeving over besmettelijke ziekten, bestrijding van dierziekten en de gezondheid van planten, en de werkplannen van de betrokken agentschappen:

Pour concrétiser les actions prévues dans ce document, il faudra, en ce qui concerne la santé, donner la priorité aux mesures exposées ci-dessous dans le contexte du programme communautaire dans le domaine de la santé, de la stratégie communautaire de santé animale, de la législation existante sur les maladies transmissibles, la lutte contre les maladies animales et la santé des végétaux et des plans de travail des agences compétentes.


b) Met betrekking tot ongesneden en onverpakt brood en onverpakte producten van de fijnbakkerij, zoals bedoeld in het koninklijk besluit van 2 september 1985 betreffende brood en andere bakkerijproducten, met uitzondering van producten met banketbakkersroom, die in zelfbediening te koop worden gesteld, moeten de volgende maatregelen (of equivalente schikkingen die hetzelfde resultaat opleveren) worden getroffen: i) deze producten moeten worden te koop gesteld in afgeschermde verkoopmeubelen met klapvensters, die, waar nodig, met tangen uitgerust zijn ii) op de klapvensters dient een bericht te zijn aangebracht dat vermeldt hoe de verbrui ...[+++]

b) Dans le cas du pain non coupé et non emballé et des produits non emballés de la boulangerie fine, visés à l'arrêté royal du 2 septembre 1985 relatif aux pains et autres produits de la boulangerie, à l'exception de ceux contenant de la crème pâtissière, qui sont destinés à être exposés en vente en libre service, les mesures suivantes (ou toutes autres méthodes équivalentes permettant d'obtenir les mêmes résultats), doivent être prises: i) ces produits doivent être exposés en vente dans des meubles protégés par des vitres à clapet, e ...[+++]


De operationele verbindingen in het kader van de intracommunautaire capaciteit voor het uitvoeren van kwetsbaarheidsbeoordelingen moeten het volgende omvatten: Wetenschappelijke deskundigheid in de bij Besluit 2004/210/EG opgerichte wetenschappelijke comités en in het

Liens opérationnels pour une capacité intra-UE d’évaluation de la vulnérabilité exigeant: que les experts scientifiques des comités scientifiques établis conformément à la décision 2004/210/CE et de


De operationele kanalen om binnen de Gemeenschap deskundigen te raadplegen of uit te wisselen moeten de volgende elementen omvatten: Regelingen voor raadpleging van individuele deskundigen voor elk type incident

Liens opérationnels en vue de l’échange ou la consultation d’experts intra-UE exigeant: des accords de consultation d’experts individuels pour chaque type d’accident:


Voor elk afgevoerd product (honing, koninginnenbrij, was, stuifmeel, bijen,…),, moeten de volgende gegevens worden geregistreerd:

Pour chaque produit sortant (miel, gelée royale, cire, pollen, abeilles,…), les données suivantes doivent être enregistrées :


Interpretatie: de operator moet over een systeem of procedures beschikken voor de registratie van aangevoerde producten (biociden, voederproducten, geneesmiddelen, bijen, was, honing, rook,…). Voor elk aangevoerd product moeten de volgende gegevens worden geregistreerd:

Interprétation : l’opérateur doit disposer d’un système ou de procédures permettant d’enregistrer les produits entrants (biocides, produits de


Het programma beoogt de Commissie, de lidstaten en de voornaamste belanghebbenden te ondersteunen bij het uitdenken, coördineren en implementeren van effectief beleid dat tot doel heeft de volgende uitdagingen op lange termijn aan te pakken:

Le programme visera à aider la Commission, les États membres et les principales parties prenantes à concevoir, à coordonner et à appliquer des politiques efficaces visant à répondre aux enjeux à long terme suivants:


Om dergelijke oplossingen met succes te implementeren, zullen hinderpalen zoals openbare aanbestedingen en onvoldoende betrokkenheid van de gebruiker bij innovatie moeten worden overwonnen.

L’efficacité de telles solutions est aussi tributaire de la suppression des obstacles liés, par exemple, aux marchés publics ou à la participation insuffisante des utilisateurs à l’innovation.


De effecten op lange termijn en de duurzaamheid van de effecten van het programma Gezondheid voor groei moeten worden geëvalueerd en de resultaten van die evaluatie moeten de grondslag vormen voor een besluit betreffende een eventuele verlenging, wijziging of schorsing van een volgend programma.

L’incidence à long terme et la pérennité des effets du programme «La santé en faveur de la croissance» sont évaluées dans la perspective d’une décision éventuelle de reconduction, de modification ou de suspension d’un programme ultérieur.


(1) De lidstaten moeten een nationale strategie voor de preventie en bestrijding van zorginfecties goedkeuren en ten uitvoer brengen, waarbij de volgende doelstellingen worden nagestreefd:

1) Les États membres devraient adopter et exécuter une stratégie nationale de prévention des IAS et de lutte contre celles-ci, dont les objectifs seraient les suivants:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'implementeren moeten de volgende' ->

Date index: 2023-12-30
w