Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "iii-r-diagnoses vast " (Nederlands → Frans) :

Dit interview laat toe om dsm- III-R-diagnoses vast te stellen.

Cette interview permet de poser des diagnostics DSM-IV-R.


Dit interview laat toe om dsm- III-R-diagnoses vast te stellen.

Cette interview permet de poser des diagnostics DSM-IV-R.


Dergelijke interviews laten toe om dsm-iv-diagnoses vast te stellen. Enkel huidige psychopathologie werd geregistreerd (pathologie waaraan de patiënt lijdt op het moment van afname van het interview).

De telles interviews permettent de poser des diagnostics DSM-IV. Seule la psychopathologie actuelle a été enregistrée (pathologie dont souffre le patient au moment de l’interview).


Dergelijke interviews laten toe om dsm-iv-diagnoses vast te stellen. Enkel huidige psychopathologie werd geregistreerd (pathologie waaraan de patiënt lijdt op het moment van afname van het interview).

De telles interviews permettent de poser des diagnostics DSM-IV. Seule la psychopathologie actuelle a été enregistrée (pathologie dont souffre le patient au moment de l’interview).


Misschien is dit echter zo omdat een (groot?) deel van de patiënten vroeger reeds in contact gekomen was met teamleden van de centra die de diagnose toen al bevestigd hebben (en is het beperkte percentage vals positieven dan ook niet helemaal te wijten aan de kunde van de huisartsen om de CVS-diagnose zelf vast te stellen)?

Cependant, c’est peut-être dû au fait qu’une (grande ?) partie des patients sont déjà entrés en contact auparavant avec des membres d’équipe des centres qui avaient déjà confirmé le diagnostic à l’époque (et le pourcentage limité de faux positifs n’est-il pas dès lors entièrement dû à l’art des médecins généralistes de déterminer eux-mêmes le diagnostic SFC) ?


‣ een advies uit te werken voor het College van geneesheren-directeurs in voorbereiding van de in artikel 32 van deze overeenkomst voorziene overeenkomsten die niet enkel diagnose en behandeling van OSAS of andere slaapgebonden ademhalingsstoornissen zullen betreffen, maar ook, voor de inrichtingen die daartoe aan bijkomende vast te leggen voorwaarden zullen voldoen, diagnose en behandeling van alle slaapstoornissen.

‣ à formuler un avis à l’intention du Collège des médecins-directeurs en préparation aux conventions prévues à l’article 32 de la présente convention, qui concerneront non seulement le diagnostic et le traitement du SAOS ou d’autres troubles respiratoires liés au sommeil, mais également, pour les établissements qui à cet effet satisferont à des conditions complémentaires à fixer, le diagnostic et le traitement de tous les troubles du sommeil.


Men stelt in de praktijk nochtans vast dat enkel bij een minderheid van de jongeren die op de leeftijd van dertien jaar een hoge PPS-score halen, op de leeftijd van 24 jaar een formele PPS-diagnose gesteld zal worden.

Toutefois, on constate en pratique que seule une minorité des jeunes présentant un score TPP élevé à l’âge de treize ans auront un diagnostic formel de TPP à l’âge de vingt-quatre ans.


In het kader van het bilanrevalidatieprogramma zijn de componenten ‘stemmingsstoornissen’, ‘angststoornissen’ en ‘somatoforme stoornissen’ van een semi-gestructureerd psychiatrisch interview (SCID-I of SCAN) afgenomen door een geneesheer-psychiater van de centra om DSM-IV As- I diagnoses uit deze categorieën vast te stellen.

Dans le cadre du programme de rééducation de bilan, les composantes ‘troubles de l’humeur’, ‘troubles anxieux’ et ‘troubles somatoformes’ sont évaluées par un médecin psychiatre des centres au cours d’un entretien psychiatrique semi-structuré (SCIC-I ou SCAN) enfin de confirmer des diagnostics sur Axe I du DSM-IV à partir de ces catégories.


Hoofdstuk III: legt de afwijkingen vast waarbij toestemming verleend wordt om producten van dierlijke oorsprong te verhandelen, die indien nodig een behandeling ondergaan om ziekteverwekkers te elimineren als de dieren afkomstig zijn van een grondgebied waar veterinairrechtelijke beperkende maatregelen gelden.

fixe les dérogations permettant l’autorisation de commercialisation des produits d’origine animale, le cas échéant le traitement à faire subir pour éliminer les agents pathogènes si les animaux proviennent d’un territoire soumis à des restrictions de police sanitaire.


‐ of multiepel myeloom (Durie-Salmon stadium II met progressie of III) waarvoor hij/zij nooit eerder werd behandeld met chemotherapie en die niet in aanmerking komt voor een autologe stamceltransplantatie en die bij de diagnose een klinische neuropathie vertoont die een thalidomide of bortezomib bevattende behandeling verhindert en die ouder is dan 65 jaar.

‐ ou d’un myélome multiple (Durie-Salmon stade II en progression ou III) pour laquelle il/elle n’a jamais été traité(e) par une chimiothérapie et qui n’entre pas en ligne de compte pour une transplantation de cellules souches et chez qui une neuropathie clinique empêchant un traitement contenant du thalidomide ou du bortezomib a été démontrée lors du diagnostic et qui est âgé(e) de plus de 65 ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iii-r-diagnoses vast' ->

Date index: 2021-07-02
w