Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hypoglykemiërende producten werden " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de ervaring met repaglinide en met andere hypoglykemiërende producten werden de volgende bijwerkingen waargenomen: De frequenties zijn als volgt gedefinieerd: Vaak (≥1/100 tot < 1/10); soms (≥ 1/1.000 tot < 1/100); zelden (≥ 1/10.000 tot < 1/1.000); zeer zelden ( < 1/10.000); niet bekend (kan met de beschikbare gegevens niet worden bepaald).

Sur base de l’expérience acquise avec le répaglinide et avec d’autres agents hypoglycémiants, on a observé les effets indésirables suivants. Les fréquences de ces effets sont définies de la manière suivante : Fréquent (≥ 1/100, < 1/10) ; peu fréquent (≥ 1/1.000, < 1/100) ; rare (≥ 1/10.000, < 1/1.000) ; très rare (< 1/10.000) ; fréquence indéterminée (ne peut être estimée sur la base des données disponibles).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypoglykemiërende producten werden' ->

Date index: 2025-02-12
w