Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immunosuppressiva naar eenmaal daags advagraf " (Nederlands → Frans) :

Behandeling van transplantaatafstoting na nier- of levertransplantatie Voor conversie van patiënten van andere immunosuppressiva naar eenmaal daags Advagraf dient de behandeling te worden gestart met de initiële orale dosis aanbevolen voor primaire immunosuppressie voor profylaxe van transplantaatafstoting bij respectievelijk nier en lever transplantatie.

Traitement du rejet du greffon allogénique après transplantation rénale ou hépatique En cas de substitution d’un autre immunosuppresseur par Advagraf une fois par jour, le traitement doit débuter à la dose orale initiale recommandée en prévention du rejet du greffon, respectivement en transplantation rénale et hépatique.


Resultaten van klinische studies met tacrolimus eenmaal daags Advagraf Levertransplantatie De werkzaamheid en veiligheid van Advagraf en Prograft, beide in combinatie met corticosteroïden, zijn vergeleken bij 471 de novo levertransplantaat ontvangers.

Résultats des essais cliniques réalisés avec Advagraf, tacrolimus une fois par jour Transplantation hépatique L’efficacité et la tolérance d’Advagraf et de Prograf, tous 2 en association avec des corticoïdes, ont été comparées chez 471 receveurs d’une transplantation hépatique de novo.


Patiënten werden gerandomiseerd óf naar eenmaal daags oraal lapatinib 1.000 mg met 4 mg/kg trastuzumab toegediend als intraveneuze oplaaddosis, gevolgd door 2 mg/kg I. V. per week (N=148), óf naar eenmaal daags oraal lapatinib 1.500 mg (N=148).

Les patientes étaient randomisées pour recevoir soit le lapatinib par voie orale, à la dose de 1000 mg une fois par jour associé au trastuzumab 4 mg/kg administré par voie intraveineuse (IV) en dose de charge, suivi de 2 mg/kg IV une fois par semaine (N=148), soit le lapatinib par voie orale à la dose de 1500 mg une fois par jour (N=148).


De gebruikelijke dosering is eenmaal daags één 4 mg harde capsule met verlengde afgifte, behalve bij patiënten met een nier- of leveraandoening of bij vervelende bijwerkingen. In deze gevallen kan uw arts uw dosering verlagen naar eenmaal daags één 2 mg harde capsule met verlengde afgifte.

La posologie usuelle est de 1 gélule à libération prolongée à 4 mg une fois par jour, sauf pour les patients ayant une maladie du rein ou du foie ou en cas d’apparition d’effets secondaires gênants, dans ces cas votre médecin peut diminuer la posologie à 1 gélule à libération prolongée à 2 mg par jour.


Indien nodig kan uw arts besluiten om de dosis te verlagen naar tweemaal daags oraal 200 mg (totale dosis 400 mg per dag) en, als verdere dosisverlaging nodig is, deze te verlagen naar eenmaal daags oraal 250 mg.

Si nécessaire, votre médecin pourra décider de réduire la dose à 200 mg par voie orale deux fois par jour (quantité totale 400 mg) et si la dose doit être diminuée davantage, il pourra la réduire à 250 mg par voie orale une fois par jour.


Wanneer een patiënt wordt overgezet van tweemaal daags doseren naar éénmaal daags doseren, dient dit met een equivalente totale dagdosis (rekening houdend met het werkzame bestanddeel en de wijze van toediening) te gebeuren.

Lors du passage d’un traitement en deux prises par jour à un traitement en une seule prise par jour, la dose journalière totale doit être maintenue (en prenant en considération la substance active et la méthode d’administration).


Langetermijnpreventie van reflux oesophagitis: Dagelijks een capsule van 15 mg. Uw arts kan de dosering aanpassen naar eenmaal daags een capsule van 30 mg.

Prévention à long terme de l’œsophagite par reflux : une gélule de 15 mg chaque jour ; il se peut que votre médecin ajuste la dose à une gélule de 30 mg par jour.


De geschatte percentages van patiënten die vrij zijn van progressie naar de acceleratiefase of blastaire crisis, inclusief klonale evolutie, na 48 maanden waren respectievelijk 98,5%, 97,9% en 93,2% (HR=0,1619 en gestratificeerde log-rank p=0,0009 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib eenmaal daags, HR = 0,2848 en gestratificeerde log-rank p=0,0085 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib eenmaal daags).

Les pourcentages estimés de patients n’ayant pas progressé vers la phase accélérée ou la crise blastique incluant l’évolution clonale à 48 mois ont été respectivement de 98,5 %, 97,9 % et 93,2 % (HR=0,1619 et test de log-rank stratifié p = 0,0009 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l'imatinib une fois par jour, HR=0,2848 et test de log rank stratifié p = 0,0085 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l'imatinib une fois par jour).


De geschatte percentages van patiënten die vrij zijn van progressie naar de acceleratiefase of blastaire crisis na 48 maanden waren respectievelijk 99,3%, 98,7% en 95,2% (HR=0,1599 en gestratificeerde log-rank p=0,0059 tussen nilotinib 300 mg tweemaal daags en imatinib eenmaal daags, HR=0,2457 en gestratificeerde log-rank p=0,0185 tussen nilotinib 400 mg tweemaal daags en imatinib eenmaal daags).

Les pourcentages estimés de patients n’ayant pas progressé vers la phase accélérée ou la crise blastique à 48 mois ont été respectivement de 99,3 %, 98,7 % et 95,2 % (HR=0,1599 et test de log-rank stratifié p = 0,0059 entre le nilotinib à 300 mg deux fois par jour et l'imatinib une fois par jour, HR=0,2457 et test de log rank stratifié p = 0,0185 entre le nilotinib à 400 mg deux fois par jour et l'imatinib une fois par jour).


De patiënten werden 1:1 gerandomiseerd naar behandeling met bosutinib 500 mg eenmaal daags of imatinib 400 mg eenmaal daags.

La randomisation des patients était stratifiée en fonction du score de Sokal et de la zone géographique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'immunosuppressiva naar eenmaal daags advagraf' ->

Date index: 2021-05-05
w