Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «iedere equipe » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Iedere equipe moet wel nog steeds over een huisarts, verpleegkundigen en een administratieve kracht beschikken, maar voortaan kunnen onder meer ook psychologen en maatschappelijk werkers deel uitmaken van zulke equipe.

Chaque équipe doit encore disposer d’un médecin généraliste, de praticiens de l’art infirmier et d’un employé administratif; mais désormais, des psychologues et des assistants sociaux, entre autres, peuvent également faire partie d’une telle équipe.


Iedere equipe is actief binnen een nauwkeurig omschreven gebied.

Chaque équipe est active dans une zone d’activité bien déterminée.


Het forfait kan echter van equipe tot equipe sterk verschillen, in functie van de precieze samenstelling van iedere equipe (qua kwalificaties en anciënniteit van teamleden).

Le forfait peut varier considérablement d’une équipe à l’autre, en fonction de la composition précise de chaque équipe (en matière de qualification et d’ancienneté des membres de l’équipe).


De in 2000 vooropgestelde financieringsmodaliteiten geven de equipes de mogelijkheid om zelf de precieze omvang van hun personeelskader te bepalen, voor zover die omvang het vastgestelde maximum (dat voor iedere equipe is vastgelegd in functie van het inwonersaantal van de streek waarin de equipe actief is) tenminste niet overschrijdt.

Les modalités de financement présupposées en 2000 ont permis aux équipes de déterminer elles-mêmes le volume précis de leur cadre de personnel, pour autant du moins que ce volume ne dépasse pas le maximum fixé pour chaque équipe en fonction du nombre d’habitants de la région dans laquelle celle-ci exerce ses fonctions.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in 2000 vooropgestelde financieringsmodaliteiten geven de equipes de mogelijkheid om zelf de preciese omvang van hun personeelskader te bepalen, voor zover die omvang het vastgestelde maximum (dat voor iedere equipe is vastgelegd in functie van het inwonersaantal van de streek waarin de equipe actief is) tenminste niet overschrijdt.

Les modalités financières 2000 précitées donnent aux équipes la possibilité de fixer le volume de leur cadre de personnel pour autant que ce volume ne dépasse pas le maximum fixé (pour chaque équipe, le volume est déterminé en fonction du nombre d’habitants de la région où l’équipe est active).


Het gebied waarin iedere equipe werkt, is echter niet voor alle equipes even groot : sommige werkingsgebieden tellen veel meer inwoners (en dus veel meer potentiële palliatieve thuiszorgpatiënten) dan andere gebieden.

Les régions dans lesquelles les équipes sont présentes ne sont pas toujours de la même importance : certaines régions comptent beaucoup plus d’habitants que d’autres (et donc potentiellement davantage de patients bénéficiant de soins palliatifs à domicile).


Aangezien er hier geopteerd wordt voor een inhaalforfait dat 20 keer kan worden aangerekend en zo het volledige verschuldigde bedrag dekt (en dus niet voor een forfaitverhoging vanaf 1 oktober 2006 die in drie maanden tijd het verschuldigde bedrag van 9 maanden moet vergoeden, zoals voor de hierboven vermelde inrichtingen), moet in de berekening van het voor iedere equipe verschuldigde bedrag geen rekening worden gehouden met de correctiefactor die voor de andere inrichtingen wel is verrekend.

Etant donné la formule choisie d’un forfait de rattrapage pouvant être porté en compte 20 fois et couvrant le montant intégral dû (contrairement à la formule applicable aux autres établissements mentionnés ci-dessus, selon laquelle l’augmentation des forfaits à partir du 1 er octobre 2006 couvre en trois mois le montant dû pendant 9 mois), le facteur de correction applicable aux autres établissements ne doit pas être pris en compte pour le calcul du montant dû pour chaque équipe.




D'autres ont cherché : iedere equipe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'iedere equipe' ->

Date index: 2024-10-02
w