Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ieder dossier wordt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aandoeningen uit J60-J64 met tuberculose, iedere vorm uit A15-A16

Tous les états classés en J60-J64 associés à la tuberculose, toutes formes classées en A15-A16


iedere aandoening uit N73.0 niet-gespecificeerd als acuut of chronisch

Toute affection classée en N73.0, non précisée aiguë ou chronique


iedere aandoening uit N73.0 gespecificeerd als chronisch

Toute affection classée en N73.0, précisée chronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De streefwaarde “maximum 40 werkdagen voor de voorbereiding van 100% van de dossiers” is een maximale termijn die de Dienst in normale omstandigheden voor ieder dossier moet respecteren.

Le délai de “maximum 40 jours ouvrables pour la préparation de 100% des dossiers” est un délai maximal que le Service doit respecter, dans des circonstances normales, pour chaque dossier.


De streefwaarde “maximum 40 werkdagen voor de voorbereiding van 100% van de dossiers” is een maximale termijn dat die de Dienst in normale omstandigheden voor ieder dossier moet respecteren.

La valeur-cible ‘‘maximum 40 jours ouvrables pour la préparation de 100 % des dossiers’’ est un délai maximum que le Service doit respecter pour chaque dossier dans des circonstances normales.


Hieraan is ook een boekhoudkundig luik gekoppeld, zodat voor ieder dossier onmiddellijk de financiële status geraadpleegd kan worden.

Un volet comptable y est également associé, de sorte que la situation financière puisse être consultée immédiatement pour chaque dossier.


Het gaat dus over de maximale termijn dat die de Dienst in normale omstandigheden voor ieder dossier zou moeten kunnen respecteren.

Il s’agit donc du délai maximum que le Service devrait pouvoir respecter pour chaque dossier dans des circonstances normales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
72. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen.

72. Comme mentionné dans la recommandation précitée n° 11/03 du 19 juillet 2011, le Comité sectoriel estime qu'il convient que les médecins de surveillance de certaines institutions, dont le KCE, la Cellule technique, le SPF Santé publique, l’INAMI, l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé permettant de soumettre, pour chaque dossier, la communication en question de données à caractère personnel codées à une de ces instances à une analyse de risque « small cell » à effectuer par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutions, qui sera reprise dans la demande d’autorisation au Comité sectoriel.


56. Zoals vermeld in voormelde aanbeveling nr. 11/03 van 19 juli 2011 acht het Sectoraal comité het aangewezen dat de toezichthoudend artsen van bepaalde instellingen, waaronder het KCE, de Technische Cel, de FOD Volksgezondheid, het RIZIV, het IMA en het Kankerregister, een kruiscontrole organiseren waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instanties voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudend artsen van de andere instellingen, dat in een advies aan het Sectoraal comité wordt opgenomen.

l’AIM et le Registre du cancer, organisent un contrôle croisé permettant de soumettre, pour chaque dossier, la communication en question de données à caractère personnel codées à une de ces instances à une analyse de risque « small cell » à effectuer par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutions, qui sera reprise dans un avis au Comité sectoriel.


Zoals aangewezen geacht door het Sectoraal Comité organiseren de toezichthoudende artsen van het Federale Kenniscentrum van de Gezondheidszorg, van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid en van het Rijksinstituut voor de Ziekte- en Invaliditeitsverzekering een kruiscontrole waarbij de beoogde mededeling van gecodeerde persoonsgegevens aan een van deze instellingen voor ieder dossier wordt onderworpen aan een analyse van het small cell risico door een of meerdere van de toezichthoudende artsen van de andere instellingen, die in principe noch de zender, noch de ontvanger van de gegevens zijn.

Comme le Comité sectoriel l'a estimé opportun, les médecins de surveillance du Centre fédéral d’expertise des soins de santé, de la Cellule Technique, du service public fédéral de la Santé publique et de l’Institut national d’assurance maladie-invalidité organisent un contrôle croisé. La communication envisagée de données à caractère personnel codées à une de ces instances est soumise pour chaque dossier à une analyse quant au risque de small cells par un ou plusieurs médecins de surveillance des autres institutions qui en principe ne sont ni émetteurs, ni destinataires des données.


Voor iedere rechthebbende voor wie het globaal medisch dossier wordt beheerd door de geneesheren van het medisch huis, betaalt de verzekeringsinstelling éénmaal per jaar het honorarium voor het beheer van het globaal medisch dossier (code 102771).

Pour chaque bénéficiaire dont le dossier médical global est géré par les médecins de la maison médicale, l’organisme assureur paie une fois par année les honoraires pour la gestion du dossier médical global (code 102771).


Voor iedere rechthebbende voor wie het globaal medisch dossier wordt beheerd door de geneesheren van het medisch huis, betaalt de verzekeringsinstelling éénmaal per jaar het honorarium voor het beheer van het globaal medisch dossier.

Pour chaque bénéficiaire dont le dossier médical global est géré par les médecins de la maison médicale, l’organisme assureur paie une fois par année les honoraires pour la gestion du dossier médical global.


Indien verschillende verpleegkundigen het verpleegkundig dossier van eenzelfde patiënt beheren, is ieder verantwoordelijk voor het bijhouden van de elementen uit het dossier die verband houden met de door hem/haar verleende zorg.

Si différent(e)s infirmier(e)s gèrent conjointement le dossier infirmier du même bénéficiaire, chacun est responsable des éléments du dossier relatifs aux soins qu’il a dispensés.




D'autres ont cherché : ieder dossier wordt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ieder dossier wordt' ->

Date index: 2022-03-11
w