Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ii-iv onderzoeken leidden " (Nederlands → Frans) :

Bij 7% van de proefpersonen in fase II-IV onderzoeken leidden bijwerkingen tijdens de behandeling tot het vroegtijdig beëindigen van de studie.

La survenue des effets indésirables liés au traitement a conduit à une sortie prématurée des études de phase II-IV pour 7% des patients.


Bij 7% van de proefpersonen in fase II-IV studies leidden bijwerkingen tijdens de behandeling tot het vroegtijdig beëindigen van de studie.

La survenue d’effets indésirables liés au traitement a conduit à une sortie prématurée des études de phase II-IV pour 7% des patients.


Patiënten in onderzoek II, III, IV en VI werden gerandomiseerd naar een vaste dosis overeenkomend met ongeveer 10 mg/kg abatacept of placebo gedurende 12 (onderzoeken II, IV en VI) of 6 maanden (onderzoek III).

Les patients des études II, III, IV et VI ont reçu de façon randomisée une dose fixe d'environ 10 mg/kg d'abatacept ou du placebo pendant 12 (études II, IV et VI) ou 6 mois (étude III).


Gebruik bij patiënten met hartfalen Uit hemodynamische studies en op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische onderzoeken onder patiënten met NYHA klasse II-IV hartfalen is gebleken dat amlodipine niet leidde tot klinische verslechtering zoals gemeten via inspanningstolerantie, linkerventrikelejectiefractie en klinische symptomen. Uit een placebo-gecontroleerd onderzoek (PRAISE) dat was opgezet om patiënten met NYHA klasse III-IV hartfalen - die digoxine, diuretica en ACE-remmers kregen - te evalueren, is gebleken dat

Une étude contrôlée versus placebo (PRAISE) destinée à évaluer des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III-IV traités par digoxine, diurétiques et IEC a montré que l'amlodipine n'entraîne pas d'augmentation du risque de mortalité ou de morbimortalité.


Hemodynamische studies en op lichaamsbeweging gebaseerde gecontroleerde klinische onderzoeken bij patiënten met NYHA klasse II-IV hartfalen toonden aan dat amlodipine geen klinische verslechtering veroorzaakte gemeten door oefentolerantie, linker ventriculaire ejectiefractie en klinische symptomatologie.

Des études hémodynamiques et des essais cliniques contrôlés reposant sur des exercices réalisés chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque de classe II à IV de la NYHA ont montré que l’amlodipine n’entraîne pas de détérioration clinique, d’après les mesures de la résistance à l’effort, de la fraction d’éjection du ventricule gauche et de la symptomatologie clinique.


Gebruik bij patiënten met hartfalen Uit hemodynamische studies en op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische onderzoeken onder patiënten met NYHA klasse II-IV hartfalen is gebleken dat amlodipine niet leidde tot klinische verslechtering zoals gemeten via inspanningstolerantie, linkerventrikelejectiefractie en klinische symptomen.

Des études hémodynamiques et des essais cliniques contrôlés basés sur des épreuves d’effort chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque de type II-IV selon la classification NYHA ont démontré que l’amlodipine n’entraînait aucune détérioration clinique comme le montre les mesures de la tolérance à l’effort, de la fraction d’éjection du ventricule gauche et de la symptomatologie clinique.


Gebruik bij patiënten met hartfalen Uit hemodynamische studies en op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische onderzoeken onder patiënten met NYHA klasse II-IV hartfalen is gebleken dat amlodipine niet leidde tot klinische verslechtering zoals gemeten via inspanningstolerantie, linkerventrikelejectiefractie en klinische symptomen.

Une étude contrôlée versus placebo (PRAISE) destinée à évaluer des patients présentant une insuffisance cardiaque de classe NYHA III-IV traités par digoxine, diurétiques et IEC a montré que l'amlodipine n'entraîne pas d'augmentation du risque de mortalité ou de morbimortalité.


Gebruik bij patiënten met hartfalen Bij hemodynamische onderzoeken en in op inspanning gebaseerde gecontroleerde klinische studies bij patiënten met hartfalen NYHA-klasse II-IV werd aangetoond dat amlodipine geen klinische verslechtering teweegbracht te oordelen naar de inspanningstolerantie, de linkerventrikelejectiefractie en de klinische symptomen.

Utilisation chez les patients souffrant d’insuffisance cardiaque Des études hémodynamiques et des études cliniques basées sur des études d’effort chez des patients atteints d’insuffisance cardiaque de type II-IV selon la classification de la NYHA ont démontré que l’amlodipine ne conduisait pas à une détérioration clinique objectivée par les exercices de tolérance à l’effort, de fraction d’éjection du ventricule gauche et par la symptomatologie clinique.


(6) Bovendien wordt in hoofdstuk II van sectie IV van bijlage III bij Verordening (EG) nr. 853/2004 bepaald dat de gekwalificeerde persoon zo spoedig mogelijk na het doden van grof vrij wild het gedode dier en de weggehaalde ingewanden moet onderzoeken om na te gaan of er kenmerken zijn die erop kunnen wijzen dat het vlees een risico voor de gezondheid vormt.

(6) En outre, le règlement (CE) n° 853/2004, dans son annexe III, section IV, chapitre II, prévoit que, dès que possible après la mise à mort du gros gibier sauvage, la personne formée doit procéder à un examen du corps et des viscères éventuellement retirés, de manière à détecter toute caractéristique susceptible d’indiquer que la viande présente un risque sanitaire.


Interpretatie: in het kader van de bestrijding van aardappelcystenaaltjes moet de operator die aardappelen of in bijlage 1 bij het KB van 10-6-2010 of in bijlage IV. A.II punt 24 van het KB van 10/8/2005 bedoelde planten verbouwt en die de aanwezigheid van aardappelcystenaaltjes vaststelt, een bestrijdingsprogramma toepassen zoals vastgelegd in het KB van 10/6/2010, met inachtneming van de instructies van het FAVV. Of deze eisen worden nageleefd, wordt nagegaan door de operator en/of zijn medewerkers te ondervragen en/of de inspectieverslagen te onderzoeken en/of doo ...[+++]

Interprétation : dans le cadre de la lutte contre les nématodes à kystes des pommes de terre, l’opérateur qui cultive des pommes de terre ou des plantes visées à l’annexe I de l’AR 10-6-2010 ou visées à l’annexe IV. A.II point 24 de l’AR 10/8/2005 et qui constate la présence de nématodes à kystes est tenu de mettre en place un programme de lutte définit dans l’AR 10/6/2010 en respectant les instructions de l’AFSCA. La vérification du respect de ces exigences est effectuée en interrogeant l’opérateur et/ou ses collaborateurs et/ou en examinant les rapports d’inspection et/ou en réalisant des contrôles visuels et/ou des analyses de sol.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ii-iv onderzoeken leidden' ->

Date index: 2024-05-27
w