Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "implantaat wordt subcutaan ingebracht en blijft gedurende 12 maanden ter plaatse " (Nederlands → Frans) :

Het implantaat wordt subcutaan ingebracht en blijft gedurende 12 maanden ter plaatse, terwijl het geneesmiddel wordt afgegeven via het reservoir van hydrogel.

L’implant s’insère par vois sous-cutanée et reste en place pendant 12 mois durant lesquels le médicament est libéré à travers le réservoir d’hydrogel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'implantaat wordt subcutaan ingebracht en blijft gedurende 12 maanden ter plaatse' ->

Date index: 2021-04-07
w