Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essentiële hypertensie
Hypertensie
Maligne hypertensie
Oculaire hypertensie
Portale hypertensie
Pulmonale hypertensie
Renale hypertensie
Secundaire hypertensie
Systolische hypertensie
Verhoogde bloeddruk

Traduction de «hypertensie en type » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hypertensie | verhoogde bloeddruk

hypertension | tension (artérielle) supérieure à la normale












autosomaal dominante progressieve nefropathie met hypertensie

néphropathie progressive avec hypertension autosomique dominante






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoogrisicopatiënten werden gedefinieerd als patiënten met antecedenten van coronairlijden of niet-coronair occlusief arterieel vaatlijden, patiënten met diabetes (type 1 of type 2), of mannen van 65 jaar of ouder met behandelde hypertensie.

Les patients à risque élevé étaient définis comme des patients avec des antécédents d’affection coronarienne ou d’artériopathie occlusive non coronaire, des diabétiques (de type 1 ou de type 2), ou des hommes de 65 ans ou plus traités pour une hypertension.


De personen die lijden aan een van de meest courante chronische aandoeningen, zijn tegelijk ook de personen die het meest kosten aan de ZIV. Op het niveau van de totale bevolking, bedraagt het percentage van de uitgaven waartoe deze aandoeningen aanleiding geven: 43,5% wat cardiovasculaire aandoeningen van het type hypertensie betreft, 17,7% voor de depressie, 6,6% voor diabetes zonder insuline, 10,8% voor de cardiovasculaire aandoeningen van het type hartziekte, 8% voor CPOD en 2,6% voor astma.

Les personnes souffrant d’une des pathologies chroniques les plus courantes sont également celles qui engendrent les dépenses les plus importantes pour l’AMI. Au niveau de la population totale, le pourcentage de dépenses qu’entraînent ces pathologies est de 43,5% pour les affections cardiovasculaires de type hypertension, de 17,7% pour la dépression, de 6,6% pour le diabète sans insuline, de 10,8% pour les affections cardiovasculaires de type maladie cardiaque, de 8% pour la BPCO et de 2,6% pour l’asthme.


De aandoeningen die een groot deel vertegenwoordigen van de uitgaven van de grootste consumenten, dit wil zeggen van de deelpopulatie van 1%, zijn: depressie, de cardiovasculaire aandoeningen van het type hartziekte, COPD, diabetes met of zonder insuline, psychose (< = 70 jaar), epilepsie, chronische nierinsufficiëntie, geestelijke gezondheid, zeldzame ziektes en de cardiovasculaire aandoeningen van het type hypertensie.

Les pathologies représentant une part importante des dépenses des plus grands utilisateurs de soins de santé, c’est-à-dire de la sous population des 1%, sont la dépression, les affections cardiovasculaires de type maladie cardiaque, la BPCO, le diabète avec ou sans insuline, la psychose (< = 70 ans), l’épilepsie, l’insuffisance rénale chronique, la santé mentale, les maladies rares et les affections cardiovasculaires de type hypertension.


Hypertensie is de aandoening die het vaakst gepaard gaat met andere aandoeningen zoals cardiovasculaire aandoeningen (CVA) van het type hartziekten, depressie, nierinsufficiëntie, COPD, diabetes met/zonder insuline en zeldzame ziektes.

L’hypertension est la pathologie la plus couramment associée à d’autres pathologies, telles que les affections cardiovasculaires (ACV) de type maladies cardiaques, la dépression, l’insuffisance rénale, la BPCO, le diabète avec/sans insuline et les maladies rares.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sildenadil, een fosfodiësterase type 5-inhibitor die reeds beschikbaar is onder de specialiteitsnaam Viagra® voor de behandeling van erectiestoornissen, is sinds juni 2007 beschikbaar onder de specialiteitsnaam Revatio® voor de behandeling van arteriële pulmonale hypertensie (NYHA klasse III).

Le sildénadil, un inhibiteur de la phosphodiestérase de type 5 déjà disponible sous le nom de spécialité Viagra® pour le traitement des troubles de l’érection, est disponible depuis juin 2007 sous le nom de spécialité Revatio® pour le traitement de l’hypertension artérielle pulmonaire (classe NYHA III).


Het ging om een vrouw van 56 jaar met type 2-diabetes en hypertensie die behandeld werd met metformine (850 mg 2 x p.d.), alsook met de associatie valsartan 160 mg + hydrochloorthiazide 12,5 mg en met furosemide (40 mg p.d.).

Il s’agissait d’une femme âgée de 56 ans diabétique de type 2 et hypertendue qui était traitée par la metformine à raison de 850 mg 2 x p.j. ainsi que par une association de valsartan 160 mg + hydrochlorothiazide 12,5 mg et par du furosémide (40 mg p.j.).


met type 2-diabetes en hypertensie die behandeld werd met metformine (850 mg 2 x p.d.), alsook met de associatie valsartan 160 mg + hydrochloorthiazide 12,5 mg en met furosemide (40 mg p.d.).

comment un concours de circonstances à première vue banales peut rapidement donner lieu à des effets indésirables graves pouvant mettre la vie en danger. Il s’agissait d’une femme âgée de 56 ans diabétique de type 2 et hypertendue qui était traitée par la metformine à raison de 850 mg 2 x p.j. ainsi que par une association de valsartan 160 mg + hydrochlorothiazide 12,5 mg et par du furosémide (40 mg p.j.).


De β-blokker atenolol was in de UKPDS-studie bij patiënten met type 2-diabetes en hypertensie even doeltreffend als de ACE-inhibitor captopril voor wat betreft het verlagen van de incidentie van micro- en macro-albuminurie.

Dans l’étude UKPDS chez des patients diabétiques de type 2 et hypertendus, l’aténolol, un β-bloquant, a été aussi efficace que le captopril, un IECA, quant à la diminution de l’incidence de la micro- et de la macroalbuminurie.


Voor de specialiteit op basis van het sartaan irbesartan wordt " nefropathie bij patiënten met hypertensie en type 2-diabetes" als indicatie vermeld in de bijsluiter.

Dans la notice de la spécialité à base d’irbésartan, figure l’indication " néphropathie chez des patients hypertendus et diabétiques de type 2" .


De behandeling van type 2-diabetes berust in de eerste plaats op veranderingen in de levensstijl (dieet, fysieke inspanning en gewichtsverlies), en op de aanpak van geassocieerde cardiovasculaire risicofactoren zoals hypertensie, obesitas, dyslipemie, hyperuricemie, tabagisme.

Le traitement du diabète de type 2 repose avant tout sur des modifications du style de vie (régime, exercice physique et perte de poids) et sur la prise en charge des facteurs de risque cardio-vasculaires associés, tels l’hypertension, l’obésité, les dyslipidémies, l’hyperuricémie, le tabagisme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hypertensie en type' ->

Date index: 2022-06-16
w