Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hun toestemming verlenen " (Nederlands → Frans) :

Hiermee konden ze hun toestemming verlenen voor onder meer de deelname aan deze studie, voor de mededeling van persoonsgegevens door derden aan de onderzoekers, en eventueel afname van bloed voor bijkomende studies (o.a. DNAonderzoek).

Grâce à ce formulaire, ils ont pu donner leur consentement pour notamment la participation à cette étude, la communication de données à caractère personnel par des tiers aux chercheurs et éventuellement un prélèvement sanguin pour des études complémentaires (e.a. examen de l'ADN).


31. Het document op basis waarvan de betrokkenen hun toestemming kunnen verlenen voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens met het oog op de evaluatie van de kwaliteit en de doeltreffendheid van het screeningsprogramma, werd meegedeeld aan het Sectoraal Comité.

31. Le document permettant aux personnes concernées de donner leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de ses données, à l’évaluation de la qualité et de l’efficacité du programme de dépistage a été transmis au Comité sectoriel.


De wetenschappelijke evaluatie van de Protocol 3 zorgprojecten vereist dat de personen die geen geïnformeerde toestemming verlenen voor de registratie van hun gegevens in de verschillende vragenlijsten van BelRAI, eveneens worden geïdentificeerd om –via tussenkomst van een intermediaire organisatie– hun persoonsgegevens afkomstig van andere gegevensbanken in het kader van de evaluatie te kunnen verwijderen.

L’évaluation scientifique des projets de soins Protocole 3 requiert que les personnes qui n’ont pas donné leur consentement éclairé pour l’enregistrement de leurs données dans les différents questionnaires de BelRAI soient quand même identifiées afin de pouvoir éliminer dans le cadre de l’évaluation, à l’intervention d’une organisation intermédiaire, leurs données à caractère personnel en provenance d’autres banques de données.


30. Het formulier op basis waarvan de betrokkenen hun toestemming kunnen verlenen voor de registratie, opvolging en verwerking van hun gegevens met het oog op de evaluatie van de kwaliteit en de doeltreffendheid van de screeningsprogramma’s, alsook de begeleidende toelichtingsbrief werden meegedeeld aan het Sectoraal Comité.

30. Le formulaire permettant aux personnes concernées de donner leur accord pour l’enregistrement, le suivi et le traitement de ses données, à l’évaluation de la qualité et de l’efficacité du programme de dépistage ainsi que la lettre d’information qui l’accompagne ont été transmis au Comité sectoriel.


12. Voorafgaand aan de registratie van de persoonsgegevens in de gegevensbank van het WIV-ISP, moeten de betrokken personen (ouders of wettelijke voogden van de betrokken kinderen en adolescenten) hiervoor hun geïnformeerde toestemming verlenen.

12. Préalablement à l’enregistrement des données à caractère personnel dans la base de données de l’ISP-WIV, les personnes concernées (parents ou tuteurs légaux des enfants et adolescents concernés) doivent y consentir de manière éclairée.


Alvorens hun toestemming te verlenen, krijgen de betrokkenen duidelijke informatie over de doelstelling van de registratie, de aard van de gegevens die zullen worden geregistreerd, de categorieën van instanties die de gegevens zullen mogen raadplegen en de mogelijkheden om zijn rechten inzake raadpleging en rechtzetting uit te oefenen.

Avant de donner leur consentement, les intéressés reçoivent des précisions concernant l’objectif de l’enregistrement, la nature des données qui seront enregistrées, les catégories d’instances qui pourront consulter les données et les possibilités d’exercer ses droits de consultation et de rectification.


1 Het is de verantwoordelijkheid van de kinderarts-diabetoloog om ervoor te zorgen dat de patiënten die in het register zijn opgenomen, correct worden geïnformeerd en dat ze hun schriftelijke toestemming verlenen voor deelname aan het IKE-KAD.

1 Il est de la responsabilité du diabétologue pédiatre responsable de veiller à ce que les patients inclus dans le registre aient été correctement informés et aient donné leur consentement écrit de participation à l’IPQE-EAD.


De ondertekenaar(s) verleent (verlenen) zijn (hun) bijzondere toestemming voor de verwerking van de medische gegevens die op hem (hen) betrekking hebben.

Le(s) soussigné(s) donne(nt) son(leur) consentement spécial pour le traitement des données médicales le(s) concernant.


De verzekeringsnemer en de verzekerde persoon geven aan de verzekeraar de toestemming om de vereiste inlichtingen in te winnen en zij verbinden er zich toe om hun medewerking te verlenen aan de goede uitvoering van de maatregelen qua informatie en onderzoek, waartoe het onderzoek van het recht op verstrekkingen aanleiding geeft.

Le preneur d’assurance et la personne assurée autorisent l’assureur à solliciter les informations nécessaires et s’engagent à collaborer à la bonne exécution des mesures d’information et d’investigation auxquelles l’examen du droit aux prestations donne lieu.


De lidstaten verlenen geen toestemming voor nieuwe toepassingen van chrysotiel op hun grondgebied.

Les États membres n’accordent pas de permis pour de nouvelles applications de chrysotile sur leur territoire.


w