Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hypertensie en oedeem gerapporteerd werden » (Néerlandais → Français) :

Voorzichtigheid (overleg met arts of apotheker) is geboden vóór het starten van een behandeling bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of hartfalen, omdat vochtretentie, hypertensie en oedeem gerapporteerd werden in associatie met een NSAID-behandeling.

La prudence est de rigueur (à discuter avec le médecin ou le pharmacien) avant de débuter le traitement chez les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance rénale, car on a rapporté une rétention liquidienne, une hypertension et un œdème en association avec un traitement par AINS.


Voorzichtigheid (overleg met arts of apotheker) is geboden vóór het starten van een behandeling bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of hartfalen, omdat vochtretentie, hypertensie en oedeem gerapporteerd werden in associatie met een NSAIDbehandeling.

Des précautions (à discuter avec le médecin ou le pharmacien) sont à prendre en compte avant l’instauration du traitement chez les patients avec des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque tels rétention d’eau, hypertension et œdème ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.


- Geschikte controle en advies zijn vereist voor patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en mild tot matig congestief hartfalen, aangezien vochtophoping en oedeem gerapporteerd werden bij een behandeling met NSAIDs.

- Un contrôle et des conseils adaptés sont indispensables chez les patients présentant des antécédents d’hypertension et d’insuffisance cardiaque congestive légère à modérée, étant donné que des cas d’accumulation de liquide et d’œdème ont été rapportés lors d’un traitement par AINS.


Cardiovasculaire en cerebrovasculaire effecten Bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of hartfalen is vooraf aan de behandeling voorzichtigheid geboden (overleg met arts of apotheker). Vochtretentie, hypertensie en oedeem werden immers gerapporteerd in associatie met een behandeling met NSAID’s.

Effets cardiovasculaires et vasculaires cérébraux La prudence est de rigueur (à discuter avec le médecin ou le pharmacien) avant de débuter le traitement chez les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque, car une rétention de liquide, une hypertension et un œdème ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.


Voorzichtigheid (overleg met arts of apotheker) is geboden voor de start van de behandeling bij patiënten met een voorgeschiedenis van hypertensie en/of hartfalen omdat vochtretentie, hypertensie en oedeem werden gerapporteerd bij behandeling met NSAID’s.

La prudence est de rigueur (à discuter avec le médecin ou le pharmacien) avant de débuter le traitement chez les patients ayant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque, car une rétention de liquide, une hypertension et un œdème ont été rapportés en association avec un traitement par AINS.


Overgevoeligheid/angio-oedeem: Er werden zeldzame gevallen gerapporteerd van angio-oedeem van het gezicht, de extremiteiten, de lippen, de tong, de glottis en/of de larynx bij patiënten die werden behandeld met angiotensine converterende enzyme-remmers zoals perindopril.

Hypersensibilité/œdème angioneurotique : On a rapporté, dans de rares cas, un œdème angioneurotique de la face, des extrémités, des lèvres, de la langue, de la glotte et/ou du larynx chez des patients traités par inhibiteurs de l’enzyme de conversion de l’angiotensine, y compris par périndopril.


* Hypertensie, braken en diarree zijn opgenomen in Tabel 2, omdat ze frequenter gerapporteerd werden in deze 3 jaar durende studies dan de bijwerkingen in Tabel 1 die gerapporteerd werden in studies met een duur van 12 weken.

rapportés plus souvent dans ces études, qui se sont déroulées sur une période de 3 ans, par rapport au Tableau 1, qui présente les effets indésirables survenus dans le cadre d’études d’une durée de 12 semaines.


Bij patiënten met een geschiedenis van hypertensie en/of hartfalen is voorzichtigheid geboden (overleg met arts of apotheker) vooraf aan de behandeling. Vochtretentie, hypertensie en oedeem zijn gerapporteerd in associatie met een therapie met NSAID’s.

Une attention particulière est requise (entretien avec le médecin ou le pharmacien) avant de commencer le traitement pour les sujets présentant des antécédents d’hypertension et/ou d’insuffisance cardiaque au vu des cas de rétention hydrosodée, d’hypertension et d’œdème rapportés en association avec un traitement par AINS.


Hoesten en angio-oedeem werden minder vaak gerapporteerd bij patiënten die werden behandeld met telmisartan dan bij patiënten die werden behandeld met ramipril, terwijl hypotensie vaker werd gerapporteerd bij telmisartan.

La toux et les angio-oedèmes ont été moins fréquemment rapportés chez les patients traités par telmisartan par rapport aux patients traités par ramipril, alors que l’hypotension a été plus fréquemment rapportée avec le telmisartan.


Ernstige infusiegerelateerde bijwerkingen waaronder urticaria, rhonchi, tachycardie, verlaagde zuurstofsaturatie, bronchospasmen, tachypneu, periorbitaal oedeem en hypertensie zijn gerapporteerd.

Des réactions sévères à la perfusion ont été observées, incluant : urticaire, râles, tachycardie, baisse de la saturation en oxygène, bronchospasme, tachypnée, œdème périorbitaire et hypertension.


w