Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Depressieve reactie
Identiek
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Van dezelfde oorsprong
Woorddoofheid

Traduction de «identiek zal zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse




Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzich ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Omschrijving: Doorgaans zijn ten minste twee of drie van de eerder genoemde symptomen aanwezig. De betrokkene lijdt hier doorgaans onder, maar zal waarschijnlijk in staat zijn de meeste van zijn bezigheden voort te zetten.

Définition: Au moins deux ou trois des symptômes cités plus haut sont habituellement présents. Ces symptômes s'accompagnent généralement d'un sentiment de détresse, mais le sujet reste, le plus souvent, capable de poursuivre la plupart de ses activités.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Echter, op basis van de farmacokinetische kenmerken van levetiracetam, de farmacokinetiek bij volwassenen na intraveneuze toediening en de farmacokinetiek bij kinderen na orale toediening, wordt verwacht dat de blootstelling (AUC) aan levetiracetam identiek zal zijn bij pediatrische patiënten van 4 tot 12 jaar na intraveneuze en orale toediening.

Néanmoins, sur base des caractéristiques pharmacocinétiques du lévétiracétam, de la pharmacocinétique chez les adultes après une administration intraveineuse et de la pharmacocinétique chez les enfants après une administration orale, on s’attend à ce que l’exposition (ASC) du lévétiracétam soit similaire chez les patients pédiatriques âgés de 4 à 12 ans après une administration intraveineuse et orale.


De PaO 2 zal snel identieke waarden aan die van vóór het insult aannemen en de thoraxradiografie zal blijk geven van snelle eliminatie van het oedeemvocht.

La PaO 2 retrouvant des valeurs identiques à celles précédant l’épisode et la radiographie de thorax documentant une élimination rapide du liquide d’œdème.


In principe kan men verwachten dat voor een bepaalde stof de AEL hoger zal uitvallen dan de TDI, aangezien bij een kortere blootstellingsduur de lichaamsbelasting bij identieke dosis lager is dan bij lange termijnblootstellingen.

En principe, pour une substance particulière, on peut s’attendre à une valeur AEL plus élevée que la valeur TDI, étant donné que, lors d’un temps d’exposition plus court, la charge corporelle pour une dose identique est plus faible que lors d’une exposition à long terme.


Voor een identieke behandeling, in dezelfde omstandigheden, met eenzelfde verblijfsduur, in eenzelfde ziekenhuis zal het te betalen bedrag voor alle patiënten min of meer hetzelfde zijn.

Un même traitement dans les mêmes circonstances dans un même hôpital pendant un séjour de la même durée, coûte plus ou moins la même chose à tous les patients.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Binnen de drie maanden na de publicatie van de studie 2006-17 (HSR) ‘Simultaan bestaan van de M- en K-nomenclatuur voor revalidatie’ op de website van het Federaal Kenniscentrum (KCE), zal er een overleg worden georganiseerd tussen de partners van de verschillende betrokken sectoren (CGD, NCGZ, OM) om de maatregelen te bepalen die aan de overheid zullen worden aanbevolen om de behandeling te optimaliseren en te harmoniseren van patiënten in de kinesitherapie en fysieke geneeskunde in België in identieke klinische situaties.

Dans les trois mois de la publication de l’étude 2006-17 (HSR) ‘Coexistence des nomenclatures M et K dans le domaine de la rééducation’ sur le site Web du Centre fédéral d’expertise (KCE), une concertation sera organisée entre les partenaires des différents secteurs concernés (CMD, CNMM, CCM) en vue de déterminer les mesures à recommander à l’autorité publique pour optimaliser et harmoniser dans des situations cliniques identiques, la prise en charge des patients en kinésithérapie et en médecine physique en Belgique.


De Overeenkomstencommissie zal de mogelijkheden onderzoeken opdat een overleg zou worden georganiseerd tussen de partners van de verschillende betrokken sectoren (CGD, NCGZ, OM) om de maatregelen te bepalen die aan de overheid zullen worden aanbevolen om de behandeling te optimaliseren en te harmoniseren van patiënten in de kinesitherapie en fysische geneeskunde in België in identieke klinische situaties.

La Commission de conventions étudiera des pistes afin qu’une concertation soit organisée entre les partenaires des différents secteurs concernés (CMD, CNMM, CCM) en vue de déterminer les mesures à recommander à l’autorité publique pour optimaliser et harmoniser dans des situations cliniques identiques, la prise en charge des patients en kinésithérapie et en médecine physique en Belgique.


De Overeenkomstencommissie zal een gezamenlijk overleg met de andere betrokken sectoren houden om de maatregelen te bepalen die aan de overheid zullen worden aanbevolen om de behandeling, in identieke klinische situaties, te optimaliseren en te harmoniseren van patiënten in de kinesitherapie en fysiotherapie.

La Commission de conventions mènera une concertation avec les autres secteurs concernés en vue de déterminer les mesures à recommander à l’autorité publique pour optimaliser et harmoniser, dans des situations cliniques identiques, la prise en charge des patients en kinésithérapie et en physiothérapie.


Als de situatie identiek is aan die van voorbeeld 4 maar het recht werd afgesloten met een datum van schrapping van het recht (Rubriek 38) waarvan de maand en het jaar gelijk zijn aan of kleiner dan 03/2001, dan zal de betaling in reeks niet gecreëerd worden want het recht is afgesloten voor het einde van de Referteperiode van de Betaling (Rubriek 46).

Si la situation est identique à celle de l'exemple 4, mais si le droit a été clôturé avec une date de suppression du droit (Rubrique 38) dont le mois et l'année sont égaux ou antérieurs à 03/2001, le paiement en série ne sera pas créé car le droit est clôturé avant la fin de la Période de Référence du Paiement (Rubrique 46).


Binnen de drie maanden na de publicatie van de studie 2006-17 (HSR) “Simultaan bestaan van de M- en K-nomenclatuur voor revalidatie” op de website van het Federaal Kenniscentrum (KCE), zal er een overleg worden georganiseerd tussen de partners van de verschillende betrokken sectoren (CGD, NCGZ, OM) om de maatregelen te bepalen die aan de overheid zullen worden aanbevolen om de behandeling te optimaliseren en te harmoniseren van patiënten in de kinesitherapie en fysieke geneeskunde in België in identieke klinische situaties.

Dans les trois mois de la publication de l’étude 2006-17 (HSR) ‘Coexistence des nomenclatures M et K dans le domaine de la rééducation’ sur le site Web du Centre fédéral d’expertise (KCE), une concertation sera organisée entre les partenaires des différents secteurs concernés (CMD, CNMM, CCM) en vue de déterminer les mesures à recommander à l’autorité publique pour optimaliser et harmoniser dans des situations cliniques identiques, la prise en charge des patients en kinésithérapie et en médecine physique en Belgique.


Als de situatie identiek is aan die van voorbeeld 4 maar het recht werd afgesloten met een datum van schrapping van het recht (Rubriek 38) waarvan de maand en het jaar gelijk zijn aan of groter dan 04/2001, dan zal de betaling in reeks gecreëerd worden want het recht is afgesloten precies in dezelfde maand of na het einde van de Referteperiode van de Betaling (Rubriek 46).

Si la situation est identique à celle de l'exemple 4, mais si le droit a été clôturé avec une date de suppression du droit (Rubrique 38) dont le mois et l'année sont égaux ou postérieurs à 04/2001, le paiement en série sera créé car le droit est clôturé juste dans le même mois ou après la fin de la Période de Référence du Paiement (Rubrique 46).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'identiek zal zijn' ->

Date index: 2023-06-04
w